云龙地缝(恩施1)

国华

<h1 style="text-align: center;"><b>龙船调(土家族民歌)</b></h1><div><b><br></b></div> <div><br></div> <h1>云龙河地缝位于恩施土家族苗族自治州恩施大峡谷山脚,至少形成于5千万年前,从地缝顶部到地缝底部的地层主要为形成于2.1-2.9亿年间、跨二迭与三迭纪的灰岩,是世界上唯一两岸不同地质年代的地缝。 它全长3.6千米、平均深75米,平均宽15米,两岸陡峭,飞瀑狂泻、缝底流水潺潺,上通天水暗河,下联莽莽清江。地缝上共有7条半瀑布(有一条瀑布叫“半流瀑”,丰水期有,枯水期无,故称半条瀑布)。云龙河地缝曾是云龙河的伏流段,以暗河形式沉睡地下二、三千万年,后因水流在地下强烈掏蚀,在地表不断剥蚀、致使暗河顶部坍塌,地缝才得于面世,成为恩施大峡谷一大奇观。</h1><div><br></div> <div><br></div> <h1 style="text-align: center;"><b><font color="#ed2308">游客中心</font></b></h1> <div><br></div> <div><br></div> <div><br></div> <div><br></div> <div><br></div> <h1 style="text-align: center;"><b><font color="#ed2308">土司送福</font></b></h1> <h1 style="text-align: center;"><br></h1> <h1>石壁内有一天然“福”字,位置又恰好位于地缝二期入口处,在地缝之行的开始就送给您满满的福气。右旁有一个土司老爷的侧面像,面带微笑,“携云龙”迎接远道而来的游客朋友。</h1> <h3>On the stone wall, there is a naturally formed chinese character "Fu", which is located at the entrance of Stage ll of the Yunlong Ground Fissure. It will bring you a lot of blessing and good luck at the beginning of your journey through the Ground Fissure. On your right, you will see a profile of a smiling Tusi master, greeting and blessing the tourists from afar to yunlong.</h3><div><br></div> <div><br></div> <div><br></div> <div><br></div> <div><br></div> <h1 style="text-align: center;"><b>云龙瀑布</b></h1> <h1 style="text-align: center;"><br></h1> <div><br></div> <div><br></div> <div><br></div> <div><br></div> <div><br></div> <div><br></div> <h1 style="text-align: center;"><b><font color="#ed2308">斗 鼻</font></b></h1> <h1 style="text-align: center;"><br></h1> <div><br></div> <div><br></div> <h1 style="text-align: center;"><b><font color="#ed2308">石狐教子</font></b></h1> <h1 style="text-align: center;"><br></h1> <h1>石狐教子为两块岩溶象形石。是崩塌于地缝谷底的灰岩块经风化、水流冲刷作用形成。小石形如一调皮的小狐在戏水,大石状若一硕大狐面,仿佛注目小狐两者相距约20米。</h1> <h3>This is a pictographic stone. And it's formed after wreathing and corrosion of the collapsed limestone on the bottom of fissure. The small stone is like a naughty fox playing in the water while the big one is like a big face of fox who is staring at his little. The distance between them is 20 m.</h3><div><br></div> <div><br></div> <div><br></div> <div><br></div> <h1 style="text-align: center"><b><font color="#ed2308">灵芝壁</font></b></h1> <h1 style="text-align: center;"><br></h1> <h1>石壁上布满碳酸钙堆积而成的钙华,像一朵朵珍奇的灵芝,这里是一期“灵芝玉液”的聚集地故而称为“灵芝壁”。旁有一片石叶,伸出一角,极像茶叶,所以称为“玉露抽芽”。</h1> <h3>The stone walls are covered with thick layers of calcium carbonate, which form into the shapes of rare ganoderma. They, as the gathering place of “Ganoderma Nectar“ in Stage I of the Ground Fissure, are called the Ganoderma Walls”. Close by, there is a stone leaf stretching out from a corner. With the shape of a tea leave, it is called”Sprout of Yulu Tea”.</h3><div><br></div> <div><br></div> <div><br></div> <h1 style="text-align: center;"><b><font color="#ed2308">缥缈涧</font></b></h1> <h1 style="text-align: center;"><br></h1> <h1>从此地远望地缝上游,一道深涧延伸到远方,下有流水潺潺,涧在云雾中显得隐约缥渺,仿佛有仙人的踪迹,故名“缥缈涧”。</h1> <h3 style="text-align: center;"><b>Misty Stream</b><br></h3><h3>From here, as you gaze towards the upstream of the ground Fissure, you will see a deep stream extending to the distance. With the murmuring sound of running water, the stream appears misty and mystical, as if there are races of immortals in the clouds. Hence, it is given the name of the " Misty Stream”.</h3><div><br></div> <div><br></div> <div><br></div> <div><br></div> <div><br></div> <div><br></div> <div><br></div> <h1 style="text-align: center;"><b><font color="#ed2308">河 神</font></b></h1> <h1 style="text-align: center;"><br></h1> <h1>左边山壁上有一面人面像有眼有鼻,神情肃穆,此地恰在地缝的中间位置,自地缝维现世便一直存在,被当地百姓奉为河神,守护这一方土地的平安。</h1> <h3 style="text-align: center;"><b>The River God</b><br></h3><h3>On the left side of the mountain wall, you will find a stone figure of a human face. With vivid eyes and nose, he has a solemn look. The figure is just in the midway of the Ground fissure. And it has existed since the ground Fissure first appeared. It is regarded as the River God by the local people, and is considered to be the protector of the land.</h3><div><br></div> <div><br></div> <div><br></div> <div><br></div> <h1 style="text-align: center;"><b><font color="#ed2308">酒 仙</font></b></h1> <h1 style="text-align: center;"><br></h1> <h1>一个老人,一袭长袍,一个酒葫芦。遗世而独立,羽化而登仙。相传这个“酒仙”和河神很是要好,时常一起天晴时饮酒,下雨时对弈。</h1> <h3 style="text-align: center;"><b>The Wine God</b><br></h3><h3>An old man, dressed in robes, had a wine gourd in his hand. Left and alone in the world, he then ascended to the heaven and became an immortal god. Legend has it that this " Wine God” and the River God were very- closer, as they often drank together when the weather was fine, and played chess when raining.</h3><div><br></div> <div><br></div> <div><br></div> <div><br></div> <h1 style="text-align: center;"><b><font color="#ed2308">羊首峰</font></b></h1> <h1 style="text-align: center;"><br></h1> <h1>山壁上方有一块突出的石块,恰似一头羊首,“羊”谐音“祥”,意为吉祥如意,由于位置较高,雾气中偶有可见,据说见到此羊首便会好运连连。</h1> <h3 style="text-align: center;"><b>The sheep head Peak</b><br></h3><h3>There is a stone leaning out on the top of the mountain wall, with the shape of a sheep’s head. In Chinese, “Yang” (sheep) sounds like “xiang", and is considered to bring auspiciousness. Due to the high position of the Sheep head Peak, it is only occasionally visible in the fog. It is said that when you see this sheep head, you will have good luck.</h3><div><br></div> <div><br></div> <div><br></div> <div><br></div> <div><br></div> <h1 style="text-align: center;"><b><font color="#ed2308">群龙戏水</font></b></h1> <h1 style="text-align: center;"><br></h1> <h1>群龙戏水为钟乳石景观。此处群龙是指石钟乳、石笋和石柱。因它们由溶洞顶部倾斜伸向地缝,酷似数条龙从岩壁中钻出,仿若欲奔向地缝谷底戏水,故名。</h1> <h3><div style="text-align: center;"><b style="color: inherit;">Dragons playing in the water</b></div></h3><h3>As a stalactites landscape, dragons here refer to stalactites, stalagmites, and stalagnate. They stick their heads out of the crack top, as if they were drilling out from the palisades to play in the water, hence the name.</h3><div><br></div> <div><br></div> <div><br></div> <div><br></div> <div><br></div> <div><br></div> <div><br></div> <div><br></div> <div><br></div> <div><br></div> <div><br></div> <div><br></div> <div><br></div> <h1 style="text-align: center;"><b><font color="#ed2308">暗河古道</font></b></h1> <h1 style="text-align: center;"><br></h1> <h1>整条游步道是依据古时的栈道改造而来,依山而建,沿河而走,非进地缝内不可能发现。“明修栈道,暗度陈仓”占尽了险要地势,所以称为“暗河古道”。上方为天然形成的城墙,更添神秘的历史色彩。</h1> <h3 style="text-align: center;"><b>“the Ancient path of the Underground River"</b><br></h3><h3>The whole walking path is based on the reconstruction of an ancient plank road and built along the Fountain and the river. It can only be found when you enter the Ground Fissure. As the Chinese saying es, “some pretend to advance along one path while secretly going along another", a secret path can be ategically located and difficult for others to access. The walking path is given the name of the Ancient path of the Underground River". Above the path are naturally formed walls, adding more historical secretly to it.</h3><div><br></div> <div><br></div> <div><br></div> <div><br></div> <div><br></div> <h1 style="text-align: center;"><b><font color="#ed2308">天降玉玺</font></b></h1> <h1 style="text-align: center;"><br></h1> <h1>一块方形石头斜斜地嵌入河中,仿佛一块巨大的玉玺。此石原在山中,清代“改土归流”,鄂西一土司不忍将玉玺拱手让人,将玉玺扔进了地缝,此石也随之掉进了地缝,盖住了原来的真玉玺。</h1> <h3>A square stone leans into the river like a huge Imperial Seal. The stone was originally in the mountains. In the Qing Dynasty, in the " bureaucratization of native officers", the local native headmen Tusi are ordered to give their rulings of the place to Emperor designated officers. Legend has it that a Tusi in the west of Hubei province could not bear to give away his jade seal, and thus threw it into the Ground Fissure. The square stone followed the stone and also fell into the fissure and shielded the jade seal.</h3><div><br></div> <div><br></div> <div><br></div> <div><br></div> <div><br></div> <h1 style="text-align: center;"><b><font color="#ed2308">“窥檐雀”</font></b></h1> <h1 style="text-align: center;"><br></h1> <h1>山壁中间凹进一片,像是一个雀巢,巢外有一只雀,正在东张西望,窥探巢外的风景。周邦彦词云:“鸟雀呼睛,侵晓窥檐语。”故而得名“窥檐雀”。</h1> <h3 style="text-align: center;"><b>Peeping-Eave Sparrow</b><br></h3><h3>On the center of the mountain wall, there is a concave which looks like a bird nest. Just by the nest, there appears to be a stone sparrow, peeping around to the scenery outside the nest. The great poet Zhou Bangyan's once wrote the songs of the birds call for a sunny day, and at dawn I secretly listened to them under the eaves. Inspired by the beautiful verse, the stone bird is hence named the Peeping-Eave Sparrow.</h3><div><br></div> <div><br></div> <div><br></div> <div><br></div> <div><br></div> <div><br></div> <div><br></div> <div><br></div> <h1 style="text-align: center;"><b><font color="#ed2308">云龙地缝垂直观光电梯</font></b></h1> <div><br></div> <h1>恩施大峡谷云龙地缝垂直观光电梯建于云龙地缝二期出口处,为湖北省首座大型室外“小蛮腰”型观光电梯。电梯依山势垂直而建,从狭窄的地缝伸到地表,如同天梯。该电梯建筑高度130.1米,提升高度125米,载重量1600公斤,运行速度2.5米/秒,单程运行时间50秒。该电梯为纯钢结构,结构安全等级一级,抗震设防烈度6度,主体结构耐火等级一级,层面防水等级一级。游客乘坐观光电梯可替代攀登999级上行台阶,缩短步行路程约1公里,用时相差约30分钟。</h1> <h3 style="text-align: center;"><b>Yunlong Ground Fissure </b></h3><h3 style="text-align: center;"><b>Vertical Sightseeing Elevator</b><br></h3><h3>Enshi Grand Canyon Yunlong Ground Fissure Vertical Sightseeing Elevator is built at the exit of Stage l of Yunlong Ground Fissure. It is the first large-scale outdoor sightseeing elevator with “a slim waist" style in Hubei Province. The elevator is built by the mountain vertically, extending from the narrow Ground Fissure to the ground surface, like a ladder into the sky. The elevator has a height of 130.1 meters, a lifting height of 125 meters, a load of 1600 kg, a running speed of 2.5 meters per second, and a one-way running time of 50 seconds. The elevator is a pure steel structure, with a Grade 1 safety level of the whole structure. a Grade 6 seismic fortification intensity, a Grade 1 level of fire resistance, and a Grade 1 level of the layer waterproofness. Tourists can take the elevator instead of climbing 999 steps, shortening the walking distance by about 1 km, with a time difference of about 30 minutes.</h3><div><br></div> <h1 style="text-align: center;"><b><font color="#ed2308">云龙地缝垂直观光电梯</font></b></h1> <h1 style="text-align: center;"><br></h1> <h1><div style="text-align: center;"><span style="color: inherit;">谢谢观看</span></div><div style="text-align: center;"><br></div><div style="text-align: center;"><span style="color: inherit;">摄影 制作 </span></div><div style="text-align: center;"><span style="color: inherit;">张国华</span></div><div style="text-align: center;"><span style="color: inherit;">2021年3月</span></div></h1>