<p class="ql-block">让我们复习一下高中语文</p> <p class="ql-block">视频 </p><p class="ql-block">行书 </p><p class="ql-block">前后赤壁赋</p> <p class="ql-block">赤壁赋</p><p class="ql-block">宋代 · 苏轼</p><p class="ql-block">壬戌之秋,七月既望,苏子与客泛舟游于赤壁之下。</p><p class="ql-block">清风徐来,水波不兴。</p><p class="ql-block">举酒属客,诵明月之诗,歌窈窕之章。</p><p class="ql-block">少焉,月出于东山之上,徘徊于斗牛之间。</p><p class="ql-block">白露横江,水光接天。</p><p class="ql-block">纵一苇之所如,凌万顷之茫然。</p><p class="ql-block">浩浩乎如冯虚御风,而不知其所止;飘飘乎如遗世独立,羽化而登仙。</p><p class="ql-block">于是饮酒乐甚,扣舷而歌之。</p><p class="ql-block">歌曰:“桂棹兮兰桨,击空明兮溯流光。”</p><p class="ql-block">渺渺兮予怀,望美人兮天一方。“</p><p class="ql-block">客有吹洞箫者,倚歌而和之。</p><p class="ql-block">其声呜呜然,如怨如慕,如泣如诉;余音袅袅,不绝如缕。</p><p class="ql-block">舞幽壑之潜蛟,泣孤舟之嫠妇。</p><p class="ql-block">苏子愀然,正襟危坐而问客曰:“何为其然也?”</p><p class="ql-block">客曰:“‘月明星稀,乌鹊南飞。’”</p><p class="ql-block">此非曹孟德之诗乎?</p><p class="ql-block">西望夏口,东望武昌,山川相缪,郁乎苍苍,此非孟德之困于周郎者乎?</p><p class="ql-block">方其破荆州,下江陵,顺流而东也,舳舻千里,旌旗蔽空,酾酒临江,横槊赋诗,固一世之雄也,而今安在哉?</p><p class="ql-block">况吾与子渔樵于江渚之上,侣鱼虾而友麋鹿,驾一叶之扁舟,举匏樽以相属。</p><p class="ql-block">寄蜉蝣于天地,渺沧海之一粟。</p><p class="ql-block">哀吾生之须臾,羡长江之无穷。</p><p class="ql-block">挟飞仙以遨游,抱明月而长终。</p><p class="ql-block">知不可乎骤得,托遗响于悲风。</p><p class="ql-block">苏子曰:“客亦知夫水与月乎?”</p><p class="ql-block">逝者如斯,而未尝往也;盈虚者如彼,而卒莫消长也。</p><p class="ql-block">盖将自其变者而观之,则天地曾不能以一瞬;自其不变者而观之,则物与我皆无尽也,而又何羡乎!</p><p class="ql-block">且夫天地之间,物各有主,苟非吾之所有,虽一毫而莫取。</p><p class="ql-block">惟江上之清风,与山间之明月,耳得之而为声,目遇之而成色,取之无禁,用之不竭。</p><p class="ql-block">是造物者之无尽藏也,而吾与子之所共适。</p><p class="ql-block">客喜而笑,洗盏更酌。</p><p class="ql-block">肴核既尽,杯盘狼籍。</p><p class="ql-block">相与枕藉乎舟中,不知东方之既白。</p> <p class="ql-block">赤壁赋译文</p><p class="ql-block">壬戌年秋,七月十六日,苏轼与友人在赤壁下泛舟游玩。清风阵阵拂来,水面波澜不起。举起酒杯向同伴敬酒,吟诵着与明月有关的文章,歌颂窈窕这一章。不一会儿,明月从东山后升起,徘徊在斗宿与牛宿之间。白茫茫的雾气横贯江面,清泠泠的水光连着天际。任凭小船儿在茫无边际的江上飘荡,越过苍茫万顷的江面。就如同凭空乘风,却不知道在哪里停止,飘飘然如遗弃尘世,超然独立,成为神仙,进入仙境。这时候喝酒喝得高兴起来,用手叩击着船舷,歌中唱到:“桂木船棹啊香兰船桨,迎击空明的粼波,我的心怀悠远,想望伊人在天涯那方。有会吹洞箫的客人,按着节奏为歌声伴和,洞箫“呜呜”作声,有如哀怨有如思慕,像是哭泣,又像是倾诉,尾声凄切、婉转、悠长,如同不断的细丝。能使深谷中的蛟龙为之起舞,能使孤舟上的寡妇听了落泪。苏轼的容色忧愁凄怆,(他)整好衣襟坐端正向客人问道:“箫声为什么这样哀怨呢?”客人回答:“月明星稀,乌鹊南飞这不是曹公孟德的诗吗?(这里)向西可以望到夏口,向东可以望到武昌,山河接壤连绵不绝,(目力所及)一片苍翠,这不正是曹孟德被周瑜所围困的地方么?当初他攻陷荆州,夺得江陵,沿长江顺流东下,麾下的战船延绵千里,旌旗将天空全都蔽住,在江边持酒而饮,横执矛槊吟诗作赋,委实是当世的一代枭雄,而今天又在哪里呢?何况我与你在江边的水渚上捕鱼砍柴,与鱼虾作伴,与麋鹿为友,(我们)驾着这一叶小舟,举起杯盏相互敬酒。(我们)如同蜉蝣置身于广阔的天地中,像沧海中的一颗粟米那样渺小。(唉,)哀叹我们的一生只是短暂的片刻,(不由)羡慕长江没有穷尽。(我想)与仙人携手遨游各地,与明月相拥而永存世间。(我)知道这些不可能屡屡得到,托寄在悲凉的秋风中罢了。”我问道:“你可也知道这水与月?不断流逝的就像这江水,其实并没有真正逝去;时圆时缺的就像这月,但是最终并没有增加或减少。可见,从事物易变的一面看来,天地间没有一瞬间不发生变化;而从事物不变的一面看来,万物与自己的生命同样无穷无尽,又有什么可羡慕的呢!何况天地之间,凡物各有自己的归属,若不是自己应该拥有的,即令一分一毫也不能求取。只有江上的清风,以及山间的明月,送到耳边便听到声音,进入眼帘便绘出形色,取得这些不会有人禁止,享用这些也不会有竭尽的时候。这是造物者(恩赐)的没有穷尽的大宝藏,你我尽可以一起享用。客人高兴地笑了,清洗杯盏重新斟酒。菜肴和果品都被吃完,只剩下桌上的杯碟一片凌乱。(苏子与同伴)在船里互相枕着垫着睡去,不知不觉天边已经显出白色(指天明了)。</p> <p class="ql-block">图片</p><p class="ql-block">行书</p><p class="ql-block">前后赤壁赋</p> <p class="ql-block">后赤壁赋</p><p class="ql-block">宋代 · 苏轼</p><p class="ql-block">是岁十月之望,步自雪堂,将归于临皋。</p><p class="ql-block">二客从予过黄泥之坂。</p><p class="ql-block">霜露既降,木叶尽脱, 人影在地,仰见明月,顾而乐之,行歌相答。</p><p class="ql-block">已而叹曰:“有客无酒,有酒无肴,月白风清,如此良夜何!”</p><p class="ql-block">客曰:“今者薄暮,举网得鱼,巨口细鳞,状似松江之鲈。</p><p class="ql-block">顾安所得酒 乎?”</p><p class="ql-block">归而谋诸妇。</p><p class="ql-block">妇曰:“我有斗酒,藏之久矣,以待子不时之需。”</p><p class="ql-block">于是携酒与鱼,复 游于赤壁之下。</p><p class="ql-block">江流有声,断岸千尺;山高月小,水落石出。</p><p class="ql-block">曾日月之几何,而江山不可复 识矣。</p><p class="ql-block">予乃摄衣而上,履巉岩,披蒙茸,踞虎豹,登虬龙,攀栖鹘之危巢,俯冯夷之幽 宫。</p><p class="ql-block">盖二客不能从焉。</p><p class="ql-block">划然长啸,草木震动,山鸣谷应,风起水涌。</p><p class="ql-block">予亦悄然而悲,肃然而 恐,凛乎其不可留也。</p><p class="ql-block">反而登舟,放乎中流,听其所止而休焉。</p><p class="ql-block">时夜将半,四顾寂寥。</p><p class="ql-block">适有 孤鹤,横江东来。</p><p class="ql-block">翅如车轮,玄裳缟衣,戛然长鸣,掠予舟而西也。</p><p class="ql-block">须臾客去,予亦就睡。</p><p class="ql-block">梦一道士,羽衣翩跹,过临皋之下,揖予而言曰:“赤壁之游乐 乎?”</p><p class="ql-block">问其姓名,俯而不答。</p><p class="ql-block">“呜呼!</p><p class="ql-block">噫嘻!</p><p class="ql-block">我知之矣。</p><p class="ql-block">畴昔之夜,飞鸣而过我者,非子也 邪?”</p><p class="ql-block">道士顾笑,予亦惊寤。</p><p class="ql-block">开户视之,不见其处。</p> <p class="ql-block">后赤壁赋译文</p><p class="ql-block">这一年十月十五日,我从雪堂出发,准备回临皋亭。有两位客人跟随着我,一起走过黄泥坂。这时霜露已经降下,叶全都脱落。我们的身影倒映在地上,抬头望见明月高悬。四下里瞧瞧,心里十分快乐;于是一面走一面吟诗,相互酬答。</p><p class="ql-block"> 过了一会儿,我叹惜地说:“有客人却没有酒,有酒却没有菜。月色皎洁,清风吹拂,这样美好的夜晚,我们怎么度过呢?”一位客人说:“今天傍晚,我撒网捕到了鱼,大嘴巴,细鳞片,形状就像吴淞江的鲈鱼。不过,到哪里去弄到酒呢?”我回家和妻子商量,妻子说:“我有一斗酒,保藏了很久,为了应付您突然的需要。”</p><p class="ql-block"> 就这样,我们携带着酒和鱼,再次到赤壁的下面游览。长江的流水发出声响,陡峭的江岸高峻直耸;山峦很高,月亮显得小了,水位降低,礁石露了出来。才相隔多少日子,上次游览所见的江景山色再也认不出来了!我就撩起衣襟上岸,踏着险峻的山岩,拨开纷乱的野草;蹲在虎豹形状的怪石上,又不时拉住形如虬龙的树枝,攀上猛禽做窝的悬崖,下望水神冯夷的深宫。两位客人都不能跟着我到这个极高处。我大声地长啸,草木被震动,高山与我共鸣,深谷响起了回声,大风刮起,波浪汹涌。我也觉得忧愁悲哀,感到恐惧而静默屏息,觉得这里令人畏惧,不可久留。回到船上,把船划到江心,任凭它漂流到哪里就在那里停泊。这时快到半夜,望望四周,觉得冷清寂寞得很。正好有一只鹤,横穿江面从东边飞来,翅膀像车轮一样大小,尾部的黑羽如同黑裙子,身上的白羽如同洁白的衣衫,它戛戛地拉长声音叫着,擦过我们的船向西飞去。</p><p class="ql-block"> 过了会儿,客人离开了,我也回家睡觉。梦见一位道士,穿着羽毛编织成的衣裳,轻快地走来,走过临皋亭的下面,向我拱手作揖说:“赤壁的游览快乐吗?”我问他的姓名,他低头不回答。“噢!哎呀!我知道你的底细了。昨天夜晚,边飞边叫着从我这里经过的人,不是你吗?”道士回头笑了起来,我也忽然惊醒。开门一看,却看不到他在什么地方。</p> <p class="ql-block">小楷</p><p class="ql-block"> 前后赤壁赋</p> <p class="ql-block">书于2021年4月12—13日</p>