[FT: the train ride]小西妈双语工程2005期171Sam打卡Day154

森森的日常

<p style="text-align: justify;"><b>I. Getting on the Train 上火车</b></p><p style="text-align: justify;">1. We have to get to the station one hour earlier because there are a lot of <span style="color: rgb(0, 128, 255);">check-in</span> procedures.</p><p style="text-align: justify;">咱们得提前1个小时到车站,因为<span style="color: rgb(0, 128, 255);">进站</span>有很多程序。</p><p style="text-align: justify;"><br></p><p style="text-align: justify;">2. We need to <span style="color: rgb(0, 128, 255);">pick up</span> our <span style="color: rgb(0, 128, 255);">tickets</span> first. There is a long line at the counter, let's use the<span style="color: rgb(0, 128, 255);"> kiosk</span> ['kiɑsk].</p><p style="text-align: justify;">咱们得先<span style="color: rgb(0, 128, 255);">取票</span>。柜台的队太长了,咱们用<span style="color: rgb(0, 128, 255);">自助机</span>吧。</p><p><br></p> <p>3. Here are our tickets. The next step is the security check.</p><p><span style="color: rgb(51, 51, 51);">Sweetheart, we are </span><span style="color: rgb(239, 154, 0);">going through</span><span style="color: rgb(51, 51, 51);"> the</span><span style="color: rgb(239, 154, 0);"> security check</span><span style="color: rgb(51, 51, 51);">. </span></p><p><span style="color: rgb(51, 51, 51);">2. We need to put our luggage on this </span><span style="color: rgb(239, 154, 0);">conveyor belt </span><span style="color: rgb(51, 51, 51);">so it will go through the </span>security scanner<span style="color: rgb(51, 51, 51);">.</span></p><p>拿到票了。下一步是安检。</p><p style="text-align: justify;"> OK. Now let’s walk through that <span style="color: rgb(239, 154, 0);">metal detector gate </span>and <span style="color: rgb(239, 154, 0);">stand still</span>.</p><p style="text-align: justify;"><span style="color: rgb(136, 136, 136);">好,现在过金属探测门,然后站着别动。</span></p><p><br></p><p>4. The security man will use a scanner on us to check for forbidden articles.</p><p><br></p><p>5. Security checks and security gates are a strong line of defense against people who might want to hurt others</p> <p>4. We all passed security. Let's go find the waiting room.</p><p>咱们都通过安检了。现在去找候车室。</p><p>Our waiting room is on the second floor.</p><p>我们的候车室在二楼。</p><p style="text-align: justify;">7. Let’s check the tickets to find our <span style="color: rgb(239, 154, 0);">boarding gate</span> number.</p><p style="text-align: justify;"><span style="color: rgb(136, 136, 136);">看看车票,看我们是哪个检票口。</span></p><p>You have to show your ticket and ID card before you are allowed to board the train.</p><p>上火车前要出示车票和身份证。</p><p style="text-align: justify;">9. Let’s check the departure board and see if our train is <span style="color: rgb(239, 154, 0);">on time</span>. </p><p style="text-align: justify;"><span style="color: rgb(136, 136, 136);">看看信息板上我们的火车是否准点。</span></p><p><br></p> <p>5. Here it is. The train is about to come. We can line up and wait to get our tickets checked. Our gate is Gate 6.</p><p><br></p><p>在这儿。火车快来了。咱们可以排队等待检票了。我们在六号检票口。</p><p><br></p><p style="text-align: justify;"> Please insert your ticket into the <span style="color: rgb(239, 154, 0);">turnstile </span>and<span style="color: rgb(239, 154, 0);"> walk through</span>. </p><p style="text-align: justify;"><span style="color: rgb(136, 136, 136);">把车票插入验票闸门,然后走过闸门。</span></p><p><br></p><p style="text-align: justify;">11. Insert your train ticket into the slot, and the barrier will open.</p><p style="text-align: justify;"><span style="color: rgb(136, 136, 136);">把车票插入这个槽口内,闸机门就打开了。</span></p><p style="text-align: justify;"><br></p><p style="text-align: justify;">12. Sweetheart, please stand behind the yellow line. </p><p style="text-align: justify;"><span style="color: rgb(136, 136, 136);">宝贝,站在黄线后面。</span></p><p><br></p> <p>6. The gate is opening. Let's go through the gate.</p><p>检票口开了。咱们进去吧。</p><p><br></p><p>7. Here is the platform. The train has already arrived.</p><p>这是站台。火车已经到了。</p><p><br></p><p style="text-align: justify;">13. Let’s queue (line) up <span style="color: rgb(239, 154, 0);">nicely </span>so that we can get onto the train quickly.</p><p style="text-align: justify;"><span style="color: rgb(136, 136, 136);">我们排好队,这样就能快点上车了。</span></p><p style="text-align: justify;"><br></p><p style="text-align: justify;">14. Please wait for the train to stop completely before reaching the edge of the platform.</p><p style="text-align: justify;"><span style="color: rgb(136, 136, 136);">等车完全停下来后再往站台边走。</span></p><p style="text-align: justify;"><br></p><p style="text-align: justify;">15. Let’s wait for people to <span style="color: rgb(239, 154, 0);">exit </span>before getting onto the train.</p><p style="text-align: justify;"><span style="color: rgb(136, 136, 136);">等人们下车后我们再上车。</span></p><p style="text-align: justify;"><br></p><p style="text-align: justify;">16. Please <span style="color: rgb(239, 154, 0);">mind the gap</span> between the train and the platform. </p><p style="text-align: justify;"><span style="color: rgb(136, 136, 136);">要小心火车与站台间的空隙。</span></p><p><br></p> <p>8. We are in Coach B, Seat 39A. Let's find our car first.</p><p><br></p><p>咱们在B车厢,39A。先找到咱们的车厢。</p><p><br></p><p><br></p><p style="text-align: justify;">19. Usually the first and last carriages on the bullet trains in China are reserved for the <span style="color: rgb(239, 154, 0);">first class passengers</span>.</p><p style="text-align: justify;"><span style="color: rgb(136, 136, 136);">高铁的第一节和最后一节车厢一般是一等座车厢。</span></p><p style="text-align: justify;"><br></p><p style="text-align: justify;">20. We are not first class passengers. We are<span style="color: rgb(239, 154, 0);"> economy passengers</span>. </p><p style="text-align: justify;"><span style="color: rgb(136, 136, 136);">我们不是一等座,我们买的二等座。</span></p><p style="text-align: justify;"><br></p><p style="text-align: justify;">21. That means we pay a cheaper price for our tickets.</p><p style="text-align: justify;"><span style="color: rgb(136, 136, 136);">也就是说我们的车票更便宜些。</span></p><p><br></p> <p>9. Here we are. Let's get on the train.</p><p>到了,咱们上车吧。</p><p>Keep walking, sweetheart. It’s rude to block the entrance and exit. </p><p>往前走,宝贝,挡住出入口很不礼貌的。</p><p><br></p><p><br></p><p>10. Our seat is 39A which is a seat.</p><p>我们的座位是39A,是靠窗的。</p><p><br></p><p>中间的座位用middle seat,靠过道的座位用aisle [ail] seat。</p> <p>11. Let me put our luggage on the luggage rack. Please sit wherever and be careful I don't hit you while I put the luggage up.</p><p><br></p><p>我来把行李箱放在行李架上。你先随便找个座位坐下,小心我把行李拿起来的时候碰到你。</p> <p>12. We only bought one ticket. Let me put you on my lap and hold you.</p><p><br></p><p>我们只买了一张票。你坐在我腿上,我抱着你。</p> <p><br></p><p>II. Travelling on a Short-Distance Train 坐短途火车</p><p>13. The train is leaving the station. Off we go!</p><p>火车出站了。出发咯!</p><p><br></p><p>14. The train we are taking this time is a high speed train which is faster than the D train we took last time.</p><p>这次咱们坐的是高铁,比上次坐的动车要快。</p><p><br></p><p><br></p> <p>15. The tray on the seat in front of you is yours, and you can put food on it. Just twist the knob and it will come down.</p><p>前面座位上的小桌板是你的,你可以把吃的放在上面 。转一下这个钮,它就下来了。</p><p>16. Sweetheart, this is called a<span style="color: rgb(239, 154, 0);"> drop-down tray table</span>. It flips down and flips up. </p><p><span style="color: rgb(136, 136, 136);">宝贝,这叫下拉式托盘桌。它能放下来,收上去。</span></p><p><br></p><p>17. The tray is used for holding snacks and drinks. </p><p>这个托盘用来放零食和饮料。</p><p><br></p><p>18. The tray is not used for our bags or luggage. </p><p>托盘上不能放包或行李。</p><p><br></p><p>19. Sweetheart, this paper bag is called a sickness bag.</p><p>宝贝,这个纸袋叫清洁袋。</p><p><br></p><p>20. Some people will feel sick on trains, and sickness bags are for them to throw up into.</p><p><br></p><p>有些人可能会晕车恶心,清洁袋是给他们呕吐用的。</p> <p>16. Make sure you put the shells and peels in the paper bag in the seat in front of you.</p><p><br></p><p>一定要把瓜子皮和果皮放在前面座椅里的纸袋里。</p> <p>1.There will be an attendant who will bring a trolley with snacks and drinks. </p><p><br></p><p>待会会有乘务员推着推车卖零食和饮料。</p><p><br></p><p style="text-align: justify;">2. There is an <span style="color: rgb(239, 154, 0);">overhead rack</span> above us. Many people will keep their bags up there.</p><p style="text-align: justify;"><span style="color: rgb(136, 136, 136);">座椅上方有行李架。很多人会把行李放在上面。</span></p><p style="text-align: justify;"><br></p><p style="text-align: justify;">3. We can put our bags under the seat.</p><p style="text-align: justify;"><span style="color: rgb(136, 136, 136);">我们可以把包放在座位底下。</span></p><p style="text-align: justify;"><br></p><p style="text-align: justify;">4. There are two stations between us and our destination.</p><p style="text-align: justify;"><span style="color: rgb(136, 136, 136);">我们坐两站就到目的地了。</span></p><p style="text-align: justify;"><br></p><p style="text-align: justify;">5. Sweetheart, look over there at the man in the hat. He is the <span style="color: rgb(239, 154, 0);">ticket inspector</span>.</p><p style="text-align: justify;"><span style="color: rgb(136, 136, 136);">宝贝,看那边戴帽子的那位叔叔,他是检票员。</span></p><p><br></p><p><br></p> <p>14. Did you hear the announcement?</p><p><br></p><p>听到广播了吗?</p><p><br></p><p><br></p><p>15. Look over there at that speaker. That’s where the man’s voice is coming from.</p><p><br></p><p>看,那边有个喇叭。声音就是从那里发出来的。</p> <p>17. A train is a public place so we should keep our voices low so that we don't disturb others.</p><p>火车是公共场所,说话要小声点,不要打扰到别人。</p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p>18. Kicking the seat in front of you is wrong. It is very rude.</p><p>踢前面的座椅是不对的。这样很没有礼貌。</p><p><br></p><p><br></p><p style="text-align: justify;">7. We must try to<span style="color: rgb(239, 154, 0);"> speak softly </span>so that we do not <span style="color: rgb(239, 154, 0);">disturb</span> other people. </p><p style="text-align: justify;"><span style="color: rgb(136, 136, 136);">我们说话要小声一点,免得打扰别人。</span></p><p style="text-align: justify;"><br></p><p style="text-align: justify;">8. We should respect the train property. So putting our feet on the seats is not allowed. </p><p style="text-align: justify;"><span style="color: rgb(136, 136, 136);">我们应该爱护火车上的设施,不能把脚放在座椅上。</span></p><p>9. Throwing rubbish on the floor is something that will not be tolerated.</p><p>不能把垃圾扔在地板上。</p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p>10. We want to sit on a clean seat so we should leave the seat clean for the next passenger.</p><p>我们想坐在干净的座位上,那么我们自己也应该保持座位干净。</p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p>11. Running up and down the carriage is not safe and can be annoying to other passengers. </p><p>在车厢里跑来跑去不安全,还会吵到其他乘客。</p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p>12. Let’s sit back, recline our seats and enjoy the journey.</p><p>来,靠在座背上,把椅背往后倾斜一点,享受旅程吧。</p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p>13. There is a lever beside your seat. I will pull the lever and push your seat back. </p><p>座位旁边有个调节手柄。我来拉手柄,把你的椅背往后放些。</p><p><br></p><p>19. Do you want to take a nap? Alright, let me lower the back of your seat so that you can sleep more comfortably.</p><p>你想睡会儿觉么?好,我把你的座椅靠背调低点儿,这样你能睡得舒服一些。</p> <p>20. The conductor is coming to check tickets. Do you remember where I put our tickets?</p><p><br></p><p>列车员来查票了。你记得我把票放哪了么?</p> <p>22. We still need to save our ticket because we have to use it when we leave the station.</p><p><br></p><p>我们还是得把票留好,出站的时候还得用呢。</p> <p>25. I saw the auto water boiler at the end of the car. We can get the water ourselves.</p><p>The train only provides boiling water. We can't fill the cup all the way because the water might splash and burn you when the train shakes.</p><p><br></p><p>车上只提供开水。咱们不能接满了,因为车摇晃的时候,水会洒出来烫到你的。</p> <p>26. The train is going through a tunnel and it's all dark. The train is out of the tunnel and it's light again.</p><p><br></p><p>火车正在穿过隧道,所以全黑了。火车从隧道里出来了,又亮了。</p><p><br></p><p><br></p> <p>27. Look out the . What beautiful scenery!</p><p><br></p><p>看窗外,风景多美!</p> <p>IV. Getting off the Train 下火车</p><p><br></p><p>21. The train is pulling into the station. </p><p>火车在进站了。</p><p><br></p><p>22. Let’s get ready to get off the train.</p><p>我们准备下车吧。</p><p>28. The train is arriving at the station. Let's grab our luggage from the overhead rack and prepare to get off.</p><p>火车到站了。我们把行李从行李架上拿下来,准备下车。</p><p><br></p><p>29. [Name of place], here we come! Where is the exit? Let's find the sign.</p><p>[地名],我们来啦!出站口在哪?咱们找找指示牌。</p> <p>30. Where are our tickets again? We need to put them into the turnstile ['tə:nstail] and get them back to check out.</p><p><br></p><p>咱们的票在哪儿呢?我们得把票塞进自动检票机里,再拿出来,才能出站。</p>