America The Beautiful America The Beautiful America The Beautiful America The Beautiful <h1></h1><h1><b><font color="#ed2308">America The Beautiful</font></b></h1>雷·查爾斯<br>Oh beautiful for heroes proved<br>In liberating strife<br>Who more than self, their country loved<br>And mercy more than life<br>America, America may God thy gold refine<br>'Til all success be nobleness<br>And every gain divined<br>And you know when I was in school<br>We used to sing it something like this, listen here<br>Oh beautiful, for spacious skies<br>For amber waves of grain<br>For purple mountain majesties<br>Above the fruited plain<br>But now wait a minute, I'm talking about<br>America, sweet America<br>You know, God done shed his grace on thee<br>He crowned thy good, yes he did, in brotherhood<br><h1><b>From sea to shining sea</b></h1>You know, I wish I had somebody to help me sing this<br>(America, America, God shed his grace on thee)<br>America, I love you America, you see<br>My God he done shed his grace on thee<br>And you oughta love him for it<br>'Cause he, he, he, he crowned thy good<br>He told me he would, with brotherhood<br><b>(From sea to shining Sea)</b><br>Oh Lord, oh Lord, I thank you Lord<br>(Shining sea) America The Beautiful America The Beautiful <h1><b>America The Beautiful<br></b><b>雷·查爾斯</b></h1><div><br>哦,美丽的英雄证明了<br>Oh beautiful for heroes proved<br><br>在解放纷争中<br>In liberating strife<br><br>谁比自己更爱他们的国家<br>Who more than self, their country loved<br><br>怜悯胜过生命<br>And mercy more than life<br>美国,美国愿上帝提炼你的黄金<br>America, America may God thy gold refine<br><br>'直到所有的成功都是高尚的<br>'Til all success be nobleness<br><br>每一个收获都是预言<br>And every gain divined<br>你知道我上学的时候<br>And you know when I was in school<br><br>我们曾经唱过这样的歌,听这里<br>We used to sing it something like this, listen here<br>哦,美丽,为了广阔的天空<br>Oh beautiful, for spacious skies<br><br>对于琥珀色的谷物波<br>For amber waves of grain<br><br>为紫山君子<br>For purple mountain majesties<br><br>在果实累累的平原之上<br>Above the fruited plain<br>但现在等一下,我说的是<br>But now wait a minute, I'm talking about<br><br>美国,甜蜜的美国<br>America, sweet America<br><br>你知道,上帝已经向你施恩了<br>You know, God done shed his grace on thee<br><br><h1><b>他加冕你的好处,是的,他做到了,在兄弟情谊中<br></b><b>He crowned thy good, yes he did, in brotherhood</b></h1><b><br></b><h1><b>从大海到闪耀的大海<br></b><b>From sea to shining sea</b></h1><div><b><br></b></div><div><b><br></b>你知道,我希望有人帮我唱这首歌<br>You know, I wish I had somebody to help me sing this<br><br>(美国,美国,上帝向你施恩)<br>(America, America, God shed his grace on thee)<br><br>美国,我爱你 美国,你看<br>America, I love you America, you see<br><br>我的上帝,他正在对你施恩了<br>My God he done shed his grace on thee<br><br>你应该因此爱他<br>And you oughta love him for it<br><br>因为他,他,他,他为你加冕<br>'Cause he, he, he, he crowned thy good<br><br>他告诉我他会,带着兄弟情谊<br>He told me he would, with brotherhood<br><br><h1><b>(从大海到闪耀的大海)<br></b><b>(From sea to shining Sea)</b></h1><br>哦主啊,主啊,我感谢你主<br>Oh Lord, oh Lord, I thank you Lord<br><br><h1><b>(闪耀的海)<br></b><b>(Shining sea)</b></h1></div></div> America The Beautiful America The Beautiful America The Beautiful<br>雷·查爾斯<br><br>哦,美丽的英雄证明了<br>Oh beautiful for heroes proved<br><br>在解放纷争中<br>In liberating strife<br><br>谁比自己更爱他们的国家<br>Who more than self, their country loved<br><br>怜悯胜过生命<br>And mercy more than life<br>美国,美国愿上帝提炼你的黄金<br>America, America may God thy gold refine<br><br>'直到所有的成功都是高尚的<br>'Til all success be nobleness<br><br>每一个收获都是预言<br>And every gain divined<br>你知道我上学的时候<br>And you know when I was in school<br><br>我们曾经唱过这样的歌,听这里<br>We used to sing it something like this, listen here<br>哦,美丽,为了广阔的天空<br>Oh beautiful, for spacious skies<br><br>对于琥珀色的谷物波<br>For amber waves of grain<br><br>为紫山君子<br>For purple mountain majesties<br><br>在果实累累的平原之上<br>Above the fruited plain<br>但现在等一下,我说的是<br>But now wait a minute, I'm talking about<br><br>美国,甜蜜的美国<br>America, sweet America<br><br>你知道,上帝已经向你施恩了<br>You know, God done shed his grace on thee<br><br>他加冕你的好处,是的,他做到了,在兄弟情谊中<br>He crowned thy good, yes he did, in brotherhood<br><br>从大海到闪耀的大海<br>From sea to shining sea<br><br><br>你知道,我希望有人帮我唱这首歌<br>You know, I wish I had somebody to help me sing this<br><br>(美国,美国,上帝向你施恩)<br>(America, America, God shed his grace on thee)<br><br>美国,我爱你 美国,你看<br>America, I love you America, you see<br><br>我的上帝,他正在对你施恩了<br>My God he done shed his grace on thee<br><br>你应该因此爱他<br>And you oughta love him for it<br><br>因为他,他,他,他为你加冕<br>'Cause he, he, he, he crowned thy good<br><br>他告诉我他会,带着兄弟情谊<br>He told me he would, with brotherhood<br><br>(从大海到闪耀的大海)<br>(From sea to shining Sea)<br><br>哦主啊,主啊,我感谢你主<br>Oh Lord, oh Lord, I thank you Lord<br><br>(闪耀的海)<br>(Shining sea) America The Beautiful America The Beautiful<br>雷·查爾斯<br><br>哦,美丽的英雄证明了<br>Oh beautiful for heroes proved<br><br>在解放纷争中<br>In liberating strife<br><br>谁比自己更爱他们的国家<br>Who more than self, their country loved<br><br>怜悯胜过生命<br>And mercy more than life<br>美国,美国愿上帝提炼你的黄金<br>America, America may God thy gold refine<br><br>'直到所有的成功都是高尚的<br>'Til all success be nobleness<br><br>每一个收获都是预言<br>And every gain divined<br>你知道我上学的时候<br>And you know when I was in school<br><br>我们曾经唱过这样的歌,听这里<br>We used to sing it something like this, listen here<br>哦,美丽,为了广阔的天空<br>Oh beautiful, for spacious skies<br><br>对于琥珀色的谷物波<br>For amber waves of grain<br><br>为紫山君子<br>For purple mountain majesties<br><br>在果实累累的平原之上<br>Above the fruited plain<br>但现在等一下,我说的是<br>But now wait a minute, I'm talking about<br><br>美国,甜蜜的美国<br>America, sweet America<br><br>你知道,上帝已经向你施恩了<br>You know, God done shed his grace on thee<br><br>他加冕你的好处,是的,他做到了,在兄弟情谊中<br>He crowned thy good, yes he did, in brotherhood<br><br>从大海到闪耀的大海<br>From sea to shining sea<br><br><br>你知道,我希望有人帮我唱这首歌<br>You know, I wish I had somebody to help me sing this<br><br>(美国,美国,上帝向你施恩)<br>(America, America, God shed his grace on thee)<br><br>美国,我爱你 美国,你看<br>America, I love you America, you see<br><br>我的上帝,他正在对你施恩了<br>My God he done shed his grace on thee<br><br>你应该因此爱他<br>And you oughta love him for it<br><br>因为他,他,他,他为你加冕<br>'Cause he, he, he, he crowned thy good<br><br>他告诉我他会,带着兄弟情谊<br>He told me he would, with brotherhood<br><br>(从大海到闪耀的大海)<br>(From sea to shining Sea)<br><br>哦主啊,主啊,我感谢你主<br>Oh Lord, oh Lord, I thank you Lord<br><br>(闪耀的海)<br>(Shining sea) America The Beautiful<br>雷·查爾斯<br><br>哦,美丽的英雄证明了<br>Oh beautiful for heroes proved<br><br>在解放纷争中<br>In liberating strife<br><br>谁比自己更爱他们的国家<br>Who more than self, their country loved<br><br>怜悯胜过生命<br>And mercy more than life<br>美国,美国愿上帝提炼你的黄金<br>America, America may God thy gold refine<br><br>'直到所有的成功都是高尚的<br>'Til all success be nobleness<br><br>每一个收获都是预言<br>And every gain divined<br>你知道我上学的时候<br>And you know when I was in school<br><br>我们曾经唱过这样的歌,听这里<br>We used to sing it something like this, listen here<br>哦,美丽,为了广阔的天空<br>Oh beautiful, for spacious skies<br><br>对于琥珀色的谷物波<br>For amber waves of grain<br><br>为紫山君子<br>For purple mountain majesties<br><br>在果实累累的平原之上<br>Above the fruited plain<br>但现在等一下,我说的是<br>But now wait a minute, I'm talking about<br><br>美国,甜蜜的美国<br>America, sweet America<br><br>你知道,上帝已经向你施恩了<br>You know, God done shed his grace on thee<br><br>他加冕你的好处,是的,他做到了,在兄弟情谊中<br>He crowned thy good, yes he did, in brotherhood<br><br>从大海到闪耀的大海<br>From sea to shining sea<br><br><br>你知道,我希望有人帮我唱这首歌<br>You know, I wish I had somebody to help me sing this<br><br>(美国,美国,上帝向你施恩)<br>(America, America, God shed his grace on thee)<br><br>美国,我爱你 美国,你看<br>America, I love you America, you see<br><br>我的上帝,他正在对你施恩了<br>My God he done shed his grace on thee<br><br>你应该因此爱他<br>And you oughta love him for it<br><br>因为他,他,他,他为你加冕<br>'Cause he, he, he, he crowned thy good<br><br>他告诉我他会,带着兄弟情谊<br>He told me he would, with brotherhood<br><br>(从大海到闪耀的大海)<br>(From sea to shining Sea)<br><br>哦主啊,主啊,我感谢你主<br>Oh Lord, oh Lord, I thank you Lord<br><br>(闪耀的海)<br>(Shining sea) America The Beautiful<br>雷·查爾斯<br><br>哦,美丽的英雄证明了<br>Oh beautiful for heroes proved<br><br>在解放纷争中<br>In liberating strife<br><br>谁比自己更爱他们的国家<br>Who more than self, their country loved<br><br>怜悯胜过生命<br>And mercy more than life<br>美国,美国愿上帝提炼你的黄金<br>America, America may God thy gold refine<br><br>'直到所有的成功都是高尚的<br>'Til all success be nobleness<br><br>每一个收获都是预言<br>And every gain divined<br>你知道我上学的时候<br>And you know when I was in school<br><br>我们曾经唱过这样的歌,听这里<br>We used to sing it something like this, listen here<br>哦,美丽,为了广阔的天空<br>Oh beautiful, for spacious skies<br><br>对于琥珀色的谷物波<br>For amber waves of grain<br><br>为紫山君子<br>For purple mountain majesties<br><br>在果实累累的平原之上<br>Above the fruited plain<br>但现在等一下,我说的是<br>But now wait a minute, I'm talking about<br><br>美国,甜蜜的美国<br>America, sweet America<br><br>你知道,上帝已经向你施恩了<br>You know, God done shed his grace on thee<br><br>他加冕你的好处,是的,他做到了,在兄弟情谊中<br>He crowned thy good, yes he did, in brotherhood<br><br>从大海到闪耀的大海<br>From sea to shining sea<br><br><br>你知道,我希望有人帮我唱这首歌<br>You know, I wish I had somebody to help me sing this<br><br>(美国,美国,上帝向你施恩)<br>(America, America, God shed his grace on thee)<br><br>美国,我爱你 美国,你看<br>America, I love you America, you see<br><br>我的上帝,他正在对你施恩了<br>My God he done shed his grace on thee<br><br>你应该因此爱他<br>And you oughta love him for it<br><br>因为他,他,他,他为你加冕<br>'Cause he, he, he, he crowned thy good<br><br>他告诉我他会,带着兄弟情谊<br>He told me he would, with brotherhood<br><br>(从大海到闪耀的大海)<br>(From sea to shining Sea)<br><br>哦主啊,主啊,我感谢你主<br>Oh Lord, oh Lord, I thank you Lord<br><br>(闪耀的海)<br>(Shining sea)