<p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;"> 著名物理学家、诺贝尔奖获得者、中国科学院院士杨振宁和妻子翁帆还担任了《地球妈妈》的英文翻译。此次翻译也并非简单直译,而是经过反复比对查询,仔细推敲,最终呈现的歌词言简意赅还饱含深情</span></p> <p class="ql-block" style="text-align: center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><b style="font-size: 20px;"><span class="ql-cursor"></span>Mama the Earth</b></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><b style="font-size: 20px;">《地球妈妈》</b></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><span style="font-size: 20px;">In the world there are many different tongues</span></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><span style="font-size: 20px;">世界上有很多不同的语言</span></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><span style="font-size: 20px;">With one word in common. It is oh Mama</span></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><span style="font-size: 20px;">却有一个相同的声音叫“妈妈”</span></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><span style="font-size: 20px;">Mama’s Mama. There’s one more Mama</span></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><span style="font-size: 20px;">妈妈的妈妈还有妈妈</span></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><span style="font-size: 20px;">It’s our common Mama. The Earth Mama</span></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><span style="font-size: 20px;">那就是我们的“地球妈妈”</span></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><span style="font-size: 20px;">The Earth Mama</span></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><span style="font-size: 20px;">是“地球妈妈”</span></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><span style="font-size: 20px;">Don’t let Mama worry for us</span></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><span style="font-size: 20px;">别让妈妈为我担心</span></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><span style="font-size: 20px;">Leave her clear sky and blue water</span></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><span style="font-size: 20px;">漫天的花雨撒给妈妈</span></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><span style="font-size: 20px;">Don’t let Mama cry for us</span></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><span style="font-size: 20px;">别让妈妈为我哭泣</span></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><span style="font-size: 20px;">Make her smile forever and ever Mama</span></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><span style="font-size: 20px;">永远的微笑留给妈妈</span></p><p class="ql-block"><br></p>