<p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:20px;">Winter Love</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:20px;">冬恋</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:20px;">Elizabeth Jennings</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:20px;">伊丽莎白·詹宁斯</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:20px;">Let us have winter loving that the heart</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:20px;">May be in peace and ready to partake</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:20px;">Of the slow pleasure spring would wish to hurry</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:20px;">Or that in summer harshly would awake,</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:20px;">And let us fall apart, O gladly weary,</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:20px;">The white skin shaken like a white snowflake.</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:20px;">让我们冬恋吧,心儿</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:20px;">坠入宁静,准备好分享</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:20px;">舒缓的乐趣,而这份乐趣</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:20px;">春想要催促,夏会厉声唤醒</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:20px;">再让我们分开,哦,欣然疲惫</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:20px;">洁白肌肤宛如一片洁白雪花颤抖</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:20px;">译于2015年4月26日</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:20px;">我们来一场冬恋,让心灵</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:20px;">归于宁静,舒缓的愉悦之情</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:20px;">准备好去享受,春天催促快点</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:20px;">抑或在夏日会猛然地惊醒</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:20px;">让身心散架,哦,快乐而疲倦</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:20px;">玉肤颤抖,宛若白雪花飘零</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:20px;">译于2018年9月29日</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">诗人希望冬天般舒缓悠然的爱,但是爱的发展有它自身的逻辑,春天来了,爱会急切地萌发,夏天来了,爱会猛然地爆发,然后达到高潮,爽了,倦了,身心好似散架,白色肌肤抖落,宛如漫天雪花飞扬。</span></p> <p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:20px;">Winter Love</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:20px;">冬恋</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:20px;">Snow Horse</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:20px;">雪马</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:20px;">Moonlight flows through the west </span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:20px;">The music in the room gentle and slow</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:20px;">Small flowers on the carpet like snow</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:20px;">月光流淌过西窗</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:20px;">室内音乐温柔舒缓</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:20px;">地毯上朵朵小花如雪</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:20px;">The winter moon is disappearing</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:20px;">The vast sky is gray and darkening </span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:20px;">Snow, from afar, settles on the piers, singing</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:20px;">冬月渐渐隐去踪影</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:20px;">浩瀚天空愈加地灰暗</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:20px;">远来的雪,落地,轻唱</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:20px;">译于2018年11月23日</span></p>