《斯卡布罗集市》

<p class="ql-block">  《斯卡布罗集市Scarborough Fair》表现的是一位在前线作战的士兵对恋人的思念,士兵请求去斯卡布罗市镇的人带去给姑娘的问候。在每一段歌词的第一句后,插入了一句看似毫不相干的唱词:“那里有欧芹、鼠尾草、迷迭草和百里香”。正是这句歌词的反复出现,使歌曲的怀旧气氛被浓墨重彩,使人对斯镇自然纯朴的美丽风光充满了无限的向往。在歌曲中出现的和声颂唱使得这首抒情歌曲韵味无穷。</p> <p class="ql-block">  这首歌作为六十年代最受美国大学生欢迎的电影《毕业生》的插曲,曾被那一代人特别是那一代青年学生视为至爱,或许是缅怀青春时代的清纯和爱情。</p> <p class="ql-block">  它原是一首古老的英国民歌,其起源可一直追溯到中世纪,歌词至少追溯到十三世纪的英格兰,曲调则更早,产生于苏格兰。斯卡布罗集市(Scarborough Fair)本是由于维京人经常的登陆,作一些交换而形成的一个定期集市,在几百年的时间里,每年的秋天持续一个半月,现在的英国,还有这么一个小镇。 </p> <p class="ql-block">  原曲充盈着敏感诗意和微妙幽怨的曲调,中文版除了具有同样风格,声音空灵,声线优美,歌词也不错。</p><p class="ql-block"> 视频是我每天上下班必经之路上拍的,那天是圣诞节前夕,下午下班夕阳西下,天空还飘着一朵朵云☁️,一会儿又飘起了雪花,血色夕阳、蓝色云朵、青色天空及墨色如烟的树木,把我感动了~。</p>