<p class="ql-block">文字:缘份星空</p><p class="ql-block">图片:来自网络</p><p class="ql-block">编辑:缘份星空</p> <p class="ql-block"> 在与美篇美友私聊、美篇作品点评中,在美篇微信群的交流过程中,常会遇到这样的尴尬:你说其好,感恩戴德;你指出其文章中的不足,哪怕错别字,立马变脸,有的还将你拉黑,在微信群,甚至一退了之。这些美友,殊不知看似不起眼的错别字,小则影响你在文中意思的表达,词不达意,大则影响你的文章被“加精〞。</p> <p class="ql-block"> 错别字,指错字和别字,在古代也称作“白字”,所谓“白字先生”,就是指经常读错字或写错字的人。错别字的出现,主观原因是自己不重视,认字不细心,草率从事。客观原因是汉字本身很复杂,难认、难写、难记。但我们要尽量避免读错字写错字用错字。</p> <p class="ql-block"> 汉字总数到底有多少?恐怕没有一个确切的数字。《中华字海》(1994年)收字85568个(目前最多收字数)。1988年公布的《现代汉语常用字表》选收了2500个常用字、1000个次常用字,总共只有3500个。面对这么大的汉字数量,不管多高文化程度的人,都不能保证不会“读”错、“写”错和“用”错字,重在你对错别字的态度。</p> <p class="ql-block"> 这是一个真实的故事:</p><p class="ql-block"> 师范毕业刚走上教育岗位,一天上午第1节课下课后,数学老师哭笑不得地告诉办公室的老师们,刚才一上课,挂出写有这道应用题的小黑板让一学生读题,说着,他拿出那块小黑板,该题开头有这样一句话:“一粪池内,高为1.5米……”你们猜猜赵xx同学是怎么读的?大家七嘴八舌议论纷纷。最后数学老师摇头说道,赵同学是这样读的:“一共池肉……”,真是啼笑皆非。</p> <p class="ql-block"> 我曾亲历这样一件事,一次,一语文老师(学校副教导主任)在黑板上写通知,我发现他写错一个字。乘人不多时,我小声地提醒了一下,当时他虽然接受意见改了过来,但脸色很难看。过了几天,他又写通知。见我路过,他边写边说道:“可要好好地写呀,不然又有人要‘挑刺’了!”这就是一个学校领导、一个语文老师对待好心人的态度!心胸气量是如此之小。</p> <p class="ql-block"> 日常生活中写错用错字的笑话真的不少,我们美篇爱好者也是如此。一美友在他的作品中有“槐树悬满穗”这样的语句,且不说遣词造句、语法修辞,光这个‘穗”字就让稻子、麦子长在树上去了。</p> <p class="ql-block"> 我不由想起伟人的一个故事,1957年,伟人毛泽东邀请诗人臧克家谈诗。臧克家指着毛泽东的词《沁园春•雪》问道:“‘原驰腊象’的‘腊’怎么讲?”毛泽东和蔼地反问道:“你看应该怎样讲?”臧克家说:“如果是蜡烛的‘蜡’,比较好讲。而且‘原驰蜡象’也与上句的‘山舞银蛇’正好对应。而原来用腊月的‘腊’就有点费解了!”毛泽东点点头说:“好!你就替我改过来吧。”这伟人选字虽然不能算作错别字,但足可见虚怀若谷的伟人对待用字和别人意见的态度!</p> <p class="ql-block"> 我的拙作《因沙成埭竹园情》写后刚一发布,胡俚美友在美篇私聊里留言道:你又手快了,前面的芦苇从生是不是“丛生”,最后一句“劫”估计是“却”,我们都一样,打字经常点错字。我修改并在美篇点评栏内留言:感谢胡俚美友指正,首末节中的“从”、“劫”,应为“丛”、“却”,有这样的一字之师真好。</p> <p class="ql-block"> 我们美篇美友在美篇中易写错别字的原因和纠正方法在这不作详细分析。只是美友们年龄大都在50岁以上,年老眼花,加上所受文化教育程度不同,大多在手机上书写文字,误写误点在所难免。在用手写方法输字时,要注意形近字,选择点字时要正确区别。在用语音转文字输入法时,要注意音近字,应据句据词选择校正所输入字。</p> <p class="ql-block"> 读错写错用错字确实难以避免,纠错显得尤为重要。自己反复阅读发现错别字是常用的方法,遇疑问请教字典词典老先生是正确的选择,美友或读者“挑刺”是最快最好的捷径,我们应怀抱闻过则喜,有则改之,有错必纠的心态,校对好文字,消灭错别字,尽力去完善美篇作品。</p> <p class="ql-block"> 在私下里能善意指出你文章中的错别字、而不是公开恶意地指出你的错误,哪怕是说错了,那也是为你好!虚心接受,才能进步。“一字之师”难求,你感谢还来不及,万不可生气!对指出你文章中种种不足的地方,这才是诤友,理应爱戴敬重!对那些据此恼怒变色之人,对这种怕揭短护短的的心态,真让人觉得简直是莫名其妙、匪夷所思!</p> <p class="ql-block"><span style="font-size:20px; color:rgb(237, 35, 8);">附:造成写错别字的原因</span></p><p class="ql-block"> 第一种情况形似致误,是指汉字的字形相似,只有局部笔画不同,这样的汉字容易写错。</p><p class="ql-block"> 比如“誊写”的“誊”容易写作“誉”;“如火如荼”的“荼”字会因为下半部分少一横而变成“茶”字。</p><p class="ql-block"> 第二种情况音近致误,主要是说两个字的读音相同,容易相互误写。</p><p class="ql-block"> 例如“川流不息”的“川”字,一不小心就会写成穿衣服的“穿”;重叠的“叠”字则误写成风云迭起的“迭”字。</p><p class="ql-block"> 第三种情况义近致误,指两个字的意思相近,略有不同,这种情况较容易出错。</p><p class="ql-block"> 比如说“擅长”的“擅”误写成善良的“善”;“掠夺”的“掠”误写成侵略的“略”。</p><p class="ql-block"> 第四种情况音、形两近致误,就是两个字的字音相同、字形相似。</p><p class="ql-block"> 比如说“急躁”的“躁”容易误写成干燥的“燥”;“松弛”的“弛”是弓字旁,大家不要看成马字旁的“驰”了。</p><p class="ql-block"> 第五种情况音、形、义三近致误,读音、字形、字义三样都很相近,这种错误的机会也最大。</p><p class="ql-block"> 比如“摩擦”的“摩”,容易写成折磨的“磨”;“甜言蜜语”的“蜜”则容易写成茂密的“密”。</p>