《重归苏莲托》是一首著名的意大利歌曲。它由G·第·库尔蒂斯作词,由埃尔内斯托·第·库尔蒂斯作曲。兄弟俩哥哥作词弟弟谱曲。薛范老师译配。<br><br> 苏莲托又称索伦托,是意大利那不勒斯海湾的一个市镇。这里临海,风景优美,被誉为“那不勒斯海湾的明珠”。苏莲托这个词来自希腊文,意思是“苏莲女仙的故乡”。苏莲托的许多建筑都建在面海的悬崖峭壁上,其景壮观。<br><br> 《重归苏莲托》是一首橘园工人歌唱故乡,抒发个人情怀的爱情歌曲。歌词中写出了海,写出了柑橘,既有视觉形象,又写出了家乡的美。由于歌中并没有点明远离故乡的爱人是男还是女,所以这首优美的、表现纯洁爱情的歌曲对男女都适合。它优美的旋律配上精美的歌词使这首歌突破了时空的界限,超越了国界,在全世界广为流传,经久不衰。 中文大意<div><br></div><div>看那大海万千气象,勾动人们多少幻想,<br>正如你那柔美的声音,叫人心驰神往。<br>满园蜜柑一片金黄,到处飘散沁人的芳香,<br>心儿在为爱情而跳荡, 这里是人间天堂。<br>但是你却说声“再见”,撇下我而去了远方,<br>忍心抛弃这爱情的土地,忍心离开我身旁。<br>请别离开我,再不要使我悲伤,<br>重归苏莲托,快回故乡!</div>