<p class="ql-block"> 望庐山瀑布</p><p class="ql-block"> 唐 李白</p><p class="ql-block">日照香炉生紫烟,遥看瀑布挂前川。</p><p class="ql-block">飞流直下三千尺,疑是银河落九天。</p> <p class="ql-block">译文:</p><p class="ql-block"> 香炉峰在阳光的照射下生起紫色烟霞,远远望见瀑布似白色绢绸悬挂在山前。高崖上飞腾直落的瀑布好像有几千尺,让人恍惚以为银河从天上泻落到人间。</p> <p class="ql-block">赏析:</p><p class="ql-block"> 这首诗形象地描绘了庐山瀑布雄奇壮丽的景色,反映了诗人对祖国大好河山的无限热爱。诗的前两句从大处着笔,概写望中全景:山顶紫烟缭绕,山间白练悬挂,山下激流奔腾,构成一幅绚丽壮美的图景。第三句“飞流直下三千尺”,一笔挥洒,字字铿锵力。“飞”字,把瀑布喷涌而出的景象描绘得极为生动;“直下”,既写出山之高峻陡峭,又可以见出水流之急,那高空直落,势不可挡之状如在眼前。诗人犹嫌未足,接着又写上一句“疑是银河落九天”,真是想落天外,惊人魂魄。这首诗极其成功地运用了比喻、夸张和想象,构思奇特,语言生动形象、洗炼明快。《望庐山瀑布》的确是状物写景和抒情的范例。 </p> <p class="ql-block"> 赠汪伦</p><p class="ql-block"> 唐 李白</p><p class="ql-block">李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声。</p><p class="ql-block">桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情。</p> <p class="ql-block">译文:</p><p class="ql-block"> 我正乘上小船,刚要解缆出发,忽听岸上传来,悠扬踏歌之声。看那桃花潭水,纵然深有千尺,怎能及汪伦送我之情。</p> <p class="ql-block">赏析:</p><p class="ql-block"> 诗的前半是叙事:先写要离去者,继写送行者,展示一幅离別别的画面。起句“乘舟”表明是循水道。“将欲行"表明是在轻舟待发之时。这句使读者仿佛见到李白在正要离岸的小船上向人们告别的情景。忽闻岸上踏歌声",接下来就写送行者。次句却不像首句那样直叙,而用了曲笔,只说听见歌声。一群村人踏地为节拍,边走边唱前来送行了。这似出乎李白的意料,所以说"忽闻"而不用“遥闻”。这句诗虽说得比较含蓄,只闻其声,不见其人,但人已呼之欲出。诗的后半是抒情。第三句遥接起句,进一步说明放船地点在桃花潭。“深千尺"既描绘了潭的特点,又为结句预伏一笔。结句迸出“不及汪伦送我情”,以比物手法形象性地表达了真挚纯洁的深情。潭水已“深干尺”,那么汪伦送李白的情谊必定更深,此句耐人寻味。这里妙就妙在“不及”二字好就好在不用比崳而采用比物手法,变无形的情谊为生动的形象,空灵而有余味,自然而又情真。诗人很感动,所以用“桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情”两行诗来极力赞美汪伦对诗人的敬佩和喜爱,也表达了李白对汪伦的深厚情谊。</p> <p class="ql-block"> 黄鹤楼送孟浩然之广陵</p><p class="ql-block"> 唐 李白</p><p class="ql-block">故人西辞黄鹤楼,烟花三月下扬州。</p><p class="ql-block">孤帆远影碧空尽,唯见长江天际流。</p> <p class="ql-block">译文:</p><p class="ql-block"> 老朋友向我频频挥手,告别了黄鹤楼,在这柳絮如烟、繁花似锦的阳春三月去扬州远游。友人的孤船帆影渐渐地远去,消失在碧空的尽头,只看见一线长江,向邈远的天际奔流。</p> <p class="ql-block">赏析:</p><p class="ql-block"> 这是一首送别诗。诗中的第一句“故人西辞黄鹤楼”意思是老朋友要告别黄鹤楼向东远行了。接着第二句“烟花三月下扬州”这句说孟浩然在阳春三月的时节去那景如烟花的扬州。第三四句孤帆远影碧空尽,惟见长江天际留。“写作者送走了好友,独自在黄鹤楼遥望风帆远去的情景,江面上只载着过人东去的船,渐行渐远,终于在水天相接的碧空中消失,能够看到的只剩下滔滔不绝的长江流水,作者的感情随着视线远去,直望到船儿都已经在碧空中消失。他还伫立着凝望天边的长江流水,可见他对好友的惜别之情了。这种离别之情,倘不是在文字知音之间,是不会如此深刻的。而写离别之情的手法,也只取离别之地的眼前的景物。把感情藏在景物之中;并不直接抒写感情,却越发使人体会到真味情切。</p> <p class="ql-block"> 早发白帝城</p><p class="ql-block"> 唐 李白</p><p class="ql-block">朝辞白帝彩云间,千里江陵一日还。</p><p class="ql-block">两岸猿声啼不住,轻舟已过万重山。</p> <p class="ql-block">译文:</p><p class="ql-block"> 清晨,朝霞满天,我就要踏上归程。从江上往高处看,可以看见白帝城彩云缭绕,如在云间,景色绚丽!千里之遥的江陵,一天之间就已经到达。两岸猿猴的啼声不断,回荡不绝。猿猴的啼声还回荡在耳边时,轻快的小船已驶过连绵不绝的万重山峦。</p> <p class="ql-block">赏析:</p><p class="ql-block"> 首句"彩云间”三字,描写白帝城地势之高,为全篇描写下水船走得快这一动态蓄势。“彩云间"的"间”字当作隔断之意,人回望云霞之上的白帝城,以前的种种恍如隔世。第二句的"千里"和“一日”,以空间之远与时间之短作悬殊对比。这里,巧妙的地方在于那个“还"字上。“还",归来的意思。它不仅表现出诗人"一日"而行“千里“的痛快,也隐隐透露出遇赦的喜悦。第三句的境界更为神妙。诗人说“啼不住是因为他乘坐飞快的轻舟行驶在长江上,耳听两岸的猿啼声,又看见两旁的山影,猿啼声不止一处,山影也不止一处,由于舟行人速,使得啼声和山影在耳目之间成为“浑然一片",这就是李白在出峡时为猿声山影所感受的情景。身在这如脱弦之箭、顺流直下的船上,诗人感到十分畅快和兴奋。“轻舟"已过“万重山"。为了形容船快,诗人除了用猿声山影来烘托,还给船的本身添上了一个“轻”字。这最后两句,既是写景,又是比兴,既是个人心情的表达,又是人生经验的总结,因物兴感,精妙无伦。全诗给人一种锋棱挺拔、空灵飞动之感。然而只看这首诗的气势的豪爽,笔姿的骏利,还不能完备地理解全诗。全诗洋溢的是诗人经过艰难岁月之后突然迸发的一种激情,所以在雄峻和迅疾中,又有豪情和喜悦。</p> <p class="ql-block"> 望天门山</p><p class="ql-block"> 唐 李白</p><p class="ql-block">天门中断楚江开,碧水东流至此回。</p><p class="ql-block">两岸青山相对出,孤帆一片日边来。</p> <p class="ql-block">译文:</p><p class="ql-block"> 长江犹如巨斧劈开天门雄峰,碧绿江水东流到此回旋澎湃。两岸青山对峙美景难分高下,遇见一叶孤舟悠悠来自天边。</p> <p class="ql-block">赏析:</p><p class="ql-block"> 这首诗写了碧水青山,白帆红日,交映成一幅色彩绚丽的画面。但这画面不是静止的,而是流动的。随着诗人行舟,山断江开,东流水回,青山相对迎出,孤帆日边驶来,景色由远及近再及远地展开。诗中用了六个动词"断、开、流、回、出、来",山水景物呈现出跃跃欲出的动态,描绘了天门山一带的雄奇阔远。一、二句写出了天门山水雄奇险峻不可阻遏的气势,给人惊心动魄之感;三、四句写足也写活了浑阔茫远的水势。这首诗意境开阔,气魄豪迈,音节和谐时,“两岸青山相对出"流畅,语言形象、生动,画面色彩鲜明。虽然只有短短的四句二十八个字,但它所构成的意境优美、壮阔,人们读了诗恍若置身其中。诗人将读者的视野沿着烟波浩渺的长江,引向无限宽广的天地里,使人顿时觉得心胸开阔、眼界扩大。从诗中可以看到诗人李白的豪放不羁的精神和不愿意把自己限在小天地里的广阔胸怀。</p> <p class="ql-block"> 别董大</p><p class="ql-block"> 唐 高适</p><p class="ql-block">千里黄云白日曛,北风吹雁雪纷纷。</p><p class="ql-block">莫愁前路无知己,天下谁人不识君?</p> <p class="ql-block">译文:</p><p class="ql-block"> 黄昏的落日使千里浮云变得暗黄;北风劲吹,大雪纷纷,雁儿南飞。不要担心前方的路上没有知己,普天之下还有谁不知道您呢?</p> <p class="ql-block">赏析:</p><p class="ql-block"> 这是一首送别诗。开头两句,描绘送别时候的自然景色。黄云蔽天,绵延干里,日色只剩下一点余光。夜幕降临以后,又刮起了北风,大风呼啸。伴随着纷纷扫扬的雪花。一群征雁疾速地从空中掠过,往南方飞去。这两句所展现的境界阔远渺茫,是典型的北国雪天风光。这两句,描写景物虽然比较客观,但也处处显示着送别的情调,以及诗人的气质心胸。“莫愁前路无知己,天下谁人不识君?"这两句,是对董大的劝慰。说“莫愁”,说前路有知己,说天下人人识君,以此赠别,足以鼓舞人心,激励人之心志。诗人在即将分手之际,全然不写干丝万缕的离愁别绪,而是满怀激情地鼓劤友人踏上征途,迎接未来。如果不是诗人内心的郁积喷薄而出,则不能把临別赠语说得如此体贴入微,如此坚定不移,也就不能使此朴素无华之语言,铸造出这等冰清玉洁、醇厚动人的诗情。</p>