在遥远的地方

鸥鹭(风光画意摄影+歌者)

<p class="ql-block">原唱:戴玉强</p><p class="ql-block">翻唱:鸥鹭</p><p class="ql-block">图片来自网络</p> <p class="ql-block">《在遥远的地方》(有若干歌曲集里也称为《遥远的地方》),是一首脍炙人口、广泛传唱的苏联歌曲。由苏联诗人阿·邱尔金作词,格·诺索夫谱曲,高海珊、朱纯译词,屠咸若配歌,采用6/8拍子。</p> <p class="ql-block">关于这首歌的创作背景,薛范先生在《爱的罗曼史》(上海音乐出版社1991年版)里,有如下介绍:</p><p class="ql-block">“第二次世界大战是1945年结束的。《在遥远的地方》创作于1947年,写的是炮火虽已停息,但战争的阴影仍未在心中完全消除的军人的爱。</p><p class="ql-block">这首歌曲最初是写给女声唱的,和勃兰切尔的《喀秋莎》一样,写内地的姑娘怀念驻守在远方边疆的战士的。后来,苏联红军歌舞团把它列为演出节目,因为歌舞团都是男声,于是,要求诗人丘尔金另写一首新词,写边防战士怀念家乡亲人的。这就是现在发表在这里的歌曲了。”</p> <p class="ql-block">词曲作者</p><p class="ql-block">诺索夫(1911—1970)是俄罗斯联邦功勋艺术工作者。他的歌曲朴素流畅,风格近似城市抒情曲和民间快口唱。</p><p class="ql-block">而邱尔金,又是著名歌曲《海港之夜》的词作者。</p><p class="ql-block">邱尔金加诺索夫——不折不扣的黄金搭档!</p> <p class="ql-block">歌词翻译</p><p class="ql-block">在那遥远故乡</p><p class="ql-block">故乡云雾茫茫</p><p class="ql-block">每当阵风吹荡</p><p class="ql-block">田野上 起麦浪</p><p class="ql-block">你在亲爱故乡</p><p class="ql-block">在那山坡下路旁</p><p class="ql-block">就像从前一样</p><p class="ql-block">常思念,常怀想</p><p class="ql-block">你在白天和黑夜</p><p class="ql-block">总是不断地盼望</p><p class="ql-block">盼望远方的友人</p><p class="ql-block">常有书信来往</p><p class="ql-block">你在白天和黑夜</p><p class="ql-block">总是不断地盼望</p><p class="ql-block">盼望远方的友人</p><p class="ql-block">常有书信来往</p> <p class="ql-block">在那遥远故乡</p><p class="ql-block">天空蔚蓝而晴朗</p><p class="ql-block">条条大河飞奔</p><p class="ql-block">浪滔滔,大海洋</p><p class="ql-block">土地辽阔宽广</p><p class="ql-block">是我生长的地方</p><p class="ql-block">有我乡亲父老</p><p class="ql-block">还有你,好姑娘</p><p class="ql-block">你是温暖的春风</p><p class="ql-block">你是明媚的霞光</p><p class="ql-block">我从遥远的边疆</p><p class="ql-block">向你问候安康</p><p class="ql-block">你是温暖的春风</p><p class="ql-block">你是明媚的霞光</p><p class="ql-block">我从遥远的边疆</p><p class="ql-block">向你问候安康</p><p class="ql-block">远离亲爱故乡</p><p class="ql-block">茫茫森林的远方</p><p class="ql-block">我们时刻守卫</p><p class="ql-block">你的梦和安康</p><p class="ql-block">无论羊肠小道</p><p class="ql-block">无论偏僻的农庄</p><p class="ql-block">不准任何敌人</p><p class="ql-block">来侵犯我故乡</p><p class="ql-block">在这边疆的岗哨</p><p class="ql-block">无论生活多紧张</p><p class="ql-block">我那亲爱的人儿</p><p class="ql-block">永远在我心上</p><p class="ql-block">在这边疆的岗哨</p><p class="ql-block">无论生活多紧张</p><p class="ql-block">我那亲爱的人儿</p><p class="ql-block">永远在我心上</p> <p class="ql-block">这首歌的演绎既优美流畅,又气势磅礴,于沉稳大方中,观看到的是激情,感觉到的是实力,激动起的是共鸣,领受到的是魅力,淋漓尽致地表达了歌中的主人翁发自内心的爱情,使那遥远的距离顷刻瓦解。</p>