<h5>1680年成书的《广宁志》记载,北镇八景(准确说闾阳八景),分别是:<br><br>闾岫晴岚、崇泉晓雾、<font color="#ed2308">镇庙奇松</font>、仙岩怪石、山阁瀑流、石门云壑、桃洞春花、棃园秋果。<br><br><br>镇庙奇松:<font color="#ed2308">北镇庙松,大抵皆颓,唐有殊致,而大门内之右株及御香亭阶下之左株,尤为奇绝</font>。<br><br></h5> <h5 deep="11">郡守孙成,云:<br data-filtered="filtered"><br data-filtered="filtered"><font color="#ed2308">青葱磊落映寒晖,寂寂空山护翠微<br data-filtered="filtered">节挺岂缘帝子化,心空宁受大夫讥<br data-filtered="filtered">九霄擎露龙遥去,万壑钧天涛乱飞<br data-filtered="filtered">自是地灵原不偶,风霜历尽共相依<br data-filtered="filtered"></font><br data-filtered="filtered"><br data-filtered="filtered">译文<br data-filtered="filtered">在冬日的阳光照耀下,青翠雄伟的松树护卫着寂静的医巫闾山。<br>松树笔直挺立难道是帝王的化身;松树心境空明宁愿受着大夫的讥讽。<br>松树直冲九霄,承托露水,宛如蛟龙飞;松树直刺天空,在千山万壑间,松涛漫飞舞。<br>原本庙是人杰地灵之地没有伴侣;松与庙在岁月更迭中历尽风霜相伴相依。<br><br data-filtered="filtered">注释<br data-filtered="filtered">庙:指北镇庙,历代帝王皆有封爵,明始尊为北镇医巫闾山之神,国朝考正祀典仍旧,凡遇大典遣官祭告庙。<br data-filtered="filtered">《广宁志》:由清张文治等修,范勋纂。文治,山西介休人,康熙进士。康熙十四年(1675年)任广宁(今辽宁北镇)知尽。十六年,会同府派主纂范勋为编纂《盛京通志》而修此志.十八年完成初稿。明年(1680年)成书。<br data-filtered="filtered">殊致:特异的景致。<br data-filtered="filtered">郡守孙成:清代顺天府大兴县(今北京)人,康熙十九年(1680)任锦州府知府.在任期间,参与了《锦州府志》《盛京通志》的编纂工作.孙成今存诗22首,文2篇.其中,《锦州府志》中收录诗21首,文1篇.《盛京通志》中收录了其4首诗(其中有3首在《锦州府志》中也有收录),文1篇。<br data-filtered="filtered">青葱:青翠。<br data-filtered="filtered">寒晖:冬日微弱的阳光。<br data-filtered="filtered">寂寂:寂静<br data-filtered="filtered">空山:幽深少人的山林<br data-filtered="filtered">心空:佛教语。谓心性广大,含容万象,有如虚空之无际。亦指本心澄澈空寂无相。<br data-filtered="filtered">擎露:承露。<br data-filtered="filtered">遥:茂盛,葱葱茏茏,有“松树,疑是蛟龙飞!“之说。<br data-filtered="filtered">万壑:有万壑松风图。<br data-filtered="filtered">钧天:广阔的天空。<br data-filtered="filtered"><br data-filtered="filtered"></h5> <h5>备注:没有原译文和注释,有不妥之处,敬希指正。以北镇八景为主题之诗,无译文,吾抖胆译之,希后人能用之。</h5>