犹他秘境

Gone with the wind

<p class="ql-block">花了近5天时间浪迹于犹他各地。主要的目的之一是走国家公园Zion内的“天使莅临”(Angels Landing)步道(因4月起要permit 了)。之二是顺便抽签波浪谷(Wave)。可连续两日都未抽中。本以为运气差,却未必不是美好的安排:也因此多去了两个犹他不太有名的秘境(新波浪谷New Wave和红崖国家保护区</p><p class="ql-block">Red Cliffs National Conservation Area)。在这片红色的大地上,有数不清的高山峡谷,那里有着丰富的贫瘠和粗粝的细腻。。。融入其中,去体会个体生命与自然的相遇。。。特别是那些清幽的山谷,酿天地成一罈寂静,偶尔一簇或黄或紫的野花如空谷幽兰般的高贵优雅,枝柯上,已吐露着蓓蕾的悸动,不染俗尘的静美超然。。。而谷中偶遇的阵雨时落时歇,那一颗颗晶莹剔透的雨粟,细细滋养着草木的本心。。。坐在山巅或漫步于深谷,用心去倾听那阵阵漫过山谷的风声。。。</p><p class="ql-block">我在此用仆仆风尘写就的匆匆,带你去一次远行。入山,远离尘世的灰色喧嚣。让旷野扑面,以一簇峡谷半林清冷。让一束夜风,摇落枝头那一点寒月一滴孤星。。。。。。</p><p class="ql-block">Right here, listen carefully …… Can you hear thundering hooves and the bellowing of thirsty pack animals? In this profoundly arid part of the world, even the smallest pond can be a life-giving oasis ……&nbsp;</p>