《春江花月夜 》 唐 张若虚

玲珑马

<p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">原文+译文</p><p class="ql-block">春江潮水连海平,海上明月共潮生。</p><p class="ql-block">春天的江潮水势浩荡,与大海连成一片,一轮明月从海上升起,好像与潮水一起涌出来。</p><p class="ql-block">滟滟随波千万里,何处春江无月明!</p><p class="ql-block">月光照耀着春江,随着波浪闪耀千万里,所有地方的春江都有明亮的月光!</p><p class="ql-block">江流宛转绕芳甸,月照花林皆似霰;</p><p class="ql-block">江水曲曲折折地绕着花草丛生的原野流淌,月光照射着开遍鲜花的树林好像细密的雪珠在闪烁。</p><p class="ql-block">空里流霜不觉飞,汀上白沙看不见。</p><p class="ql-block">月色如霜,所以霜飞无从觉察,洲上的白沙和月色融合在一起,看不分明。</p><p class="ql-block">江天一色无纤尘,皎皎空中孤月轮。</p><p class="ql-block">江水、天空成一色,没有一点微小灰尘,明亮的天空中只有一轮孤月高悬空中。</p><p class="ql-block">江畔何人初见月?江月何年初照人?</p><p class="ql-block">江边上什么人最初看见月亮?江上的月亮哪一年最初照耀着人?</p><p class="ql-block">人生代代无穷已,江月年年望相似。</p><p class="ql-block">人生一代代地无穷无尽,只有江上的月亮一年年地总是相像。</p><p class="ql-block">不知江月待何人,但见长江送流水。</p><p class="ql-block">不知江上的月亮等待着什么人,只见长江不断地一直运输着流水。</p><p class="ql-block">白云一片去悠悠,青枫浦上不胜愁。</p><p class="ql-block">游子像一片白云缓缓地离去,只剩下思妇站在离别的青枫浦不胜忧愁。</p><p class="ql-block">谁家今夜扁舟子?何处相思明月楼?</p><p class="ql-block">哪家的游子今晚坐着小船在漂流?什么地方有人在明月照耀的楼上相思?</p><p class="ql-block">可怜楼上月徘徊,应照离人妆镜台。</p><p class="ql-block">可怜楼上不停移动的月光,应该照耀着离人的梳妆台。</p><p class="ql-block">玉户帘中卷不去,捣衣砧上拂还来。</p><p class="ql-block">月光照进思妇的门帘,卷不走,照在她的捣衣砧上,拂不掉。</p><p class="ql-block">此时相望不相闻,愿逐月华流照君。</p><p class="ql-block">这时互相望着月亮可是互相听不到声音,我希望随着月光流去照耀着您。</p><p class="ql-block">鸿雁长飞光不度,鱼龙潜跃水成文。</p><p class="ql-block">鸿雁不停地飞翔,而不能飞出无边的月光,月照江面,鱼龙在水中跳跃,激起阵阵波纹。</p><p class="ql-block">昨夜闲潭梦落花,可怜春半不还家。</p><p class="ql-block">昨天夜里梦见花落闲潭,可惜的是春天过了一半自己还不能回家。</p><p class="ql-block">江水流春去欲尽,江潭落月复西斜。</p><p class="ql-block">江水带着春光将要流尽,水潭上的月亮又要西落。</p><p class="ql-block">斜月沉沉藏海雾,碣石潇湘无限路。</p><p class="ql-block">斜月慢慢下沉,藏在海雾里,碣石与潇湘的离人距离无限遥远。</p><p class="ql-block">不知乘月几人归,落月摇情满江树。</p><p class="ql-block">不知有几人能趁着月光回家,唯有那西落的月亮摇荡着离情,洒满了江边的树林。</p><p class="ql-block"><br></p>