《重游东坡赤壁》2022.02.03(小雨)

远方

<p class="ql-block">东坡赤壁,又名黄州赤壁,文赤壁,俗称赤壁公园,位于古城黄州的西北边,湖北省黄冈市公园路。因为有岩石突出像城壁一般,颜色呈赭红色,所以称之为赤壁。因苏轼的《念奴娇 赤壁怀古》《前赤壁赋》《后赤壁赋》闻名。</p> <p class="ql-block">赤壁素有“风景如画”之美誉。东坡赤壁是全国重点文物保护单位、国家AAAA级旅游景区、省级风景名胜区。是集文物保护、山水观光、人文体验、休闲等娱乐功能于一体的风景区。</p> <p class="ql-block">古往今来有无数名人游览过赤壁,唐代大诗人李白,黄州刺史杜牧;宋代黄州刺史王禹偁,韩琦、苏轼、苏辙、黄庭坚、秦观、晁补之、张耒、陈师道、陆游、辛弃疾、文天祥;元代元好问、赵景文、李纯甫;明代张以宁、方孝孺、杜庠、解缙、李梦阳、何景明、王世贞、袁宏道、杜茶村;清代黄州知府于成龙,状元刘子壮、陈沆,何绍基、张之洞,近代的秋瑾、宋教仁、吴佩孚、王葆心、蒋介石等历代名人游历赤壁,并创作大量的诗词歌赋,形成了传统文化与山水名人情感的独特东坡赤壁文化。</p> <p class="ql-block">自唐代杜牧、宋初王禹偁贬谪黄州之后,赤壁之名日甚。至北宋大文学家苏轼贬黄时写有赤壁二赋、《念奴娇·赤壁怀古》等著名作品,更使赤壁名扬中外。故清康熙末年,始更名为“东坡赤壁”。</p> <p class="ql-block">北宋元丰三年(1080年)春,著名文学家苏轼(号东坡)[因乌台诗案贬来黄州,常在此逸兴吟哦并写崐有流传千古的一词(《念奴娇、赤壁怀古》两赋(前、后《赤壁赋》和其他名篇佳作,后人因此将赤壁和苏东坡的名字联在一起,名日东坡赤壁。现在的东坡赤壁,占地面积四百余亩,主要建筑有九亭、三楼、三阁、三堂、一像。</p> <p class="ql-block">(1080),文学家苏轼贬谪黄州期间游赤壁作《前赤壁赋》《后赤壁赋》,赤壁因此得名。后修建多座纪念建筑。南宋末毁于兵燹,元、明、清三代屡毁屡建。依山势而建,占地面积约3万平方米。现存二赋堂、坡仙亭、睡仙亭、问鹤亭、酹江亭、放龟亭、挹爽楼、涵晖楼、留仙阁、鸟石塔、栖霞楼等。</p> <p class="ql-block">步入飞檐斗拱的赤壁正门乾坤阁,洞秦砖小路直上八卦桥,经锁春台,绕楼花园,过蜂腰桥、泛舟池,这里正是当年苏轼泛舟作赋,酹江邀月之地。池岸断壁上,昔日江水冲刷的遗迹仍依稀可辨。</p> <p class="ql-block">碑廊</p> <p class="ql-block">碑廊</p> <p class="ql-block">碑廊</p> <p class="ql-block">碑廊</p> <p class="ql-block">东坡石像</p><p class="ql-block">池东空地上耸立着一尊高大的白色苏轼全身立像,面对大江长天,衣髯飘逸,凝神伫立。</p> <p class="ql-block">目前,东坡赤壁风景区正在进行大规模的开发,新开发的赤壁风景区将由现在的400余亩扩大到1326亩,分为古迹游览区、水上游览区、山林游览区、动植物观党区、游乐区、商业服务区、度假区、广场区等,其风景名胜具体又分为“月波摇影”、“栖霞挹爽”、“东坡问天”、“龙崐山松声”、“竹楼夜雨”、“镜湖观荷”、“索桥飞瀑”、“赤壁夕照”等30个主要景点。</p> <p class="ql-block">崐越苏轼像,迎石壁拾阶而上,便是二赋堂。该堂始建于清代,匾额系李鸿章所题。堂中央,一木壁顶梁而立,木壁前后分别刻有前、后《赤壁赋》,字大如拳。</p> <p class="ql-block">留仙阁</p><p class="ql-block">清代光绪十年公元1884年修建12月19日苏轼生日那天落成阁内原塑苏轼坐像取坡仙长留阁内之意名之“留仙阁”。此阁中嵌有历代名人书画碑刻12块素为书画家注重。</p> <p class="ql-block">二赋堂</p><p class="ql-block">始建于清初,同治七年(公元1868年)重建,因纪念苏轼赤壁二赋而得名。堂内正中木壁高约两丈,正面刻有前《赤壁赋》,楷书,由清人程之桢书写;背面刻有后《赤壁赋》,汉隶魏碑二体相兼,由近代著名书法家李开重写。两幅木刻每字直径三寸有余,前者豪迈俊逸,后者苍劲有力。“二赋堂”匾额为清人李鸿章题写。堂前对联为辛亥革命领袖黄兴所撰。堂 内嵌有民国临时总统徐世昌书写的二赋与楹联,亦为世人所重。</p> <p class="ql-block">崐越苏轼像,迎石壁拾阶而上,便是二赋堂。该堂始建于清代,匾额系李鸿章所题。堂中央,一木壁顶梁而立,木壁前后分别刻有前、后《赤壁赋》,字大如拳。前为楷书,豪迈俊逸,清代黄州教渝程之祯所书;后为魏书,古朴苍劲,近代书法家李开先所书。堂前右壁刻有民国大总统徐世冒崐(自号水竹邨人)书写的对联:“古今往事千帆去,风月秋怀一笛知”。</p> <p class="ql-block">前赤壁赋原文</p><p class="ql-block">宋 · 苏轼</p><p class="ql-block">壬戌之秋,七月既望,苏子与客泛舟游于赤壁之下。清风徐来,水波不兴。举酒属客,诵明月之诗,歌窈窕之章。少焉,月出于东山之上,徘徊于斗牛之间。白露横江,水光接天。纵一苇之所如,凌万顷之茫然。浩浩乎如冯虚御风,而不知其所止;飘飘乎如遗世独立,羽化而登仙。</p><p class="ql-block">于是饮酒乐甚,扣舷而歌之。歌曰:“桂棹兮兰桨,击空明兮溯流光。渺渺兮予怀,望美人兮天一方。”客有吹洞箫者,倚歌而和之。其声呜呜然,如怨如慕,如泣如诉,余音袅袅,不绝如缕。舞幽壑之潜蛟,泣孤舟之嫠妇。</p><p class="ql-block">苏子愀然,正襟危坐而问客曰:“何为其然也?”客曰:“月明星稀,乌鹊南飞,此非曹孟德之诗乎?西望夏口,东望武昌,山川相缪,郁乎苍苍,此非孟德之困于周郎者乎?方其破荆州,下江陵,顺流而东也,舳舻千里,旌旗蔽空,酾酒临江,横槊赋诗,固一世之雄也,而今安在哉?况吾与子渔樵于江渚之上,侣鱼虾而友麋鹿,驾一叶之扁舟,举匏樽以相属。寄蜉蝣于天地,渺沧海之一粟。哀吾生之须臾,羡长江之无穷。挟飞仙以遨游,抱明月而长终。知不可乎骤得,托遗响于悲风。”</p><p class="ql-block">苏子曰:“客亦知夫水与月乎?逝者如斯,而未尝往也;盈虚者如彼,而卒莫消长也。盖将自其变者而观之,则天地曾不能以一瞬;自其不变者而观之,则物与我皆无尽也,而又何羡乎!且夫天地之间,物各有主,苟非吾之所有,虽一毫而莫取。惟江上之清风,与山间之明月,耳得之而为声,目遇之而成色,取之无禁,用之不竭,是造物者之无尽藏也,而吾与子之所共适。”</p><p class="ql-block">客喜而笑,洗盏更酌。肴核既尽,杯盘狼籍。相与枕藉乎舟中,不知东方之既白。</p> <p class="ql-block">前赤壁赋译文:</p><p class="ql-block">  壬戌年秋天,七月十六日,我和客人荡着船儿,在赤壁下游玩。清风缓缓吹来,水面波浪不兴。举起酒杯,劝客人同饮,朗颂《月出》诗,吟唱“窈窕”一章。一会儿,月亮从东边山上升起,徘徊在斗宿、牛宿之间。白濛濛的雾气笼罩江面,水光一片,与天相连。任凭水船儿自由漂流,浮动在那茫茫无边的江面上。江在旷远啊,船儿象凌空驾风而行,不知道将停留到什么地方;飘飘然,又象脱离尘世,无牵无挂,变成飞升仙果的神仙。</p><p class="ql-block">  这时候,喝着酒儿,心里十分快乐,便敲着船舷唱起歌来。唱道:“桂木做的棹啊兰木做的桨,拍击着澄明的水波啊,在月光浮动的江面逆流而上。我的情思啊悠远茫茫,瞻望心中的美人啊,在天边遥远的地方。”客人中有会吹洞箫的,随着歌声吹箫伴奏,箫声呜咽,象含怨,象怀恋,象抽泣,象低诉。吹完后,余音悠长,象细长的丝缕延绵不断。这声音,能使深渊里潜藏的蛟龙起舞,使孤独小船上的寡妇悲泣。</p><p class="ql-block">  我有些忧伤,理好衣襟端正地坐着,问那客人说:“为什么奏出这样悲凉的声音呢?”客人回答说:“‘月光明亮星星稀少,一只只乌鸦向南飞翔’,这不是曹孟德的诗句吗?向西望是夏口,向东望是武昌,这儿山水环绕,草木茂盛苍翠,不就是曹操被周瑜打败的地方吗?当他占取荆州,攻下江陵,顺江东下的时候,战船连接千里,旌旗遮蔽天空,临江饮酒,横握着长矛吟诗,本是一时的豪杰,如今在哪里呢?何况我和你在江中的小洲上捕鱼打柴,以鱼虾为伴侣,以麋鹿为朋友;驾着一只小船,举杯互相劝酒;寄托蜉蝣一般短暂生命在天地之间,渺小得象大海里的一粒小米。哀叹我们生命的短促,羡慕长江的无穷无尽。愿与神仙相伴而遨游,同明月一道永世长存。知道这种愿望是不能突然实现的,只好把这种无可奈何的心情寄托于曲调之中,在悲凉的秋风中吹奏出来。”</p><p class="ql-block">  我对客人说:“你也知道那水和月的道理吗?水象这样不断流去,但它实际上不曾流去;月亮时圆缺,但它终于没有消损和增长。原来,要是从那变化的方面去看它,那么天地间的万事万物,连一眨眼的时间都不曾保持过原状;从容不那不变的方面去看它,那么事物和我们本身都没有穷尽,我们又羡慕什么呢?再说那天地之间,万物各有主宰者,如果不是我应有的东西,虽说是一丝一毫也不拿取。只有江上的清风,与山间的明月,耳朵听它,听到的便是声音,眼睛看它,看到的便是色彩,得到它没有人禁止,享用它没有竭尽,这是大自然的无穷宝藏,是我和你可以共同享受的。”</p><p class="ql-block">  客人高兴地笑了,洗净酒杯重新斟酒。菜肴果品都已吃完,杯子盘子杂乱一片。大家互相枕着靠着睡在船上,不知不觉东方已经露出白色的曙光。</p> <p class="ql-block">堂前右壁刻有民国大总统徐世冒崐(自号水竹邨人)书写的对联:“古今往事千帆去,风月秋怀一笛知”。</p> <p class="ql-block">后赤壁赋原文</p><p class="ql-block">宋 · 苏轼</p><p class="ql-block">是岁十月之望,步自雪堂,将归于临皋。二客从予过黄泥之坂。霜露既降,木叶尽脱,人影在地,仰见明月,顾而乐之,行歌相答。已而叹曰:“有客无酒,有酒无肴,月白风清,如此良夜何!”客曰:“今者薄暮,举网得鱼,巨口细鳞,状如松江之鲈。顾安所得酒乎?”归而谋诸妇。妇曰:“我有斗酒,藏之久矣,以待子不时之需。”于是携酒与鱼,复游于赤壁之下。江流有声,断岸千尺;山高月小,水落石出。曾日月之几何,而江山不可复识矣。予乃摄衣而上,履谗岩,披蒙茸,踞虎豹,登虬龙,攀栖鹘之危巢,俯冯夷之幽宫。盖二客不能从焉。划然长啸,草木震动,山鸣谷应,风起水涌。予亦悄然而悲,肃然而恐,凛乎其不可留也。反而登舟,放乎中流,听其所止而休焉。时夜将半,四顾寂寥。适有孤鹤,横江东来。翅如车轮,玄裳缟衣,戛然长鸣,掠予舟而西也。</p><p class="ql-block">须臾客去,予亦就睡。梦一道士,羽衣蹁跹,过临皋之下,揖予而言曰:“赤壁之游乐乎?”问其姓名,俯而不答。“呜呼!噫嘻!我知之矣。畴昔之夜,飞鸣而过我者,非子也邪?”道士顾笑,予亦惊寤。开户视之,不见其处。</p> <p class="ql-block">后赤壁赋译文</p><p class="ql-block">  这一年十月十五日,我从雪堂出发,准备回临皋亭。有两位客人跟随着我,一起走过黄泥坂。这时霜露已经降下,叶全都脱落。我们的身影倒映在地上,抬头望见明月高悬。四下里瞧瞧,心里十分快乐;于是一面走一面吟诗,相互酬答。</p><p class="ql-block">  过了一会儿,我叹惜地说:“有客人却没有酒,即使有酒也没有菜肴。月色皎洁,清风吹拂,这样美好的夜晚,我们怎么度过呢?”一位客人说:“今天傍晚,我撒网捕到了鱼,大嘴巴,细鳞片,形状就像吴淞江的鲈鱼。不过,到哪里去弄到酒呢?”我回家和妻子商量,妻子说:“我有一斗酒,保藏了很久,为了应付您突然的需要。”</p><p class="ql-block">  就这样,我们携带着酒和鱼,再次到赤壁的下面游览。长江的流水发出声响,陡峭的江岸高峻直耸;山峦很高,月亮显得小了,水位降低,礁石露了出来。才相隔多少日子,上次游览所见的江景山色再也认不出来了!我就撩起衣襟上岸,踏着险峻的山岩,拨开纷乱的野草;蹲在虎豹形状的怪石上,又不时拉住形如虬龙的树枝,攀上猛禽做窝的悬崖,下望水神冯夷的深宫。两位客人都不能跟着我到这个极高处。我大声地长啸,草木被震动,高山与我共鸣,深谷响起了回声,大风刮起,波浪汹涌。我也觉得忧愁悲哀,感到恐惧而静默屏息,觉得这里令人畏惧,不可久留。回到船上,把船划到江心,任凭它漂流到哪里就在那里停泊。这时快到半夜,望望四周,觉得冷清寂寞得很。正好有一只鹤,横穿江面从东边飞来,翅膀像车轮一样大小,尾部的黑羽如同黑裙子,身上的白羽如同洁白的衣衫,它戛戛地拉长声音叫着,擦过我们的船向西飞去。</p><p class="ql-block">  过了会儿,客人离开了,我也回家睡觉。梦见一位道士,穿着羽毛编织成的衣裳,轻快地走来,走过临皋亭的下面,向我拱手作揖说:“赤壁的游览快乐吗?”我问他的姓名,他低头不回答。“噢!哎呀!我知道你的底细了。昨天夜晚,边飞边叫着从我这里经过的人,不是你吗?”道士回头笑了起来,我也忽然惊醒。开门一看,却看不到他在什么地方。</p> <p class="ql-block">二赋堂西南十余步有酹江亭,面江临壁而建,亭内嵌有清康熙皇帝临摹元代人书法家赵孟页的手书《前赤壁赋》书贴石刻和历代名人石刻。亭西侧并立着坡仙亭,内有苏轼亲笔草书的《念奴娇.赤壁怀古》词和靠别黄州崐时所作的《满庭芳.归去来兮》词,及其手绘的月梅图、寿星画像和清黄州知府郭凤仪速写的《东坡老梅》等石刻。坡仙亭西下十余步为睡仙亭,相传当年苏轼同友人游赤壁时,曾醉卧于此,亭内石床石枕尚在。</p> <p class="ql-block">坡仙亭</p><p class="ql-block">坡仙亭坐落在赤壁矶头,亭内三面壁上嵌有历代名人的书画碑刻26块,其中苏轼的书画碑刻14块最为世人注重。正是由于这些珍贵的书画碑刻,使得坡仙亭成为东坡赤壁最重要的亭阁之一。</p> <p class="ql-block">酹江亭</p><p class="ql-block">酹江亭始建于宋代,原名酹目亭,取苏轼《念奴娇·赤壁怀古》词“一樽还酹江月”之意。酹江亭内嵌有历代名人的书画碑刻14块,其中以康熙御书《赤壁赋》与清人叶志诜“一笔寿”最为知名。此亭为清同治七年重修。</p> <p class="ql-block">放龟亭东晋(317-420)大将毛宝守戌邾城时,其仆人将他买食的白龟放生于此,后得善报。明嘉靖二十八年(1549),黄州知府郭凤仪依据史书的记载,在放龟亭</p><p class="ql-block">赤壁矶头白龟渚凿一巨大白石龟,以彰显善恶有报的往事,亭名亦由此而得。现亭为清同治七年(1868)重修。</p><p class="ql-block">此处为赤壁矶头,亭下岩石壁立,苏轼笔下“乱石穿空,惊涛拍岸,卷起千堆雪”的壮观景象即指此处,昔日江水冲刷的痕迹犹存,明代的白石龟扔盘踞矶下水边。</p> <p class="ql-block">睡仙亭</p><p class="ql-block">睡仙亭始建于北宋,原名睡足堂。现亭为清同治七年(1868)重修。亭内原有石床石枕,相传苏轼同友人游赤壁酒醉后曾躺卧于此,其状若仙,故后人改睡足堂为睡仙亭。亭下赤色岩石上嵌有清人钟谷书写的“赤壁”石刻,古时江水即在亭下东流。</p> <p class="ql-block">挹爽楼</p><p class="ql-block">建于1925年。苏轼弟弟苏辙在《黄州快哉亭记》中曾有“濯长江之清流挹西山之白云”的描绘楼由此得名。</p> <p class="ql-block">碑阁</p><p class="ql-block">碑阁内四壁嵌有由清人杨寿昌创意、杨守敬选刻的《景苏园贴》石碑126块而得名。《景苏园贴》石刻分为六卷,其中119块为苏轼手书,另外7块为历代名人题跋。《景苏园贴》石刻是我国苏轼手书作品最多、摹刻质量最佳、保存最完好的苏书碑林。</p> <p class="ql-block">中华典藏</p><p class="ql-block">东坡词 作者:苏轼</p><p class="ql-block">一卷。苏轼撰。尤袤《遂初堂书目》著录《东坡词》,未言卷数。陈振孙《直斋书录解题》歌词类著录长沙刘氏书坊《百家词》本《东坡词》二卷。毛晋《宋六十名家词》本《东坡词》一卷,据万历三十四年(1606)茅维所编《苏东坡全集》(七十五卷,末二卷为《东坡词》,三百十六首)及万历四十六年(1618)焦竑所编《苏长公二妙集》(二十二卷,末二卷为《东坡诗馀》,据茅本增补二十首)二本重编。毛晋跋云:“东坡诗文不啻千亿刻,独长短句罕见。</p> <p class="ql-block">栖霞楼</p><p class="ql-block">栖霞楼系宋代黄州四大名楼之一,位于赤壁最高处,有“江淮绝胜”之誉。因楼背山面江,落日时晚霞染红大江,照映楼身,如霞归栖,故名栖霞楼。今楼名系茅盾亲题。</p> <p class="ql-block">东坡赤壁关于问鹤亭原名玩月台,扩建赤壁时为彰显苏轼《后赤壁赋》孤鹤化为道士与梦中与苏轼问答的韵事,始讲玩月台更名为问鹤亭。</p> <p class="ql-block">东坡赤壁关于问鹤亭原名玩月台,扩建赤壁时为彰显苏轼《后赤壁赋》孤鹤化为道士与梦中与苏轼问答的韵事,始讲玩月台更名为问鹤亭。</p> <p class="ql-block">石字藏</p><p class="ql-block">又名石字葬,古时候烧带文字的纸的一个地方,类似香炉,古代一般在文风盛行的地方和府第,有专人将书写过的废纸收集起来,太阳西落之时,将其放到“字葬塔”内焚烧,称谓葬字。表明重视文字,重视文化。古人提倡不要用脚踩写有字迹的字张,不能用头枕书籍,不能用字纸当便纸,否则会瞎眼,因为那是糟蹋圣贤”。字葬行为体现了那个年代的人们对文化的一种敬重和情感。</p> <p class="ql-block">赤壁二赋长廊</p> <p class="ql-block">赤壁外景</p> <p class="ql-block">汉川门与东坡赤壁相连,明代建筑。是黄州城的西北城门,占地面积150.4平方米,建于明代早期,后多次维修。青砖砌筑墙体,中间夯筑填土,整体呈长方形,拱形门洞,门洞宽2.8米,高3.27~5.04米,进深12米,门洞内地面呈斜坡状。附近的古城墙残长320米,为砖砌城墙,明代洪武元年(1368)修筑。汉川门及古城墙是黄州城仅存的实物代表,具有较高的研究价值</p> <p class="ql-block">外拍西霞楼</p> <p class="ql-block">快哉亭</p> <p class="ql-block">览腾亭</p> <p class="ql-block" style="text-align: center;"><span style="font-size: 22px;">谢谢欣赏</span></p><p class="ql-block">摄影:金为民</p><p class="ql-block">编辑:金为民</p><p class="ql-block">文字:百度文库网络</p><p class="ql-block">地点:湖北黄冈(黄州)</p><p class="ql-block">时间:2022.02.03(正月初三)</p><p class="ql-block"><br></p>