<p class="ql-block"> 幸福的福字就是一件衣服一口田,</p><p class="ql-block">告诉我们够吃够穿就好,知足者常乐。</p><p class="ql-block"> 有些人通过物质上的满足换来幸福,那种幸福特别短暂;</p><p class="ql-block"> 如果我们能时时刻刻微笑,拥有一颗安祥的心,就会拥有永恒的幸福。</p><p class="ql-block"> 笑着面对,不去埋怨。</p><p class="ql-block"> 悠然,随心,随性,随缘。</p><p class="ql-block"> 新的一天,放下所有的烦恼,用微笑迎接崭新的一天,那就是幸福。</p><p class="ql-block">โชคดีมีสุข</p><p class="ql-block"> 福 ภาษาจีนคำนี้ประกอบด้วยตัวอักษร</p><p class="ql-block">“衣 เสื้อผ้าหนึ่งชุด 一口田 นาหนึ่งแปลง”</p><p class="ql-block">สื่อให้รู้ว่า มีเสื่อผ้าใส่ มีที่ทำกิน ถือว่าโชคดีแล้ว </p><p class="ql-block">เมื่อรู้จักพอก็จะสุขนิรันดร์</p><p class="ql-block">มีคนบางจำพวกจะมีความสุขเมื่อได้วัตถุที่สมอยาก </p><p class="ql-block">ความสุขเช่นนี้เป็นเพียงแค่ความสุขชั่วคราว</p><p class="ql-block">ถ้าเราสามารถยิ้มได้ทุกเวลา</p><p class="ql-block">มีจิตใจที่สงบสุข</p><p class="ql-block">เราจะมีความสุขชั่วนิรันดร์</p><p class="ql-block">จงยิ้มกับทุกสิ่ง ไม่ตำหนิติฉิน</p><p class="ql-block">สบายอกสบายใจ ปล่อยไปตามใจ </p><p class="ql-block">ปล่อยตามอารมณ์ ให้มันเป็นไปตามชะตากรรม</p><p class="ql-block">เมื่อวันใหม่มาถึง </p><p class="ql-block">ปล่อยวางทุกสิ่งที่กลัดกลุ้ม </p><p class="ql-block">ใช้รอยยิ้มต้อนรับวันใหม่ที่มาถึง </p><p class="ql-block">นั่นแหละคือความโชคดีมีสุข</p>