冯振《七言绝句作法举隅》技法学习(之十九)

桃源渔翁

<div><br></div><h1><b>第19法(非诘问法)</b></h1><br><b> 【原文】<br> 第三句亦用“不知”二字作起,但非用作诘问语,故其下不用“谁”、“何”、“多少”等字。如<br> [唐]王涯《塞下曲》<br> 年少辞家从冠军,<br> 金鞍宝剑去邀勋。<br> <font color="#ed2308">不知</font>马骨伤寒水,<br> 惟见龙城起暮云。<br> [清]孙原湘《蕉窗听雨图吕生乞题》<br> 滴尽残窗碎雨声,<br> 破人秋梦到天明。<br> <font color="#ed2308">不知</font>一夜诗情好,<br> 转在潇潇叶上生。</b> <h1><div><br></div>【学习心得】桃源渔翁试笔<div><br></div><div><h3>一、诗例解析<br> 诗例19-1 [唐]王涯《塞下曲》<br> 年少辞家从冠军,<br> 金妆(鞍)宝剑去邀勋。<br> 不知马骨伤寒水,<br> 惟见龙城起暮云。<br> 【译文】<br> 年轻时就离家出征跟随大将军,<br> 身佩金饰的宝剑,去企求功勋。<br> 不顾那里冰冷的水,伤到马骨,<br> 只见边境之地遍布战争的阴云。<br> 【注释】<br> 1.冠军:古将军名号。[魏晋南北朝皆设冠军将军, 唐代设冠军大将军,为武散官。 [唐]元稹 《姚文寿右监门卫将军知内侍省事制》:“可冠军大将军,行右监门卫将军,知内侍省事,封赐如故。”<br> 2.金妆宝剑:用黄金装饰剑柄或剑鞘的宝剑。<br> 3.邀勋:企求功勋。[唐]王维《送张判官赴河西》诗:“单车曾出塞,报国敢邀勋。”<br> 4.龙城:汉时匈奴地名。为匈奴祭天之处。《汉书·匈奴传上》:“岁正月,诸长小会单于庭,祠。五月,大会龙城,祭其先、天地、鬼神。”此处泛指边境地区。<br> 诗例19-2 [清]孙原湘《蕉窗听雨图吕生乞题》<br> 滴尽残窗碎雨声,<br> 破人秋梦到天明。<br> 不知一夜诗情好,<br> 转在潇潇叶上生。<br> 【译文】<br> 隔着残破的窗户,听了一夜的细碎雨声<br> 秋夜的雨声惊破了我的梦,一直到天明。<br> 不料这一夜我却有了作诗的情绪和兴致。<br> 诗情就在夜雨打在芭蕉的声音之中产生。</h3><br></div></h1> 二、技法解析<br> 1.此法的特点<br> 与前几法不同,“不知”并非诘问语,不必有疑问代词或疑问副词呼应。<br> (1)第三句以“不知”二字作起,但非用作诘问语。<br> (2)“不知”之后,不需“谁”、“何”、“多少”等字呼应。<br> 2.要点<br> (1)转句“不知”一词,只是强调某一种情感(事物)的转折语气词,因在转句之首,若有似问非问之意,但并非以疑问转折。根据具体的语言环境,可译为“不知道”、“不明白”、“不觉得”、“不理会”、“不料”等。此乃本法关键所在。<br> (2)因“不知”不作诘问语之用,故其后无需“谁”、“何”、“多少”等字呼应。 三、桃源渔翁练笔<br> <b>桃源渔翁练笔19-1《七绝·告别》<br> 几缕残霞曳暮帏,<br> 西风乱发过桥归。<br> <font color="#ed2308">不知</font>秋水流经处,<br> 惟见长天一鹜飞。<br> 桃源渔翁练笔19-2《七绝·散步偶成》<br> 掩映槐花笑满坡,<br> 余晖逐影入森罗。<br> <font color="#ed2308">不知</font>山上春情好,<br> 小径寻香自放歌。</b><br> 【注释】<br> 1.森罗:谓树木繁蔚杂陈。[唐]张九龄《商洛山行怀古》诗:“硕人久沦谢,乔木自森罗。”<br> 2.春情:春日的情景;春日的意兴。[南朝·梁]萧子范《春望古意》诗:“春情寄柳色,鸟语出梅中。”