一首讴歌自由的小诗引发的思考

石头山人

<p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 20px;">记得在上世纪50年代,我上中学时,在中学课本里读过匈牙利诗人的一首小诗《自由与爱情》。当时有两点印象特别深刻。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 20px;">一、该诗短小精悍,只有四句:</b><b style="font-size: 20px; color: rgb(22, 126, 251);">“生命诚可贵,爱情价更高。若为自由故,二者皆可抛。”</b><b style="font-size: 20px;">易于背诵和理解。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 20px;">此诗是匈牙利诗人裴多菲1847年创作的。这里诗人不是要求诗人自己的自由。这是整个国家,人民的自由。作为一个爱国主义战士,裴多菲最后是真正地牺牲在了战场上。表现了诗人为了争取国家自由而宁愿献出生命、舍弃爱情的大无畏精神。</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 20px;">二、此诗由左联作家殷夫翻译,鲁迅为之介绍传播。老师在讲解此诗时,对殷夫的翻译特别推崇。因为用拼音文字写的诗歌虽也讲究押韵,但不可能有中国诗歌的音韵格律字数限制。所以殷夫的翻译就是根据诗意再创作。正是因为殷夫的精心再创作,加上鲁迅和其他中国文化名人的推介,这首诗才被广大中国读者熟知,被引入中学语文教材,成为中国读者最为熟悉的外国诗歌之一。</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 20px;">就这么直白而浅显的四句话,曾经风靡了全中国乃至全世界,尤其是那些投身革命的无产者,更是将这首诗的精神视为了革命的圭臬和精髓。我国革命先驱也从中吸取了无尽的力量。</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 20px;">不幸的是,到了现在,神圣美好的“自由”却在被西方的帝国主义者和民粹主义者滥用,甚至改头换面用作干涉他国内政,搞乱别国的工具。</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 20px;">去年以来,世界新冠疫情大流行,正好对此作出了诠释。</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 20px;">疫情中我们的党和政府,采取了前所未有的封闭性措施来管控疫情的传播。特别是武汉的封城,宁可自己作出巨大的牺牲,也要保护全国乃至全世界的人民。反过来全国人民又无私地支援武汉。这种以民为本的首创取得了很好的效果,很快控制了疫情,达到了预期的目的。</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 20px;">反观欧美西方,同样的防控措施却引起了前所未有的抵制。那些标榜热爱自由的西方人士纷纷走上街头开始了他们的抗议,可谓是蔚为壮观。然而这种行为,却从根本上破坏了防控的有效性,给疫情传播留下了巨大的缺口和漏洞,使得疫情到处漫延。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 20px;">多么可怕的“自由”,竟然要用多少万人的生命代价为他们的所谓自由买单。这已完全脱离了自由的本质,不仅侵犯人们最基本的生存权,简直是最大的荒唐和愚蠢。</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 20px;">今天全中国人民都在享受着老一辈革命家建立新中国以来所能享受到的最广泛的自由。国家还在捍卫我们的主权、安全和发展权以巩固我们自由的基础。</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 20px;">当然,自由是有边界的。世上没有绝对的自由。个人自由不能建立在损害别人的自由和有损大多数人的利益的基础上。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 20px;">更没有任何借人权自由的幌子制造动乱、恐怖,分裂和颠覆国家政权的“自由”。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 20px;">对于西方一小撮反华分子在对我国在涉港、涉藏、涉疆问题上造谣抹黑,绝不是为了什么自由人权,而是要分裂和颠覆我们的国家政权。其险恶用心一定要一眼看穿,彻底揭露其本质。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 20px;"></b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 20px;">我们的国家,现在不仅站起来了,富起来了,而且正在强起来。民族独立,不受外侮。所以,现在再读这首诗,我们应当不忘先烈,不忘初心、牢记使命,共圆中国复兴梦。遵守国家法度,把我们的国家建设的更美丽,更富强。那时,我们的自由度也就会更高!</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p>