1978年邮电部发行的J.28《全国财贸学大庆学大寨会议》邮票大标题上的学大寨的“寨”字,用了简化字,这个字其实是个错字,票也就成为了错票。 强烈建议邮政部门应该对该套票进行内部销毁处理,既纠正了错误,又维护了中华人民共和国国家名片的权威形象。 新中国于1956年1月公布了《汉化字方案》,2月1日正式使用第一批简化汉字。1977年12月19日,中国又公布了《第二次汉字简化方案(草案)》,由于意见较多,不久便停用。新的简化字草案虽然停用了,然而却在当时的邮票上留下了永久的记录,使这些停用的“简化字”仍出现在人们面前,无法抹去。上述非正式使用简化字,虽在当时曾公布过,但属草案,未正式推行,用在邮票上并不合适,只能属于一种较严重错误。 当年还曾向万国邮联国际局寄送过邮票<br>1978年6月,中国根据《万国邮联公约实施细则》第105条规定,向万国邮联国际局寄送当时最新发行的纪念邮票7套邮票。1978年9月中国再次向万国邮联国际局寄送中国当时最新发行的纪念邮票《全国财贸学大庆学大寨会议》《中国妇女第四次全国代表大会》,特种邮票《牧业学大寨,建设新牧区》《钢铁工业》《向硬骨头六连学习》等6套邮票。<br>按照现在的汉语文字规范,这套邮票应该全部销毁才是正事。