2022北美翰苑诗歌春晚(上集)

北美一姐(不私聊)

<p class="ql-block"><span style="color: rgb(1, 1, 1);">【1】舞蹈《春江花月夜》</span></p><p class="ql-block"><span style="color: rgb(1, 1, 1);"> 表演者:舞韵 (美国)</span></p><p class="ql-block"><span style="color: rgb(1, 1, 1);">【2】高音萨克斯独奏《爱拼才会赢》</span></p><p class="ql-block"><span style="color: rgb(1, 1, 1);"> 表演者:杜友林 (中国)</span></p><p class="ql-block">【3】自弹自唱《红河谷》</p><p class="ql-block"> 表演者:平果 (中国)</p><p class="ql-block">【4】独唱:《风雨兼程》</p><p class="ql-block"> 表演者:剑 (美国)</p><p class="ql-block"><span style="color: rgb(1, 1, 1);"></span></p><p class="ql-block"><span style="color: rgb(1, 1, 1);">1,海燕(中国)&amp;首🈷️(美国)朗诵《执念》</span></p><p class="ql-block"><span style="color: rgb(1, 1, 1);"> 作者:涓子 (美国)</span></p><p class="ql-block"><span style="color: rgb(1, 1, 1);">2,海燕&amp;挂清扬(中国)朗诵《旧居何方》</span></p><p class="ql-block"><span style="color: rgb(1, 1, 1);"> 作者:龚如仲 (美国)</span></p><p class="ql-block"><span style="color: rgb(1, 1, 1);">3,海燕&amp;桂清扬朗诵《半盏月色半生梦》</span></p><p class="ql-block"><span style="color: rgb(1, 1, 1);"> 作者:火凤凰 (日本)</span></p><p class="ql-block"><span style="color: rgb(1, 1, 1);">4,牡丹(中国)朗诵《家国之梦 赤子之情》</span></p><p class="ql-block"><span style="color: rgb(1, 1, 1);"> 作者:青草 (美国)</span></p><p class="ql-block"><span style="color: rgb(1, 1, 1);">5,曹飞飞(中国)朗诵《假如时光可以倒流》</span></p><p class="ql-block"><span style="color: rgb(1, 1, 1);"> 作者:张耀光 (中国)</span></p><p class="ql-block"><span style="color: rgb(1, 1, 1);">6,小豇豆 (中国) 朗诵《味道》</span></p><p class="ql-block"><span style="color: rgb(1, 1, 1);"> 作者:婉柔 (日本)</span></p><p class="ql-block"><span style="color: rgb(1, 1, 1);">7,《结缘美好》</span></p><p class="ql-block"><span style="color: rgb(1, 1, 1);"> 朗诵:中文:诗韵(新西兰)</span></p><p class="ql-block"><span style="color: rgb(1, 1, 1);"> 英文:Mr.Hoben (新西兰)</span></p><p class="ql-block"><span style="color: rgb(1, 1, 1);"> 作者:邓英 (德国)</span></p><p class="ql-block"><span style="color: rgb(1, 1, 1);">8,潺潺流水 (中国) 朗诵《迎接年》</span></p><p class="ql-block"><span style="color: rgb(1, 1, 1);"> 作者:玉兰 (中国)</span></p> <p class="ql-block" style="text-align: center;"><span style="color: rgb(1, 1, 1); font-size: 22px;">【1】舞蹈《春江花月夜》</span></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><span style="color: rgb(1, 1, 1); font-size: 22px;"> 表演者:舞韵 (美国)</span></p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block">表演者简介:Grace ,号舞韵,美籍。生于南疆,长于北国。喜爱跳舞,痴于文字。爱好读诗,写诗,朗诵。喜诗海里冲浪。作品散见报纸杂志及自媒体网络平台,并有多首诗歌获奖。</p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block" style="text-align: center;"><b style="font-size: 22px;">【2】高音萨克斯 独奏</b></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><b style="font-size: 22px;"> 《爱拼才会赢》</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;"> 表演者:杜友林 (中国)</b></p> <p class="ql-block">表演者简介:杜友林,70后,湖北嘉鱼人,咸宁市作协会员,浙江省音乐家协会会员,海军东海舰队原政治部军乐团成员。常以诗意为笔,音乐为墨,用心勾勒岁月的温良,体会生命的感悟和律动。</p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block" style="text-align: center;"><b style="font-size: 22px;">【3】自弹自唱《红河谷》</b></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><b style="font-size: 22px;"> 表演者:平果 (中国)</b></p> <p class="ql-block">表演者简介: 平果, 重庆人, 现居成都。把一首诗写成唯一的一首, 是我的第一个野心; 把诗中的“我”表达为一种存在, 是我的第二个野心; 让简单性与深刻性浑然一体, 是我的第三个野心。</p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block" style="text-align: center;"><b style="font-size: 22px;">【4】独唱《风雨兼程》</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;"> 表演者:剑(美国)</b></p> <p class="ql-block">表演者简介: 剑(美国), 现居佛洲, 大学老师, 喜欢文学、旅游、唱歌、摄影。</p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block" style="text-align: center;"><b style="font-size: 22px;">【涓子】讲话:</b></p> <p class="ql-block">各位老师、家人、朋友们:大家好!</p><p class="ql-block">我叫涓子,在这里我首先给各位老师家人朋友们拜年了,祝各位老师家人朋友们新年快乐!虎年吉祥!身体健康!阖家幸福!</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">今天,我们在这里欢聚一堂,举行北美翰苑首届春节联欢晚会。非常感谢大家的到来。感谢朗诵团的全体成员,感谢菩提老师。感谢总制片人葛宗清老师和为本次联欢晚会默默付出的朋友们。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">北美翰苑 创建于2019年5月23日,这是一个心灵寄托的园地,这里有诗和远方,这里是北美翰苑。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">滚滚江河水,难忘故土情。让我们彼此珍惜,共同在北美翰苑这个心灵寄托的园地里寻找快乐!用手中的笔勾勒生活,为我们曾经的风彩和今后的岁月添上绚丽的一笔。愿北美翰苑成为真正的心灵栖息地,谢谢各位老师捧场</p><p class="ql-block"> </p><p class="ql-block"> 涓子2022年1月20日</p> <p class="ql-block" style="text-align: center;"><span style="font-size: 22px;">【菩提】老师讲话</span></p> <p class="ql-block">尊敬的涓子总社长,北美翰苑海内外的家人们,朗诵团的各位朗诵家们,大家晚上好!</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">经过认真和紧张的筹备,今天晚上,我们在这里举行北美翰苑“家国梦赤子情迎新春诗歌朗诵会”,将有20位中外朗诵家和4位表演艺术家在这里展示她们的风采,我们将在这里聆听一场声音艺术的盛宴。首先我代表朗诵团,预祝今晚的朗诵会取得圆满成功!</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">北美翰苑朗诵团,是我们北美翰苑总社下的一个团队,也叫“北美翰苑3群”。欢迎热爱写诗也热爱朗诵的朋友们来这里相聚。我们的目的是,让朗诵家为北美翰苑海内外诗人的文字,插上声音的翅膀,在世界各地的艺术天空里高高地飞翔!</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">再过几天就是农历虎年春节了,我借这个机会,提前给大家拜年!祝北美翰苑的家人们,在新的一年里,工作上虎踏祥云,虎虎生威,在事业上龙腾虎跃,在身体上生龙活虎,在生活上虎虎生金!恭祝大家虎年吉祥,幸福安康!谢谢大家。</p> <p class="ql-block">付立中,网名,菩提(中国),北美翰苑常务社长,迎新春世界春晚总策划,总导演。</p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block" style="text-align: center;"><span style="font-size: 22px;">诗歌部分</span></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><span style="font-size: 22px;">1:《执念》</span></p> <p class="ql-block">执念</p><p class="ql-block">作者/涓子 (美国)</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">我住在西半球35年</p><p class="ql-block">却总魂牵梦萦</p><p class="ql-block">旧日故事</p><p class="ql-block">总在狭窄楼道顿笔</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">门前的两棵枣树已移植纸上</p><p class="ql-block">像两把遮雨的伞</p><p class="ql-block">我常在伞下</p><p class="ql-block">一条木制长椅上发呆,闻鸟鸣</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">这是故乡的鸟吧</p><p class="ql-block">我们心照不宣</p><p class="ql-block">它天天唱,我天天听</p><p class="ql-block">时间,躺在远方</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">乌拉草 秋木耳 砚台上的泪</p><p class="ql-block">各自拉开凉影</p><p class="ql-block">黄昏下,一双高跟鞋</p><p class="ql-block">踩下一条路,思想</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">和执念一起裸奔</p><p class="ql-block">母亲还是我离家时的样子</p><p class="ql-block">她守在村口</p><p class="ql-block">望着远去的马车挥手</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">一场雪</p><p class="ql-block">又一场雪,梨花</p><p class="ql-block">在她头上</p><p class="ql-block">一波一波绽放</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">Obsession</p><p class="ql-block">By Juanzi (U.S.A.)</p><p class="ql-block">Translated by Yundan Fengqing (UK)</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">I have lived in the Western Hemisphere for 35 years</p><p class="ql-block">But always dreaming</p><p class="ql-block">Old stories</p><p class="ql-block">Often pause in writing in narrow corridor</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">The two jujube trees in front of the door have been transplanted on paper</p><p class="ql-block">Like two umbrellas to cover the rain</p><p class="ql-block">I am often under the umbrella</p><p class="ql-block">Staring in a daze on a wooden bench</p><p class="ql-block">Listening to birds singing</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">This must be the bird from hometown&nbsp;</p><p class="ql-block">We are tacit</p><p class="ql-block">It sings every day, I listen every day</p><p class="ql-block">Time, lying far away</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">Ula grass, autumn fungus, tears on the inkstone</p><p class="ql-block">Each pulls the cool shadow</p><p class="ql-block">At dusk, a pair of high heels</p><p class="ql-block">Step down a path of thought</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">Streaking with obsession</p><p class="ql-block">Mother is the same as how she looked when I left home</p><p class="ql-block">She guards at the entrance of the village</p><p class="ql-block">Waving at the carriage going away&nbsp;</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">A snow</p><p class="ql-block">After another snow, pear blossom</p><p class="ql-block">On her head</p><p class="ql-block">Blooming wave after wave</p> <p class="ql-block">涓子(美国),北美翰苑总社长,迎春晚会总策划。</p> <p class="ql-block">英译: 薛宏, 笔名: 云惔风清(英国), 北美翰苑英语翻译部长, 迎新春世界联欢晚会英语翻译。</p><p class="ql-block">英译作品;1《执念》&amp; 3《半盏月色半生梦》</p> <p class="ql-block">中文朗诵者简介:王海燕,笔名:海燕(中国),北美翰苑社委 音频制作总监、迎春晚会策划。</p> <p class="ql-block">英文朗诵者简介: Professor Ming (首月)执教于美国中西部某公立大学教育系,硕博导师。素喜钢琴,尤爱即兴一曲或一诗,抒发当时心情,有时忧郁、有时痛苦、但大多是欢乐的。近年经常有诗兴。随意记下一些。与大家见面。</p> <p class="ql-block">2:《旧居何方》</p> <p class="ql-block">旧居何方</p><p class="ql-block">文/龚如仲 (美国)</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">少年时调皮乖张</p><p class="ql-block">仗着爹娘的惯养</p><p class="ql-block">从不干家务事</p><p class="ql-block">撒泼寻欢行为忒轻狂</p><p class="ql-block">到了颐养天年的时刻</p><p class="ql-block">我常常思念故里</p><p class="ql-block">心中充满了惆怅</p><p class="ql-block">于是乎,漫漫飞银燕返回故乡</p><p class="ql-block">记得旧居临近小木桥</p><p class="ql-block">就在小河旁</p><p class="ql-block">可我辗转寻索</p><p class="ql-block">无处见吾房</p><p class="ql-block">问得行人后方找到了沙泾港</p><p class="ql-block">旧房被夷为平地</p><p class="ql-block">高楼别墅坐中央</p><p class="ql-block">河水清清鱼儿游荡</p><p class="ql-block">芳草绿树环绕河塘</p><p class="ql-block">归来后我自叹息</p><p class="ql-block">旧事莫思量</p><p class="ql-block">因为人间换了模样</p><p class="ql-block">沪上美而中华富强</p><p class="ql-block">作为海外游子的我好欢畅</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">My home Place Can Not Be Found</p><p class="ql-block">Posted by Ralph Gong</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">My childhood was fantastic</p><p class="ql-block">I Specially cared and spoiled</p><p class="ql-block">By my Mom and Dad</p><p class="ql-block">Never knew what was the housework</p><p class="ql-block">Just enjoyed full freedom and delicious food</p><p class="ql-block">Gradually, I was from a child to an adult</p><p class="ql-block">Now even living abroad</p><p class="ql-block">And enjoying retirement</p><p class="ql-block">Never forget going back&nbsp;</p><p class="ql-block">To visit my home place</p><p class="ql-block">Where I lived as a child</p><p class="ql-block">Just a few years ago</p><p class="ql-block">An airplane took me to Shanghai, my homeland</p><p class="ql-block">After a taxi took me to ShaJingGang&nbsp;</p><p class="ql-block">A river which was my home’s neighborhood&nbsp;</p><p class="ql-block">I started to stroll and search</p><p class="ql-block">But“Where is the home place I used to reside?”</p><p class="ql-block">My shabby and dear house could not be found</p><p class="ql-block">With the help from a passenger walking by</p><p class="ql-block">I finally got to the designated spot&nbsp;</p><p class="ql-block">Where my home was supposed to be located</p><p class="ql-block">Opening my eyes wide</p><p class="ql-block">I was totally surprised:&nbsp;</p><p class="ql-block">The river water seemed to be “purified”</p><p class="ql-block">Beautiful flowers and trees were surrounded</p><p class="ql-block">luxury villas and high buildings were established</p><p class="ql-block">Giving a deep sigh,&nbsp;</p><p class="ql-block">I stopped and mumbled:</p><p class="ql-block">“My home city, Shanghai, is so great</p><p class="ql-block">And China has tremendously changed</p><p class="ql-block">As an overseas Chinese</p><p class="ql-block">I am so proud”</p> <p class="ql-block">作者简介:龚如仲,英语名ralph(美国),北美翰苑社长兼总编、迎春晚会策划。</p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block">中文朗诵者简介:王海燕,笔名:海燕(中国),北美翰苑社委 音频制作总监、迎春晚会策划。</p> <p class="ql-block">英文朗诵者简介:桂清扬 (中国),英文教授,翻译学博士,双语诗人。出版双语诗集《桂清扬短诗选》和译著《呼啸山庄》等。</p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block"><span style="color: rgb(1, 1, 1);">3:《半盏月色半生梦》</span></p> <p class="ql-block">半盏月色半生梦</p><p class="ql-block">文/ 火凤凰(日本)</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">是故乡的明月&nbsp;</p><p class="ql-block">捧出文字盛宴</p><p class="ql-block">让我充实诗的味蕾</p><p class="ql-block">是故乡的诗意</p><p class="ql-block">浓了美酒</p><p class="ql-block">让我迷醉</p><p class="ql-block">夜的幽兰</p><p class="ql-block">让我幽思</p><p class="ql-block">填充了平淡的日子</p><p class="ql-block">我看见</p><p class="ql-block">月光在酒杯里晃动</p><p class="ql-block">红色的脸颊似醉非醉</p><p class="ql-block">眼神里透出诗词古典的韵味</p><p class="ql-block">我知道那是故乡给予的</p><p class="ql-block">一个梦已经生成</p><p class="ql-block">在余下的时光</p><p class="ql-block">另一半是你</p><p class="ql-block">我将面对故乡举杯</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">Half Moonlight Half Life Dream</p><p class="ql-block">By Huo Fenghuang (Japan)</p><p class="ql-block">It's the bright moon in my hometown</p><p class="ql-block">Holding out a feast of words</p><p class="ql-block">Which enriched the taste buds of my poetry</p><p class="ql-block">It Is the poetry of the hometown</p><p class="ql-block">That enriched my wine</p><p class="ql-block">And made me drunk</p><p class="ql-block">Orchid of the night</p><p class="ql-block">Let me meditate</p><p class="ql-block">Filled the plain days</p><p class="ql-block">I see</p><p class="ql-block">Moonlight swaying in the wine glass</p><p class="ql-block">Red cheeks seem to be half drunk&nbsp;</p><p class="ql-block">The expression in the eyes reveals the classic charm of poetry</p><p class="ql-block">I know it was given by my hometown</p><p class="ql-block">A dream has been generated</p><p class="ql-block">In the rest of the time</p><p class="ql-block">The other half is you</p><p class="ql-block">I will toast for my hometown&nbsp;</p> <p class="ql-block">作者简介:火凤凰,名:朱丽慧 (日本),北美翰苑社长,海外头条总编、迎春晚会策划。</p> <p class="ql-block">英译: 薛宏, 笔名: 云惔风清(英国), 北美翰苑英语翻译部长, 迎春晚会英语翻译。</p><p class="ql-block">英译作品;1《执念》&amp; 3《半盏月色半生梦》</p> <p class="ql-block">中文朗诵者简介:王海燕,笔名:海燕(中国),北美翰苑社委 音频制作总监、迎春晚会策划。</p> <p class="ql-block">英文朗诵者简介:桂清扬 (中国)英文教授,翻译学博士,双语诗人。出版双语诗集《桂清扬短诗选》和译著《呼啸山庄》等。</p> <p class="ql-block"><span style="color: rgb(1, 1, 1);">4:《家国之梦 赤子之情》</span></p> <p class="ql-block">家国之梦,赤子之情</p><p class="ql-block">诗/青草(美国)</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">许是黎明前的风</p><p class="ql-block">悄悄地停留在我的窗前</p><p class="ql-block">轻轻地弹出</p><p class="ql-block">一串串清脆悦耳的旋律</p><p class="ql-block">唤醒了我梦中的叹息</p><p class="ql-block">晨曦微露</p><p class="ql-block">星星隐退</p><p class="ql-block">月亮却还恋恋不舍地挂在天边</p><p class="ql-block">曙光已冉冉升起</p><p class="ql-block">把黑夜的面纱撩开</p><p class="ql-block">耀眼的阳光已把辽阔的</p><p class="ql-block">地平线照亮</p><p class="ql-block">我隔着一望无际的太平洋</p><p class="ql-block">忘情地凝视着那一轮光芒</p><p class="ql-block">那一轮从遥远的东方升起的太阳</p><p class="ql-block">在那里</p><p class="ql-block">有生我养我的父老乡亲</p><p class="ql-block">在那里</p><p class="ql-block">有我魂牵梦绕的故乡</p><p class="ql-block">在那里</p><p class="ql-block">有我忘不掉的祖国</p><p class="ql-block">一个拥有</p><p class="ql-block">九百九十六万平方公里雄伟壮丽的祖国</p><p class="ql-block">一个有五千年文明史的古老中国</p><p class="ql-block">一个有14亿人口的多民族国家</p><p class="ql-block">此时此刻</p><p class="ql-block">身在异国的我</p><p class="ql-block">站在晨雾弥漫的太平洋的另一边</p><p class="ql-block">面对着东方喷薄而出的红日</p><p class="ql-block">思念的种子</p><p class="ql-block">如漫天飞舞的蒲公英</p><p class="ql-block">随风飘散</p><p class="ql-block">落在哪里就在哪里生根发芽</p><p class="ql-block">啊!祖国母亲</p><p class="ql-block">我多么希望能跨越疫情的层层阻碍</p><p class="ql-block">冲破病毒的魔网</p><p class="ql-block">乘风破浪</p><p class="ql-block">回到你温暖的怀抱</p><p class="ql-block">在你每寸土地上</p><p class="ql-block">印上我深深的足迹</p><p class="ql-block">啊!祖国!</p><p class="ql-block">我日思夜想的母亲</p><p class="ql-block">你秀美的山川河流</p><p class="ql-block">吸引着游子的眼眸</p><p class="ql-block">还有那奔腾不息的黄河</p><p class="ql-block">总是牵挂着游子的心声</p><p class="ql-block">祖国!我伟大慈祥的母亲</p><p class="ql-block">我多想再次登上万里长城</p><p class="ql-block">站在八达岭遥望八百里秦川</p><p class="ql-block">我多想骑上骏马驰骋在内蒙古草原</p><p class="ql-block">领略异域风情</p><p class="ql-block">我多想攀越巍峨的喜马拉雅山脉</p><p class="ql-block">与千年的冰雪邂逅</p><p class="ql-block">相知相爱相守到白头</p><p class="ql-block">风儿啊!</p><p class="ql-block">请捎上我这颗赤子之心吧</p><p class="ql-block">带上我的问候</p><p class="ql-block">带上我的祝福</p><p class="ql-block">送到我的母国</p> <p class="ql-block">作者简介:青草(美国),北美翰苑社长兼同题社总编、迎春晚会策划。</p> <p class="ql-block">朗诵者简介:牡丹,来自北京,军人出身,从军三十多年,部队退休,热爱生活,追求爱好。喜欢文字,更加爱上朗诵,愿把美好的文字用自身声音传递出去,用纯洁之心去创造去感悟人生,传播正能量,用心用声诵出人间真,善,美!</p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block"><span style="color: rgb(1, 1, 1);">5:《假如时光可以倒流》</span></p> <p class="ql-block">假如时光可以倒流</p><p class="ql-block">张耀光 (中国)</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">假如时光可以倒流,</p><p class="ql-block">我会到桂林去旅游,</p><p class="ql-block">去你工作的地方找你,</p><p class="ql-block">真诚的将你追求!</p><p class="ql-block">假如时光可以倒流,</p><p class="ql-block">我会娶你为妻,</p><p class="ql-block">每天牵着你的双手。</p><p class="ql-block">我们并肩看日出日落,</p><p class="ql-block">深情的将你拥有!</p><p class="ql-block">假如时光可以倒流,</p><p class="ql-block">我会跟你建一个乐园,</p><p class="ql-block">到处种满花草树木,</p><p class="ql-block">我们在花下逗留,</p><p class="ql-block">招待五湖四海的兄弟姐妹,</p><p class="ql-block">一起写诗饮酒!</p> <p class="ql-block">作者简介:Sunnyman,本名张耀光(中国),北美翰苑宣传部长兼、分享社总编、迎春晚会策划、总制片人。</p> <p class="ql-block">朗诵者简介:曹飞飞:来自三燕故都的朗读爱好者,在声音的海洋里,认识生活,感悟生活,热爱生活!</p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block"><span style="color: rgb(1, 1, 1);">6:《味道》</span></p> <p class="ql-block">味道 </p><p class="ql-block"> ——回家</p><p class="ql-block">文/婉柔(日本)</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">攥紧车票</p><p class="ql-block">挤在人群中寻找</p><p class="ql-block">来时的火车</p><p class="ql-block">还有站牌号</p><p class="ql-block">汽笛喧嚣</p><p class="ql-block">脚步踏响车道</p><p class="ql-block">眼中的期盼</p><p class="ql-block">一路攀高</p><p class="ql-block">车窗外的景色别跑</p><p class="ql-block">想把心里的话念叨念叨</p><p class="ql-block">久别重逢后的光阴</p><p class="ql-block">看不够蓝天白云下嬉戏的小鸟</p><p class="ql-block">忘记烦恼</p><p class="ql-block">把路途劳顿丢掉</p><p class="ql-block">紧锁眉头舒展</p><p class="ql-block">上扬嘴角</p><p class="ql-block">饥肠辘辘乱叫</p><p class="ql-block">想吃妈妈做的豆沙包</p><p class="ql-block">香甜可口</p><p class="ql-block">眼前浮现炊烟缭绕</p><p class="ql-block">我大声地喊道</p><p class="ql-block">回来了您的小棉袄</p><p class="ql-block">我扑进妈妈 的怀里</p><p class="ql-block">像小时候那样贴脸撒娇</p> <p class="ql-block">作者简介:婉柔,人称小蜜蜂 (日本)北美翰苑副社长,迎春晚会策划。</p> <p class="ql-block">朗诵者简介:姜米条 ,被大家亲切地称做小豇豆,喜欢唱歌和朗诵,相信用声音可以打开新世界的大门。</p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block"><span style="color: rgb(1, 1, 1);">7:《结缘美好》</span></p> <p class="ql-block">作者简介:邓瑛 Ying deng_Klein:笔名和曾用名,毛毛、樱子。资深文化名人,著名社会活动家。现为中欧跨文化作家协会会员,香港诗人联盟理事.香港国际名师名家名人联合会荣誉副主席,国际联合报社执行总编,世界诗歌联合总会常务主席、作协会员、欧洲华文诗会会员,国际田园诗会副会长、栖心晓筑文学社荣誉社长、凤凰诗社欧洲总社会员等。长期从事文化艺术领域和驻外机构工作。为人谦和,文字优美,其作品和人品皆深受大家喜爱!现居德国。</p> <p class="ql-block">英译: 陈子弘 (中国), 诗人, 译者, 著有诗集《在河》, 中译过特拉克尔、布罗茨基、博尔赫斯、卡德钠尔、沃尔科特等多位当代外国诗人的作品; 也英译过中国当代诗人柏桦和其他诗人的作品。</p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block">中文朗诵者简介:诗韵(徐子涵),新加坡籍,定居新西兰,注册中医师。喜文爱乐,擅长中英文双语朗诵,曾荣获中国梦-2019最美声音“明星杯”第一名。喜欢用声音和文字表达情感。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">英文朗诵者简介:Mr. Hoben,一位带着赫本家族贵气走进诗艺世界的新西兰绅士。他用原汁原味伦敦风味英语为全球各地的诗人艺术家的双语诗歌作品进行二度创作的朗诵艺术家。</p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block"><span style="color: rgb(1, 1, 1);">8:《迎新年》</span></p> <p class="ql-block">古风:迎新年</p><p class="ql-block">文/玉兰(凱波)</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">时光追新去难寻</p><p class="ql-block">把盏迎新醉红尘</p><p class="ql-block">卷发鬓边添白丝</p><p class="ql-block">梦乡返童青春心</p><p class="ql-block">欣慰亲奏相逢曲</p><p class="ql-block">重温家合欢聚吟</p><p class="ql-block">祖孙亲情嗣愉快</p><p class="ql-block">新程奋进渡光阴</p> <p class="ql-block">作者简介:李玉兰(中国),北美翰苑推广社总监,编委,迎春晚会策划。</p> <p class="ql-block">朗诵简介:潺潺流水✨ 来自油城大庆的中学数学教师,喜爱诵读,愿用心声感悟生活,传递宁静与美好。</p>