山坡羊-赏析

愿你快乐

<p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">山坡羊[shān pō yáng]</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">山坡羊,曲牌名,又名“山坡里羊”“苏武持节”。北曲属中吕宫,以张可久《山坡羊·酒友》为正体,十一句,押九韵,或每句入韵。南曲属商调,以沈璟《山坡羊·学取刘伶不戒》为正体,十一句,押十一韵。代表作品有张养浩【中吕】《山坡羊·潼关怀古》、乔吉【中吕】《山坡羊·寄兴》、唐寅【商调】《山坡羊·嫩绿芭蕉庭院》等。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">曲牌名:山坡羊</p><p class="ql-block">别名:山坡里羊、苏武持节</p><p class="ql-block">字数:北曲四十三、南曲五十六等</p><p class="ql-block">始兴年代:宋元时期</p><p class="ql-block">流行年代:元代、明代</p> <p class="ql-block"><b>曲牌沿革</b></p><p class="ql-block">山坡羊,最早为宋元时的曲牌名,南北曲均有,常用于剧套与散曲小令。元末周德清《中原音韵》列北曲牌三百三十五调,于中吕宫下“苏武持节”一牌,自注“即‘山坡里羊’”。而同书《作词十法》“末句”和“定格”两处则作“山坡羊”。从出土的陈草庵与无名氏的作品样本看,均题“山坡里羊”,与元人选元曲的《乐府新声》一致。“山坡羊”和“苏武持节”后出,应是文人作家接手民间文学之后,追求文字精炼或文雅所致。“里”字在这里只是口语化的衬字,有无都不改变意义,故可省简。</p><p class="ql-block">“山坡羊”的牌名带有浓郁的乡土气息,且应该源自北方。曲牌中有“绣鞋”、“纽丝”、“妆台”等物件名比较常见,但牌名中有动物、家畜名则不多见,似乎仅有“羊”一个,如“牧羊关”“山坡羊”“羊头靴”“山羊转五更”等。“山坡”、“羊”往往与北方人的游牧生活联系较紧密。除了最早的“山坡里羊”一名外,为显其特点,曲牌“山坡羊”往往还有附加前缀的变称,如“数落山坡羊”“侉调山坡羊”“奋调山坡羊”“吹调山坡羊”等。此外,还有“苏武持节”一名。元曲“山坡羊”本与“苏武牧羊”没有什么关系,或许只因元明时诸多散曲作家(尤其是汉族曲家)面对现实的怀古之心和悲叹之声,借汉时苏武身处异邦、心系汉室、持节牧羊、深受煎熬的忠贞之心,而将其别称“牧羊曲”改称“苏武持节”。</p><p class="ql-block">在散曲“山坡羊”中,北曲属中吕宫,结构比较短小。因是文人创作且以文本传播,所以在流传中保持了比较稳定的结构和句法。北曲“中吕山坡羊”的基本词格为九句,四十三字,且句句押韵,句法长短错落,布韵疏密有间。北曲“中吕山坡羊”的曲风比较雄阔豪迈,朴实真切,多以写实的笔触抒发着人间真情。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">南曲“山坡羊”属商调,应该是北曲传至南方后的进一步丰富的结果。元代散曲中尚不见“商调山坡羊”的作品留世,南曲“商调山坡羊”迟至明代才有作品留今。南曲“商调山坡羊”的结构,其词格不如北曲“中吕山坡羊”稳定。“商调山坡羊”由九句到十二句不等,似北曲各句内均有扩充。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">散曲“山坡羊”在清代留存的作品较少,这并不是说清代曲家很少关注该曲牌的创作,而是整个清代散曲创作已趋式微,不及元明兴盛。</p> <p class="ql-block">格律说明</p><p class="ql-block"><b>北曲【中吕】</b></p><p class="ql-block"><span style="color: rgb(237, 35, 8);">正体,十一句,押九韵,或每句入韵。以张可久《山坡羊·酒友》为代表。</span></p><p class="ql-block">前用四仄韵,必去。第七句可平可仄韵,若仄韵,必上声韵。第九句平声也可用上声。最后四句也可写作两个四字句,不必加逗。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b>南曲【商调】</b></p><p class="ql-block"><span style="color: rgb(237, 35, 8);">正体,十一句,押十一韵。以沈璟《山坡羊·学取刘伶不戒》为代表。</span></p><p class="ql-block">“学”字、“传”字、“沽”字、“梅”字俱可用仄声,“古”字、“赋”字俱可用平声。此《山坡羊》本调,最为近古,至《琵琶》、《拜月》等记皆添出字句矣。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color: rgb(237, 35, 8);">变体,十二句,押十韵。以《琵琶记》载《山坡羊·乱荒荒不丰稔的年岁》为代表。</span></p><p class="ql-block">“亲”字不用韵,妙甚。“典”字用韵亦可。“典”字、“几”字可用平声。“体”字、“取”字可用平韵。“取”字、“捱”字俱失韵。“捱”字疑推诿“推”字之误。按此曲“没主公婆”一句只该七字,人不知“教”字是衬,故多作八字句,如时由“桩桩惆怅”之类是也。“惆”字又用平声,误而又误矣。独不观此二曲,“安在哉”之“在”字,“谁管取”之“管”字,及《拜月亭》“珠泪满腮”之“满”字,皆用去声、上声耶?或又名四句起者为《山坡羊》,三句起者为《山坡里羊》,亦非。</p> <p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">格律对照</b></p><p class="ql-block"><b style="color: rgb(22, 126, 251);">北曲【中吕】:</b></p><p class="ql-block"><b>正体</b></p><p class="ql-block"><span style="color: rgb(237, 35, 8);">格律对照例词:《山坡羊·酒友》</span></p><p class="ql-block">平平上<b>去,</b>平平平<b>去,</b>平平平上平平<b>去。</b></p><p class="ql-block"><i>刘伶不</i><b><i>戒,</i></b><i>灵均休</i><b><i>怪,</i></b><i>沿村沽酒寻常</i><b><i>债。</i></b></p><p class="ql-block">去平<b>平,</b>去平<b>平,</b>平平去去平平<b>去,</b>去去上平平去<b>平!</b></p><p class="ql-block"><i>看梅</i><b><i>开,</i></b><i>过桥</i><b><i>来,</i></b><i>青旗正在疏篱</i><b><i>外,</i></b><i>醉和古人安在</i><b><i>哉!</i></b></p><p class="ql-block">上,上去<b>平。</b></p><p class="ql-block"><i>窄,不勾</i><b><i>筛。</i></b></p><p class="ql-block">平,上去<b>上。</b></p><p class="ql-block"><i>哎,我再</i><b><i>买。</i></b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="color: rgb(22, 126, 251);">南曲【商调】:</b></p><p class="ql-block"><b>正体</b></p><p class="ql-block"><span style="color: rgb(237, 35, 8);">格律对照例词:《山坡羊·学取刘伶不戒》</span></p><p class="ql-block">平上平平平<b>去,</b>平去平平平<b>去,</b>平平平上平平<b>去。</b></p><p class="ql-block"><i>学取刘伶不</i><b><i>戒,</i></b><i>传示三闾休</i><b><i>怪,</i></b><i>沿村沽酒寻常</i><b><i>债。</i></b></p><p class="ql-block">平去<b>平,</b>无平平平去<b>平。</b>上平上上平平<b>去,</b>平去平平平去<b>平。</b></p><p class="ql-block"><i>梅正</i><b><i>开,</i></b><i>望青旗篱外</i><b><i>来。</i></b><i>古来饮者名犹</i><b><i>在,</i></b><i>贤圣寥寥安在</i><b><i>哉。</i></b></p><p class="ql-block">平<b>平,</b>平平入上<b>平。</b></p><p class="ql-block"><i>形</i><b><i>骸,</i></b><i>随身锸可</i><b><i>埋。</i></b></p><p class="ql-block">平<b>平,</b>平平去上<b>平。</b></p><p class="ql-block"><i>狂</i><b><i>乖,</i></b><i>怀沙赋可</i><b><i>哀。</i></b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b>变体</b></p><p class="ql-block"><span style="color: rgb(237, 35, 8);">格律对照例词:《山坡羊·乱荒荒不丰稔的年岁》</span></p><p class="ql-block">去平平平平上上平<b>去,</b>上平平平平平上平<b>去。</b></p><p class="ql-block"><i>乱荒荒不丰稔的年</i><b><i>岁</i></b><i>,远迢迢不回来的夫</i><b><i>婿。</i></b></p><p class="ql-block">入平平平去平上去平,上平平平去去上平平<b>上。</b></p><p class="ql-block"><i>急煎煎不耐烦的二亲,软怯怯不济事的孤身</i><b><i>己。</i></b></p><p class="ql-block">平去上,去平平去<b>上。</b>上平无去上平平<b>上,</b>无无 平上平平无平上<b>上?</b></p><p class="ql-block"><i>衣尽典,寸丝不挂</i><b><i>体。</i></b><i>几番要卖了奴身</i><b><i>已,</i></b><i>争奈没主公婆教谁管</i><b><i>取?</i></b></p><p class="ql-block">平<b>平</b>,平平平去上<b>平?</b></p><p class="ql-block"><i>思</i><b><i>之</i></b><i>,虚飘飘命怎</i><b><i>期?</i></b></p><p class="ql-block">平<b>平</b>,平平平平去<b>平。</b></p><p class="ql-block"><i>难</i><b><i>捱</i></b><i>,实丕丕灾共</i><b><i>危。</i></b></p><p class="ql-block">(说明:曲牌格律与对照例词交错排列。格律使用宋体字排印,例词使用斜体字排印。曲牌符号含义如下:平,表示填平声字;上,表示填上声字;去,表示填去声字;入,表示填入声字;平、上、去、入,表示作平、作上、作去、作入;无,表示没有对应的声调,仅作格式对齐用。句末加粗为韵脚。)</p> <p class="ql-block"><b style="font-size:22px; color:rgb(255, 138, 0);">曲牌影响</b></p><p class="ql-block">“山坡羊”一调,明清以降流入时调小曲与很多地方戏中,是古曲传播最广的几个调牌之一。民间的俗曲“山坡羊”并不是由散曲俗化而来,而是流传在下层社会民众的口头上的曲调,其形态更加自由,内容多是表现男女私情,有的甚至被当时人看作秽亵鄙浅、卑俗不堪的东西。俗曲“山坡羊”在《聊斋俚曲·穰妒咒》第二十四回《挞厨》中收录双调六首。与散曲相比,其结构和风格都截然不同。民间俗曲口语化色彩浓郁,且多排句,几近油腔滑调,有时长达几十句、上百句之多。在俗曲中,末句与北曲一字领一样,但其后则接着长句。在民间俗曲中,“山坡羊”可作只曲演唱,还往往连缀于戏曲、曲艺音乐的剧目中。留今较早的俗曲“山坡羊”曲词并不多见,除了《聊斋俚曲》外,《霓裳续谱》卷五页十五的套曲《叫声丫鬟》中仅有“山坡羊”三句:“姑娘恼,骂丫鬟,小贱人,莫胡言,绝不该把我来轻贱。”该套曲同样收录在《白雪遗音》卷三页十六,名为《逛花园》。</p><p class="ql-block">众多文学作品也用“山坡羊”曲。在《金瓶梅词话》中,倘若将属于民间小曲、南北曲不同形式,包括“哭山坡羊”、“集名山坡羊”、“慢山坡羊”、“四不应山坡羊”等各种名目的“山坡羊”一并统计的话,所录的“山坡羊”应为21首。《牡丹亭·惊梦》中也有“山坡羊”:“没乱里春情难遣,蓦地里怀人幽怨。则为俺生小婵娟,拣名门一例一例里神仙眷。甚良缘,把青春抛的远。俺的睡情谁见?则索要因循腼腆想幽梦谁边和春光暗流转。迁延,这衷怀哪处言?淹煎,泼残生除问天。”将闺阁女孩儿杜丽娘压抑的青春与无奈的春情予以彰显。当代作家金庸先生的《倚天屠龙记》,写到殷素素对张翠山唱“山坡羊”:“他与咱,咱与他,两下里多牵挂。冤家,怎能够成就了姻缘,而死在阎王殿前,由他把那杵来舂,锯来解,把磨来的换,放在油锅里去炸。唉呀由他!只见那活人受罪,哪曾见过死鬼带枷?唉呀由他!”这属于小说中词曲的妙用,将二人劫后余生的柔情与蜜意呈现。</p><p class="ql-block">因其特色鲜明,“山坡羊”也成为器乐作品中经常使用的曲牌之一。作为器乐演奏的曲调,它的风格比较庄重、大气,或体现一种喜悦、活泼的特点。当它被运用于戏曲音乐的非歌唱段落时,一般由唢呐吹奏,意在烘托庄严、盛大的仪式场面,尤其在重要人物出场、宴请、开场和结束等环节,由唢呐吹奏的“山坡羊”似乎成了塑造特殊场景的标志性曲调。</p> <p class="ql-block"><b style="font-size: 18px;">山坡羊·潼关怀古</b></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 18px;">元代 · 张养浩</span></p><p class="ql-block"><b>峰峦如聚,波涛如怒,山河表里潼关路。望西都,意踌躇。</b><span style="font-size: 15px;">(踌躇 一作:踟蹰)</span><b>伤心秦汉经行处,宫阙万间都做了土。兴,百姓苦;亡,百姓苦。</b></p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block"><b>译文</b></p><p class="ql-block">华山的山峰从四面八方会聚,黄河的波涛像发怒似的汹涌。潼关古道内接华山,外连黄河。遥望古都长安,我徘徊不定,思潮起伏。</p><p class="ql-block">令人伤心的是秦宫汉阙里那些走过的地方,万间宫殿早已化作了尘土。一朝兴盛,百姓受苦;一朝灭亡,百姓依旧受苦。 </p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b>注释</b></p><p class="ql-block">山坡羊:曲牌名,是这首散曲的格式;“潼关怀古”是标题。</p><p class="ql-block">峰峦如聚:形容群峰攒集,层峦叠嶂。聚:聚拢;包围</p><p class="ql-block">波涛如怒:形容黄河波涛的汹涌澎湃。怒:指波涛汹涌。</p><p class="ql-block">“山河”句:外面是山,里面是河,形容潼关一带地势险要。具体指潼关外有黄河,内有华山。</p><p class="ql-block">表里:即内外。《左传·僖公二十八年》:“表里山河,必无害也。”注:“晋国外河而内山。”潼</p><p class="ql-block">关:古关口名,在今陕西省潼关县,关城建在华山山腰,下临黄河,扼秦、晋、豫三省要冲,非常险要,为古代入陕门户,是历代的军事重地。</p><p class="ql-block">西都:指长安(今陕西西安)。这是泛指秦汉以来在长安附近所建的都城。秦、西汉建都长安,东汉建都洛阳,因此称洛阳为东都,长安为西都。</p><p class="ql-block">踌躇:犹豫、徘徊不定,心事重重,此处形容思潮起伏,感慨万端陷入沉思,表示心里不平静。一作“踟蹰(chí chú)”。</p><p class="ql-block">伤心:令人伤心的事, 形容词作动词。秦汉经行处:秦朝(前221年~前206年)都城咸阳和西汉(前208~8)的都城长安都在陕西省境内潼关的西面。经行处,经过的地方。指秦汉故都遗址。</p><p class="ql-block">宫阙:宫,宫殿;阙,皇宫门前面两边的楼观。</p><p class="ql-block">兴:指政权的统治稳固。兴、亡:指朝代的盛衰更替。</p> <p class="ql-block"><b style="color: rgb(237, 35, 8);">赏析</b></p><p class="ql-block">  此曲是张养浩晚年的代表作,也是元散曲中思想性、艺术性完美结合的名作。在他的散曲集《云庄乐府》中,以“山坡羊”曲牌写下的怀古之作有七题九首,其中尤以《潼关怀古》韵味最为沉郁,色彩最为浓重。此曲抚今追昔,由历代王朝的兴衰引到人民百姓的苦难,一针见血地点出了封建统治与人民的对立,表现了作者对历史的思索和对人民的同情。 </p><p class="ql-block">  全曲分三层:第一层(头三句),写潼关雄伟险要的形势。张养浩途经潼关,看到的是“峰峦如聚,波涛如怒”的景象。这层描写潼关壮景,生动形象。第一句写重重叠叠的峰峦,潼关在重重山峦包围之中,一“聚”字让读者眼前呈现出华山飞奔而来之势、群山攒立之状;因地势险要,为古来兵家必争之地。山本是静止的,“如聚”化静为动,一个“聚”字表现了峰峦的众多和动感。第二句写怒涛汹涌的黄河,潼关外黄河之水奔腾澎湃,一“怒”字让读者耳边回响千古不绝的滔滔水声。黄河水是无生命的,而“如怒”则赋予河水以人的情感和意志,一个“怒”字,写出了波涛的汹涌澎湃。“怒”字还把河水人格化,“怒”字注入了诗人吊古伤今而产生的满腔悲愤之情。为此景所动,第三句写潼关位于群山重重包围、黄河寒流其间那除隘之处。“山河表里潼关路”之感便油然而生,至此潼关之气势雄伟窥见一斑,如此险要之地,暗示潼关的险峻,乃为历代兵家必争之地,也由此引发了下文的感慨。 </p><p class="ql-block">  第二层(四一七句)。“望西都”两句,描写了作者西望长安的无限感慨。长安,历史上赫赫有名的汉唐大帝国的国都,历代有多少励精图治的帝皇,曾在此施展过宏图,建树过功业;也曾有过多少无道的昏君,在此滥施淫威,虐杀人民,成为历史的罪人。长安,在这个特定的历史舞台上,演出过多少威武雄壮,悲欢离合的戏剧;又有多少诗人,作家,写过多少有关长安的诗文。特别是人民群众,曾在长安这块土地上流过多少血汗!这就是作者“意踟蹰”的原因和内容吧! </p><p class="ql-block">  “伤心秦汉”两句,描写了秦汉两代,都已成为历史的陈迹。秦皇汉武曾苦心营造的无数殿堂楼阁,万千水榭庭台,而今都已灰飞烟灭,化为尘土。曾经盛极一时的秦汉王朝,在人民的怒吼声中,都已灭亡,犹如“宫阙万间都做了土”一样。这字里行间寄予了作者多少感慨。 </p><p class="ql-block">  第三层(末四句),总写作者沉痛的感慨:历史上无论哪一个朝代,它们兴盛也罢,败亡也罢,老百姓总是遭殃受苦。一个朝代兴起了,必定大兴土木,修建奢华的宫殿,从而给人民带来巨大的灾难;一个朝代灭亡了,在战争中遭殃的也是人民。他指出历代王朝的兴或亡,带给百姓的都是灾祸和苦难。这是作者从历代帝王的兴亡史中概括出来的一个结论。三层意思环环相扣,层层深入,思想越来越显豁,感情越来越强烈,浑然形成一体。全曲景中藏情情中有景,情景交融。 </p><p class="ql-block">  “兴,百姓苦”两句,指出一个朝代的兴也好,亡也好,受苦的都是老百姓。作者从对历史的概括中提炼出的这一主题是极其鲜明而深刻的,提出的问题是十分重要而尖锐的。它表达了作者对人民的深切同情和对封建统治者的无比愤慨。这一结尾,确实是千锤百炼,一字千钧,语气尖刻而警拔,予以丰富而深沉,是对全曲的一个十分精辟的总结。 </p><p class="ql-block">  《潼关怀古》中对历史的概括,显指元代现实生活:怀古实乃伤今,沉重实乃责任。这种复杂的感情要结合作家的生平经历才能理解。张养浩特殊的仕途经历,决定了他的怀古散曲中有一种参破功名富贵的思想,《骊山怀古》中写到“赢,都做了土;输,都做了土。” 《洛阳怀古》中写到“功,也不长;名,也不长。” 《北邙山怀古》中写到“便是君,也唤不应;便是臣,也唤不应。”这些曲中张养浩把胜负之数、功名之分、生死之际,看成了毫无差别的,只是借古人古事述说富贵无常、人生如梦。只有《潼关怀古》以难得的沉重,以深邃的目光,揭示了封建社会里一条颠扑不破的真理“兴,百姓苦;亡,百姓苦。” </p><p class="ql-block">  在写法上,作者采用的是层层深入的方式,由写景而怀古,再引发议论,将苍茫的景色、深沉的情感和精辞的议论三者完美结合,让这首小令有了强烈的感染力。字里行间中充满着历史的沧桑感和时代感,既有怀古诗的特色,又有与众不同的沉郁风格。 </p><p class="ql-block">&nbsp;&nbsp;&nbsp; 从作品内容、作家其他怀古作品、同时期其他作家怀古作品三个层面上看,《山坡羊·潼关怀古》都表现为一份难得的沉重。</p> <p class="ql-block"><b>创作背景</b></p><p class="ql-block">  张养浩为官清廉,爱民如子。天历二年(1329年),因关中旱灾,被任命为陕西行台中丞以赈灾民。他命驾西秦过程中,亲睹人民的深重灾难,感慨叹喟,愤愤不平、遂散尽家财,尽心尽力去救灾,终因过分操劳而殉职。张养浩在“关中大旱”之际写下了这首《山坡羊》。</p> <p class="ql-block"><b>山坡羊·骊山怀古</b></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 18px;">元代 · 张养浩</span></p><p class="ql-block"><b>骊山四顾,阿房一炬,当时奢侈今何处?只见草萧疏,水萦纡。至今遗恨迷烟树。列国周齐秦汉楚。</b></p><p class="ql-block"><b>赢,都变做了土;输,都变做了土。</b></p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block"><b>译文</b></p><p class="ql-block">站在骊山上环望四周,雄伟瑰丽的阿房宫已被付之一炬,当年奢侈的场面现在到哪里去了呢?呈现在眼前的只有稀疏寥落的草木,回旋迂曲的水流。到现在那些遗恨已消失在烟雾弥漫的树林中了。想想周、齐、秦、汉、楚等国多少帝王为了天下,征战杀伐,赢的如何?输的如何?不都变做了土! </p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b>注释</b></p><p class="ql-block">山坡羊:曲牌名,又名“山坡里羊”“苏武持节”。北曲属中吕宫,以张可久《山坡羊·酒友》为正体,十一句,押九韵,或每句入韵。</p><p class="ql-block">骊山:在今陕西临潼县东南。</p><p class="ql-block">阿房:阿房宫,秦宫殿名,故址在今陕西西安市西南阿房村。</p><p class="ql-block">一炬:指公元前206年12月,项羽引兵屠咸阳,“烧秦宫室,火三月不灭”(见《史记·项羽本纪》。故杜牧有“楚人一炬,可怜焦土。”(《阿房宫赋》)之叹息。</p><p class="ql-block">萦纡:形容水流回旋迂曲的样子。</p><p class="ql-block">列国:各国,即周、齐、秦、汉、楚。</p> <p class="ql-block"><b style="color: rgb(237, 35, 8);">赏析</b></p><p class="ql-block">  从王朝的统治者的角度来看兴亡,封建统治者无论输赢成败最终都逃脱不了灭亡的命运。辛辣地批判了封建统治者为争夺政权而进行的残酷厮杀焚烧及夺得政权后大兴土木的奢侈无度。伴随着各个王朝的兴亡交替,是无休无止的破坏,无数的物质文明和精神财富都化为灰烬。 </p><p class="ql-block">  骊山(今西安市的东边),阿房宫当初的宫殿台基残存。杜牧在《阿房宫赋》中说:“骊山北构而西折,直走咸阳”,阿房宫从骊山建起,再向西直达咸阳,规模极其宏大,设施极其奢华。公元前206年秦朝灭亡,项羽攻入咸阳后阿房宫焚毁。张养浩途经骊山有所感而创作了这首“骊山怀古”小令。 </p><p class="ql-block">  开头三句“骊山四顾,阿房一炬,当时奢侈今何处?”回顾骊山的历史,曾是秦朝宫殿的所在,被大火焚烧之后,当时的歌台舞榭、金块珠砾都已不复存在,诗人用“今何处”一个问句,强调了对从古到今历史所发生的巨大变化的感慨,并自然而然地引出了下文“只见草萧疏,水萦纡。”再不见昔日豪华的宫殿,只有野草稀疏地铺在地上,河水在那里迂回的流淌。草的萧索,水的萦纡更加重了作者怀古伤今的情感分量。 </p><p class="ql-block">  第六七句说:“至今遗恨迷烟树。 列国周齐秦汉楚。”到如今,秦王朝因奢侈、残暴而亡国的遗恨已消失在烟树之间了。而这种亡国的遗恨不只有秦朝才有,周朝、战国列强直到汉楚之争,哪个不抱有败亡的遗恨呢?实际上作者在这里寄托了一种讽刺,是说后人都已遗忘了前朝败亡的教训!元朝统治者在夺得政权之后更奢侈挥霍无度,全然不顾国库空虚社会经济急待调整。 </p><p class="ql-block">  张养浩对当时的状况心怀不满,但想到列国的历史,又觉得从夺得政权,到奢侈暴戾,到最终败亡,乃是历代封建王朝的共同结局。杜牧说阿房宫“楚人一炬,可怜焦土”,作者正是由此引申开来写道:“赢, 都 变 做 了 土;输,都变做了土。”这句结尾句式相同的两句是说无论输赢,奢侈的宫殿最后都会归于死亡,“都变做了土”,我们可以看作这是对封建王朝的一种诅咒,更是对封建王朝社会历史的规律性的概括。张养浩在另一首《山坡羊·潼关怀古》的结尾说:“兴,百姓苦;亡,百姓苦。”这是从百姓的角度看封建王朝的更迭,带给人民的全是苦难。而这首小令则是从王朝的统治者的角度来谈的,封建统治者无论输赢成败最终都逃脱不了灭亡的命运。作者辛辣地批判了封建统治者为争夺 政权而进行的残酷厮杀、焚烧及夺得政权后大兴土木的奢侈无度。它虽不及“潼关怀古”思想深刻,但也提示出了一种历史的必然,还是比较有意义的。</p> <p class="ql-block"><b>创作背景</b></p><p class="ql-block">  公元前206年秦朝灭亡,项羽攻入咸阳后阿房宫被焚。张养浩在途经骊山时有所感写下了《山坡羊·骊山怀古》这首小令。</p><p class="ql-block"><span style="color: rgb(22, 126, 251);">主旨</span></p><p class="ql-block"><span class="ql-cursor"></span>  从王朝的统治者的角度来看兴亡,封建统治者无论输赢成败最终都逃脱不了灭亡的命运。辛辣地批判了封建统治者为争夺政权而进行的残酷厮杀焚烧及夺得政权后大兴土木的奢侈无度。伴随着各个王朝的兴亡交替,是无休无止的破坏,无数的物质文明和精神财富都化为灰烬。</p> <p class="ql-block"><b>山坡羊·北邙山怀古</b></p><p class="ql-block">元代 · 张养浩</p><p class="ql-block"><b>悲风成阵,荒烟埋恨,碑铭残缺应难认。知他是汉朝君,晋朝臣?把风云庆会消磨尽,都做北邙山下尘。便是君,也唤不应;便是臣,也唤不应!</b></p> <p class="ql-block">北邙山:中国名山中,北邙山怎么看都无出奇之处,然而,它又绝对名播于世。梳理中国文化的脉络,北邙山是不能跳过的一站,在这片高不过300米的小丘陵上,竟有6个朝代、24位帝王长眠于此,东汉光武帝刘秀、陈朝后主陈叔宝、南唐后主李煜、蜀主刘禅、西晋司马氏,甚至朝鲜半岛的百济国王纷纷将这里作为灵魂最后的栖居之地。</p><p class="ql-block">碑铭:指碑文和铭文。有韵的碑文,叫铭。语出《后汉书·翟酺传》:“ 酺免后,遂起太学,更开拓房室,学者为酺立碑铭於学云。”</p> <p class="ql-block"><b style="color: rgb(237, 35, 8);">赏析</b></p><p class="ql-block">  起首便渲染出凄怆悲凉的气氛。这些埋葬在北邙山上的君臣们,生前把荣华富贵、风云庆会享受个够,然而,死后也不过是北邙山下的一抔土。是人,便不免一死,而一旦死去,便万事皆休。那么,生前的尊贵与否,死后的衰荣如何,又有什么意义呢?结句的"便是君,也唤不应;便是臣,也唤不应",语气冷隽悲凉,表现了作者对人生的深刻感悟。张养浩的怀古组曲,站在对人生的深刻透视、对历史的大彻大悟的高度,高屋建瓴,视野开阔,气势苍莽雄浑,感慨深沉悲壮,风格质朴古拙,展示了一个政治家的胸怀与气魄。 </p><p class="ql-block">  前两句所言情景,与史书本传所载的"遇饿者则赈之,死者则葬之"是完全吻合的。为百姓如此鞠躬尽瘁,赢得"满城都道好官人"的赞誉,而诗人本人却认为,为百姓应该更加尽心尽职。南吕·一枝花中的一首表达了这种心情: 恨不得把野草翻腾做菽粟,澄河沙都变化做金珠,直使千门万户家豪富,我也不枉了受天禄。眼觑着灾伤教我没是处,只落得雪满头颅。 </p><p class="ql-block">  面对着众多的灾民,严重的旱情,政府的赈粮如杯水车薪,无济于事。虽然他个人曾上奏天子,请行纳粟补官之令,并带头拿出自己的财物作为救济之用,但严重的灾情又不是个人区区之力所能回转的。在心焚如火的情况下,不免产生了"把野草翻腾做菽粟,澄河沙都变化做金珠"的幻想。《元史》本传载,张养浩"到官四月,未尝家居,止宿公署,夜则祷于天,昼则出赈饥民,终日无少怠。每一念至,即抚膺痛苦,遂得疾不起,卒年六十。关中之人,哀之如失父母。"张养浩最终以自己的生命,谱写了一曲为国为民的绝唱。 </p><p class="ql-block">  张养浩曲子总的是立意高远,感情深厚,气势雄浑,结构严谨。在这总的特色之下,每一类曲子又自有特色。写景曲轻快自然,飘逸闲适如行云流水;怀古之作境界阔大,沉郁雄浑,能够高度地概括出历史发展的必然规律;写官场仕途之作深刻悲怆,揭示出官场的本质和为官的岌岌可危;反映百姓疾苦的作品深远而感伤,将作者的一颗赤子之心捧献在读者面前。</p> <p class="ql-block"><b>创作背景</b></p><p class="ql-block">  诗人在人生的最后时刻,回顾了历史上历朝历代的兴衰交替,伴随着各个王朝的兴亡交替,是无休无止的破坏,无数的物质文明和精神财富都化为灰烬,今天的赢家把输家的一切付之一炬,那么谁能保证他不是明天的输家呢?如此看来。这输输赢赢又有什么意义呢?</p> <p class="ql-block"><b>山坡羊·未央怀古</b></p><p class="ql-block">元代 · 张养浩</p><p class="ql-block"><b>三杰当日,俱曾此地,殷勤纳谏论兴废。见遗基,怎不伤悲!山河犹带英雄气,试上最高处闲坐地。东,也在图画里;西,也在图画里。</b></p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block"><b>译文</b></p><p class="ql-block">当年汉室三杰,都曾在这里聚会,汉朝建立后,他们还经常向刘邦诚挚地进谏,谈论历朝历代的交替兴废。一千多年过去了,如今看到他们当年的遗迹,往事涌上心头,怎不令人无限伤悲!人事沧桑不断,而这里的山河还到处诱发着他们当年的英雄气概,“鸟尽弓藏”令人悲!登上这未央宫遗址的最高处,坐地观看:东面,也是如画的河山;西面,也是如画的河山。可是,有谁能保有这壮丽的河山永在! </p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b>注释</b></p><p class="ql-block">未央:汉朝宫殿名。故址在今陕西西安。</p><p class="ql-block">三杰:指汉代张良、萧何、韩信三人,他们帮助刘邦统一中国。</p><p class="ql-block">纳谏:古代君主采纳臣下的进谏。</p><p class="ql-block">遗基:指残留的未央宫废墟。</p><p class="ql-block">闲坐地:闲坐着。</p> <p class="ql-block"><b style="color: rgb(237, 35, 8);">赏析</b></p><p class="ql-block">  作者来到未央宫殿的遗址,登上那高大的土台基,思接千载,自然想到了这座宏伟宫殿的营造者,那些辅佐汉高祖刘邦创建大汉帝国江山的开国元勋们,尤其是被刘邦称为“人杰”的张良、萧何、韩信,即世称之为“三杰”者。此三人,或“运筹策帷幄之中,决胜于千里之外”,或“镇国家抚百姓给馈让不绝于粮道”,或“连百万之军,战必胜,攻必取”,为汉王朝的建立,作出了极其重大的贡献,被封公封侯。反思自己,宦途坎坷,如今“白发满头新”([中吕]《喜春来》)而壮志未酬;张良和韩信,为刘邦开创天下,尽心竭力,建立殊勋,然而当刘邦坐稳皇帝之后,前者被迫急流勇退,后者被杀害于长乐宫钟室之中。想到自己“中年才过便休官”([双调]《水仙子》),又曾因上疏谏内廷元夕张灯事被迫弃官归去,如今虽接受朝廷任命,在关中救灾,但以后的情况又会如何,追忆历史,凭吊古人,想及现实,感念自身,让他“见遗基,怎不伤悲”,写得言真理至,水到渠成,深沉而自然。 </p><p class="ql-block">  下面“山河犹带英雄气,试上最高处闲坐地”二句,应颠倒一下先后次序去理解。作者登上未央宫遗址那高大的土台基之上,举目四望,心胸顿时为之开扩,刚才那种略带伤感的意绪倏然逝去。关中真乃帝王之乡,金城千里,三杰的英名和事业,好象使壮美的山河更增添了绚丽的色彩。向东望去,美丽的山川如在图画之中,向西望去,美丽的山川也如在图画当中,祖国的美丽山河,使诗人心中发出由衷的赞叹。在这里,作者仰慕三杰的英气长存,为河山生色,也就是仰慕三个人物的壮志与功业,这种仰慕之中自然也就透露出作者想建功立业、有所作为的雄心壮志。结合作者在关中救灾时的勤政爱民诸事来看,这样的理解就更有根据了。 </p><p class="ql-block">  这支怀古曲由缅怀历史人物写起,缘事抒情,感情的旋律始抑终扬,先含蓄后明快,起伏跌宕,韵味悠长。</p> <p class="ql-block"><span style="color: rgb(22, 126, 251);">鉴赏</span></p><p class="ql-block">  这支怀古曲由缅怀历史人物写起,缘事抒情,感情的旋律始抑终扬,先含蓄后明快,起伏跌宕,韵味悠长。 </p><p class="ql-block">  “三杰当日,俱曾此地,殷勤纳谏论兴废。 ” 一句写的是作者来到未央宫殿的遗址,登上那高大的土台基,思接千载,想到“三杰”,将兴汉到治汉的历史概括出来。感情至浓,是敬佩、赞美、欣赏的语气。张良运筹帷幄之中,决胜千里之外;萧何作后勤保障,从未拖过大军后腿,为刘邦解了后顾之忧;韩信足智多谋,将兵多多益善。当时臣忠主信,各尽其能。对比反思自己,宦途坎坷,如今“白发满头新”而壮志未酬;想到自己“中年才过便休官”,又曾因上疏谏内廷元夕张灯事被迫弃官归去。 </p><p class="ql-block">  “见遗基,怎不伤悲!” 一句写的是诗人见到“三杰”曾立功建业“殷勤纳谏”的处所未央宫,而今只剩下一片废墟,感到悲伤。如今虽接受朝廷任命,在关中救灾,但以后的情况又会如何,追忆历史,凭吊古人,想及现实,感念自身,让他“见遗基,怎不伤悲”,写得言真理至,水到渠成,深沉而自然。 </p><p class="ql-block">  “山河犹带英雄气,试上最高处闲坐地”二句,这里赋予山河以浓重的感情色彩,好像山河显示出的是“三杰”的英雄形象,表明了“三杰”的业绩与关中山河并存天壤。这句警句充分表现出作者对“三杰”的热烈赞扬与崇高的敬意,也蕴含着“鸟尽弓藏”的愤慨。 </p><p class="ql-block">  “东,也在图画里;西,也在图画里。” 写的是向东望去,美丽的山川如在图画之中,向西望去,美丽的山川也如在图画当中,祖国的美丽山河,使诗人心中发出由衷的赞叹,表现了诗人的爱国热情。在这里,作者仰慕三杰的英气长存,为河山生色,也就是仰慕三个人物的壮志与功业,这种仰慕之中自然也就透露出作者想建功立业、有所作为的雄心壮志。结合作者在关中救灾时的勤政爱民诸事来看,这样的理解就更有根据了。</p> <p class="ql-block"><b>创作背景</b></p><p class="ql-block">  该曲子大约是张养浩于公元1329年(元文宗天历二年)在陕西救灾期间所写。</p> <p class="ql-block"><b style="font-size: 18px;">山坡羊·洛阳怀古</b></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 18px;">元代 · 张养浩</span></p><p class="ql-block"><b>天津桥上,凭栏遥望,春陵王气都凋丧;树苍苍,水茫茫,云台不见中兴将。千古转头归灭亡。功,也不久长,名,也不久长。</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block"><span style="color: rgb(22, 126, 251);">鉴赏</span></p><p class="ql-block">  洛阳是一座有名的历史古城,东周、东汉、曹魏、西晋、隋炀帝、武则天等先后以此为都,宋以前的许多王朝也曾以此为陪都,在中国古代历史上,占有重要的地位。 </p><p class="ql-block">  《山坡羊·洛阳怀古》的前六句,写作者在九朝古都洛阳的天津桥上依栏远望,追念曾经叱咤风云、建立东汉王朝的刘秀以及他的功臣们,流露出一种低沉哀惋的调子。天津桥,故址在今洛阳旧城西南,隋唐皇城正南洛水上。它建于隋大业年间,用铁锁连结大船,南北夹路对起四楼。隋末焚毁,唐宋屡次改建加固。它曾是洛阳的一个繁华的名胜之地。作者来到天津桥上,俯视桥下,洛水滚滚不息地向东流淌着,抬头远望,春陵的王气已丧失不见。“春陵王气”是关于刘秀的历史典故。《后汉书·光武帝纪论》载:“后望气者苏伯阿为王莽使至南阳,遥望见春陵郭,唶曰:‘气佳哉!郁郁葱葱然!’”春陵,是个县名,当时属南阳,故址在今湖北枣阳县。汉光武帝祖父春陵侯刘仁曾迁封于此,故名。望气,是古代方士的一种占侯术,认为望云气可以预知祸福吉凶。这是靠不住的骗人把戏。苏伯阿望见的春陵的“佳”气,“郁郁葱葱”,按照方士的说法,即是一种王者之气,预示此地将会出现天子。后来,果然出现了汉光武帝刘秀。现在作者在洛阳的天津桥上,已不见春陵之王气了,这地方恐怕再也出现不了刘秀那样的人物。而帮助刘秀建立东汉王朝的那些文臣武将们,如邓禹、马武等,也早已成为古人,就连明帝刘庄在永平年间为感念这些前世功臣,而在南宫云台中绘制的二十八将的图象,也早已塌圮不存了。眼前看见的只有苍茂的树木和茫茫流动的河水。面对这种情景,作者发出了深沉的感慨:“千古转头归灭亡”。自古以来,那些帝王将相,英雄豪杰,当时自是叱咤风云,在现实生活的舞台上演出了轰轰烈烈的活剧,但弹指一顾之间,就归于灭亡,成为历史的过去。由此,作者认为“功”也罢,“名”也罢,都是短暂的,不会长久的保持着的。 </p><p class="ql-block">  总括看来,作者在曲子之中流露出的情绪是低沉的,几乎近似消极;而结合元代社会现实来看,元代统治阶级残酷暴虐,社会统治黑暗腐朽,张养浩曾因直言政事,而被贬官,被废弃,这次虽被起用,但后果怎样,他无法预料。因此,他在曲中流露出了低沉的、伤感的情绪。</p> <p class="ql-block"><b style="font-size: 18px;">山坡羊·冬日写怀</b></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 18px;">元代 · 乔吉</span></p><p class="ql-block"><b>朝三暮四,昨非今是,痴儿不解荣枯事。攒家私,宠花枝,黄金壮起荒淫志。千百锭买张招状纸。身,已至此;心,犹未死。</b></p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block"><b>译文</b></p><p class="ql-block">朝三暮四,贪求无厌,反复无常,昨非今是。这帮愚蠢的人哪里知道荣枯变化的世事。奔着命积攒家财,好色宠妓人欲横流,黄金鼓弄起荒淫的情志,用去千百两金银锭买一张做官的招状纸。已落得个身败名裂,可贪心还不止。 </p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b>注释</b></p><p class="ql-block">朝三暮四:本指名改实不改,后引申为反复无常。</p><p class="ql-block">痴儿:指傻子、呆子。指贪财恋色的富而痴之人。荣枯:此处指世事的兴盛和衰败。事:道理。</p><p class="ql-block">攒(zǎn)家私:积存家私。</p><p class="ql-block">宠花枝:宠爱女子。</p><p class="ql-block">黄金壮起荒淫志:有了金钱便生出荒淫的心思。</p><p class="ql-block">锭:金银的量词。招状纸:指犯人招供认罪的供状文书。此句意为:贪官污吏收刮钱财,到头来不过等于买到一张招供认罪的状纸。</p> <p class="ql-block"><b style="font-size: 18px;">山坡羊·自警</b></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 18px;">元代 · 乔吉</span></p><p class="ql-block"><b>清风闲坐,白云高卧,面皮不受时人唾。乐跎跎,笑呵呵,看别人搭套项推沉磨。盖下一枚安乐窝。东,也在我;西,也在我。</b></p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block"><b>译文</b></p><p class="ql-block">在清风中枯坐,在白云上高卧,面皮不会受到众人的唾弃。整日乐融融,笑呵呵的,看别人像驴同样套上套包子拉着沉重的石磨,替本身盖一座安然恬静的寓所,任我东西,随我的情意生活。 </p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b>注释 </b></p><p class="ql-block">面皮:脸皮。唾:吐唾沫,鄙弃的意思。</p><p class="ql-block">乐跎跎(tuó):即乐陶陶。</p><p class="ql-block">看别人搭套项推沉磨:看别人像驴一样套上套包拉着沉重的石磨。套项:驴脖子上的套包。沉磨:沉重的石磨。</p><p class="ql-block">盖下一枚安乐窝:替自己盖一座安然舒适的“窝”(指居所)。一枚:一座。</p> <p class="ql-block"><b style="font-size: 18px;">山坡羊·失题</b></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 18px;">元代 · 乔吉</span></p><p class="ql-block"><b>云浓云淡,窗明窗暗,等闲休擘骊龙颔。正尴九咸,莫贪婪,恶风波吃闪的都着淹,流则盈科止则坎。行,也在俺;藏,也在俺。</b></p><p class="ql-block"> </p> <p class="ql-block"><b>译文</b></p><p class="ql-block">天上的云一会浓一会淡,窗户一会亮一会暗。即使闲的某事情干,也不要去拨开骊龙的嘴窃取真珠。那样子会使本身的所处的境地处于尴尬危险之地,做人就不要贪婪。不蒙受困难而脚踏两船者都会遭到灾祸的。人心越是贪婪越难停止。出仕,也是我本身说了算;隐藏也是我本身说了算。 </p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b>注释</b></p><p class="ql-block">擘(bò):分裂,分开。骊龙:据传是黑龙,下巴(额)有珠,古时有人在它睡时取珠;如在醒时它会伤人的,即使它不醒,深渊也会淹死人。</p><p class="ql-block">行:指出仕。</p><p class="ql-block">藏:指隐居。</p> <p class="ql-block">山坡羊·寓兴</p><p class="ql-block">元代:乔吉</p><p class="ql-block">鹏抟九万①,腰缠十万②,扬州鹤背骑来惯。事间关③,景阑珊④,黄金不富英雄汉,一片世情天地间。白,也是眼;青,也是眼⑤。</p> <p class="ql-block"><b>译文</b></p><p class="ql-block">总是梦想乘大鹏鸟振翅高飞九万里,腰间缠钱十万贯,骑在鹤背飞扬州常去常来等闲间。可是,世事多难关,好景霎时凋敝,真正的英雄不为黄金所动。不管天地间世态炎凉,任你是白眼看人还是青眼看人,我要坚持自己的节操不变。</p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block"><b>注释</b></p><p class="ql-block">①鹏抟(tuan)九万:喻远大的前途。《庄子·逍遥游》:“鹏之徙于南溟也,水击三千里,抟扶摇而上者九万里。”抟:盘旋。</p><p class="ql-block">②“腰缠十万”二句:喻幻想中的巨富。《说郛》载《商芸小说》:“有客相从,各言所志:或愿为扬州剌史,或愿多资财,或愿骑鹤上升,其一人曰 :‘腰缠十万贯,骑鹤上扬州。'欲兼三者。”</p><p class="ql-block">③事间关:喻事情有曲折,不顺利。</p><p class="ql-block">④景阑珊:喻前景不妙。阑珊,衰落。白居易《咏怀》诗:“白发满头归得也,诗情酒兴渐阑珊。”</p><p class="ql-block">⑤“白,也是眼”二句:《晋书·阮籍传》:“籍又能为青白眼。见礼俗之士,以白眼对之。”按青眼,眼睛正视,表示对人的尊重或喜爱。白眼,表示轻蔑,鄙夷。</p> <p class="ql-block"><span style="color: rgb(237, 35, 8);">作品鉴赏</span></p><p class="ql-block">当一个人飞黄腾达时,人们对他敬重有加。一旦遭到变故,立刻受到势利小人的鄙视。“白,也是眼;青,也是眼。”寥寥八字,形象地勾画出世俗小人的丑恶嘴脸,表达了作者对世情的嘲讽与感慨,全曲感情深沉,善用典故,揭露了世俗的丑恶。</p> <p class="ql-block">《山坡羊·寓兴》是由乔吉写的一篇元曲。这首小令愤世嫉俗,对封建社会世态炎凉进行猛烈抨击,对势利小人的种种丑恶无情鞭挞。</p> <p class="ql-block">【中吕】山坡羊·闺思</p><p class="ql-block">元代:张可久</p><p class="ql-block">云松螺髻⑴,香温鸳被⑵,掩春闺一觉伤春睡。柳花飞,小琼姬⑶,一声“雪下呈祥瑞”⑷,团圆梦儿生唤起⑸。谁,不做美⑹?呸,却是你!</p> <p class="ql-block"><b>注释</b></p><p class="ql-block">⑴云:形容头蓬松如乌云。螺髻:螺旋形发髻。</p><p class="ql-block">⑵鸳被:绣有鸳鸯图案的被子。</p><p class="ql-block">⑶小琼姬:美丽的小丫头。</p><p class="ql-block">⑷一声:指琼姬在欢叫。祥瑞:吉祥的征兆,即所谓“瑞兆丰年”。</p><p class="ql-block">⑸生唤起:硬唤醒。</p><p class="ql-block">⑹不做美:不成合别人的好事。</p> <p class="ql-block"><b>作品简析</b></p><p class="ql-block">这首散曲描写一个闺中少妇对离人的思念,构思十分巧妙。春暖花开时节,闺中少妇寂寞伤春,昏然入睡,做起了甜美的梦。屋外柳花飞舞,犹如雪花飘飞。小丫头见了,不禁高声惊叹:“雪下呈祥瑞。”不料惊醒了女主人公的美梦,她嗔怪地说:“谁,不做美?呸,却是你!”短短几个字,她含娇带怒的神情跃然纸上从她的埋怨中可看出她对情人深切的思念。在张可久的散曲作品中,这是颇具特色的一首曲子,明代王世贞评论它是“情中悄语”(《艺苑卮言》)。</p> <p class="ql-block">山坡羊·闺思</p><p class="ql-block">《山坡羊·闺思》是元代散曲家张可久的作品。此曲表现深闺少妇对离人的思念。少妇春睡正甜,小丫头唤醒了她的“团圆梦”,她含娇怒斥。全曲构思新颖别致,写真传神,声口毕肖,生动逼真</p> <p class="ql-block"><b style="font-size: 18px;">山坡羊·晨鸡初叫</b></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 18px;">元代 · 陈草庵</span></p><p class="ql-block"><b>晨鸡初叫,昏鸦争噪。那个不去红尘闹?路遥遥,水迢迢,功名尽在长安道。今日少年明日老。山,依旧好;人,憔悴了。</b></p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block"><b>译文</b></p><p class="ql-block">从早晨雄鸡初叫,到黄昏乌鸦不停地聒噪。世上有哪一个人不去名利场上奔波?</p><p class="ql-block">道路遥遥万里,江水千里迢迢,为了求取功名人们苦苦跋涉在长安道上。</p><p class="ql-block">今天的少年明天就会衰老。江山依旧那样美好;可人的容颜却憔悴不堪了。 </p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b>注释</b></p><p class="ql-block">红尘:佛家称人世间为红尘。此指纷扬的尘土,喻世俗热闹繁华之地,亦比喻名利场。   </p><p class="ql-block">长安:今陕西西安,汉唐京都,此泛指京城。</p> <p class="ql-block"><b>山坡羊·愁眉紧皱</b></p><p class="ql-block">元代 · 陈草庵</p><p class="ql-block"><b>愁眉紧皱,仙方可救,刘伶对面亲传授。满怀忧,一时愁,锦封未拆香先透,物换不如人世有。朝,也媚酒;昏,也媚酒。</b></p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block"><b>译文</b></p><p class="ql-block">如果生活使你愁眉不展,那么有个解救的方子特别灵验,那可是刘伶面对面留下的亲传。纵然是满胸的忧结,或者是一时的愁烦,只要你捧起酒坛,还未把封口拆开,那股醉香就已先沁人心田。一切外物都在不断地消亡改变,还有什么比得上手中实实在在持有的杯盏?所以我朝也贪杯,晚也饮酒,整日愿在醉乡中沉酣。 </p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b>注释</b></p><p class="ql-block">刘伶:西晋名士,“竹林七贤”之一。平生好酒放达,曾作《酒德颂》。又常携一壶酒,让人带着锸(铁锹)跟随,声称:“死便埋我。”</p><p class="ql-block">锦封:用绸子做成的酒瓮封口。</p><p class="ql-block">物换:事物亡佚变换。世有:元人方言,已有。</p> <p class="ql-block"><b style="color: rgb(237, 35, 8);">赏析</b></p><p class="ql-block">  对付愁眉紧皱而有解救的仙方,这种说法本身就颇奇颖,吸引着读者去看看究竟是什么灵丹妙药。可作者仍不直接说出,继续用了一个别致的说法:“刘伶对向亲传授。”刘伶是千年前的古人,不可能同今人“对向”,更不可能“亲传授”,但读者从这位嗜酒如命、借醉抗世的古人身上,已经猜到了同他发生关系的“仙方”会是怎么一回事。有了读者注意力的投入,以下四句一气直下地宣传,以及结尾“朝,也媚酒;昏,也媚酒”的自白,就容易收到认同的效果。“酒能忘忧”,“一醉解千愁”之类的说教毕竟过于迹近老生常谈,元人有了散曲的逞才机会,是很讲究向“妙语连珠”的目标靠拢的。 </p><p class="ql-block">  “世有”即“既有”,《西厢记》中“世有、便休、罢手”,就是明确告诉老夫人莺莺与张生已经有了那种关系。在该曲中,“人世有”者,酒也,意谓既然已经有酒在握,就不必再去管什么物换星移。这个句子内部,意象间跳跃性颇大,曲中句与句间也有这样的感觉,例如从“满怀忧,一时愁”,一下子跳到“锦封未拆香先透”,利用开坛酒香的魅力来显示忧愁的置诸脑后,真有天马脱羁之势。然而唯因这种大开大合,才表现出作者的意绪难平。结尾是又一次跳跃,但从作品的逻辑来看,“朝也媚酒,昏也媚酒”,其潜台词自然是“朝也眉皱,昏也怀忧”,故不得不借助“仙方”了。</p> <p class="ql-block"><b>山坡羊·伏低伏弱</b></p><p class="ql-block">元代 · 陈草庵</p><p class="ql-block"><b>伏低伏弱,装呆装落,是非犹自来着莫。任从他,待如何,天公尚有妨农过,蚕怕雨寒苗怕火。阴,也是错;晴,也是错。</b></p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block"><b>译文</b></p><p class="ql-block">哪怕我伏低做小,哪怕我装痴卖傻,我不想沾惹是非,麻烦却自来缠扰。既然如此,让它去吧,任从摆布,看能把我怎么了!你不见老天爷尚且顾此失彼,“妨害农事”的罪名左右难逃:下雨吧,阴阴冷冷,坏了蚕桑;放晴吧,日头高照,干了禾苗。阴也犯了过,晴也不讨巧,真不知如何才好! </p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b><span class="ql-cursor"></span>注释</b></p><p class="ql-block">伏:通服,屈服。</p><p class="ql-block">落:衰朽。</p><p class="ql-block">着莫:撩惹,沾惹。</p><p class="ql-block">妨农过:妨碍农时的罪过。</p> <p class="ql-block"><b style="color: rgb(237, 35, 8);">赏析</b></p><p class="ql-block">  小令用尖刻的笔触,揭露封建社会人们动辄得咎,常遭横祸的现实,以及百姓无可奈何的处境,后半以天公为例,是一种调侃的手法,更进一步讽刺了社会黑暗。 </p><p class="ql-block">  这首小令以自嘲的口吻,吐诉出处世艰难、一筹莫展的愤慨。即使伏低做小,装痴作傻,还是躲不开“是非”的“着莫”,动辄得咎。“蚕怕雨寒苗怕火”的构思,出自苏东坡的《泗州僧伽塔》:“耕田欲雨刈欲晴,去得顺风来者怨。若使人人祷辄遂,造物应须日千变。”但苏诗是说矛盾的两极要求至少还能满足一方,也就是“造物”还有百分之五十的周旋余地;而本篇中则阴,也是错;晴,也是错,一无是处。连“天公”也要无端蒙冤,更不用说民间的平头百姓。“出门即有碍,谁谓天地宽?!”(孟郊《追赠崔纯亮》)作品正是以不露声色的议论,表现出同样激越的不平之情。 </p><p class="ql-block">  以冷语峻笔作嬉笑怒骂,是元散曲讽世作品的常法。乔吉有首《山坡羊》就明显模仿了本篇:“装呆装琳,装聋装口吞,人生一世刚图甚。句闲吟,酒频斟,白云梦绕青山枕,看遍洛阳花似锦。荣,也在恁。枯,也在恁。”</p> <p class="ql-block"><b>山坡羊·江山如画</b></p><p class="ql-block">元代 · 陈草庵</p><p class="ql-block"><b>江山如画,茅檐低厦,妇蚕缫婢织红奴耕稼。务桑麻,捕鱼虾。渔樵见了无别话,三国鼎分牛继马。兴,休羡他。亡,休羡他。</b></p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block"><b>译文</b></p><p class="ql-block">江山像图画一样美丽,几间低矮的茅屋,妇女在养蚕缫丝,婢女在纺织缝纫,家奴在耕种庄稼。操持桑麻,捕捉鱼虾,渔民樵夫相见没有别的话,随便讲讲三国鼎立、分分合合,管他谁胜谁负。兴旺了,不用羡慕他;衰亡了,也不必怜惜他。 </p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b>注释</b></p><p class="ql-block">蚕缫:养蚕与抽收茧丝。织红:纺织与缝纫刺绣。耕稼:耕田与播种谷物。</p><p class="ql-block">务:经营。桑麻:农作物的泛称。</p><p class="ql-block">牛继马:晋朝司马氏开国初,西柳谷出土一石,上有图画及“牛继马后”的谶语。这里借指历史上王朝的更迭与嬗变。</p> <p class="ql-block"><b style="color: rgb(237, 35, 8);">赏析</b></p><p class="ql-block">  马致远在《哨遍》套数中说:“有一片冻不死衣,有一口饿不死食,贫无烦恼知闲贵。譬如风浪乘舟去,争似田园拂袖归。”又在《四块玉·叹世》中写道:“佐国心,孥云手,命里无时莫刚求,随时过遣休生受。几叶绵,一片绸,暖后休。”可见元代归田隐居的文人,生活条件未必优裕,得免饥馁已属满足。而贯云石《水仙子·田家》四首,一首写到“布袍草履耐风寒,茅舍疏篱三两间”,另一首却说是“田翁无梦到长安,婢织奴耕仅我闲”。看来元散曲铺张归隐后“田家乐”的种种富足,既是出于愤世嫉俗的需要,也不无画饼充饥的理想意味。本曲自然也不能免俗。 </p><p class="ql-block">  作品的序络十分明晰。从“江山如画”的大背景叙出住所,再写住所中成员的日常劳作,“耕稼”引出“桑麻”,“鱼虾”引出“渔樵”——列叙生活的家常。有奴有婢,丰衣足食,符合“闲适”题材散曲的模式。独具一格的是下半的结尾。“三国鼎分牛继马”是豪辣老到的俊语。在一连串不动声色的平静叙述中,忽来此奇兀一句,顿生倔强之文气,既展现了主人的避世身份,也使隐藏在隐居生活背后的感慨牢骚之情跃然跳出。于闲适的表象下不时伺机喷发出愤世的岩浆,是元散曲这类隐世题材作品常用的模式,有力地证明了它们其实是“叹世”、“警世”之作的一种变相。</p> <p class="ql-block"><b>山坡羊·道情</b></p><p class="ql-block">元代 · 宋方壶</p><p class="ql-block"><b>青山相待,白云相爱,梦不到紫罗袍共黄金带。一茅斋,野花开。管甚谁家兴废谁成败,陋巷箪瓢亦乐哉。贫,气不改;达,志不改。</b></p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block"><b>译文</b></p><p class="ql-block">我爱青山,愿与它相伴;我爱白云,想让它相陪。做梦也梦不到穿上紫罗袍系了黄金带。只要有一间茅屋,四周围野花盛开,管他谁家兴旺,谁家衰败。在陋巷中过着,一箪饭,一瓢水的生活我也挺愉快。贫穷时,骨气不丢;富贵了,志气不改。 </p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b>注释</b></p><p class="ql-block">紫罗袍:古代高级官员的服装。</p><p class="ql-block">陋巷箪瓢:《论语·雍也》:“一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐。”</p><p class="ql-block">“贫,气不改”二句:《论语·学而》:“贫而无谄,富而无骄。”《论语·子罕》:“三军可夺帅也,匹夫不可夺志也。”《孟子·滕文公下》:“富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能屈,此之谓大丈夫”。这两句话,是上述引文的概括。</p> <p class="ql-block"><span style="color: rgb(22, 126, 251);">鉴赏</span></p><p class="ql-block">  此是一首言志曲。它表达出了作者的一片浩然之气,真正达到了“贫贱不能移”、“富贵不能淫”的境界。不管谁人成败(无力改变,并非消极避世),谁兴帝业,我绝不依附,永葆自由之身。</p> <p class="ql-block"><b>山坡羊·侍牧庵先生西湖夜饮</b></p><p class="ql-block">元代 · 刘时中</p><p class="ql-block"><b>微风不定,幽香成径,红云十里波千顷。绮罗馨,管弦清,兰舟直入空明镜。碧天夜凉秋月冷。天,湖外影;湖,天上景。</b></p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block"><b>译文</b></p><p class="ql-block">湖面上吹来一阵阵清风,小路两旁散发着丹桂的幽香,十里湖面上荷花盛开像一片朝霞,千顷湖面闪烁着粼粼波光。陪同夜饮的歌伎们身着绫罗幽香扑鼻,弹拨的管弦声悠扬清越,同乘一叶兰舟直向空明如镜的湖中驶去。不觉已夜深人静,蓝天澄碧,月色明净。在明月的照耀下,澄碧的蓝天好似一泓湖水,闪烁着点点灯火的湖面又好似繁星点缀的天宇。 </p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b>注释</b></p><p class="ql-block">山坡羊:曲牌名,十一句,押九韵,或每句入韵。</p><p class="ql-block">牧庵:姚燧,元代散文家,作者的恩师。</p><p class="ql-block">绮(qǐ)罗:细绫,一种高贵华美的丝织品。</p><p class="ql-block">管弦:管弦乐器。</p><p class="ql-block">兰舟:构造精美的画舫。空明镜:本喻夜空明月,此指空明如镜的湖面。</p> <p class="ql-block"><b style="color: rgb(237, 35, 8);">赏析</b></p><p class="ql-block"><b style="color: rgb(237, 35, 8);"></b>  首三句写:微风不停地吹动,落花撒满花间小道,此为陆道游历。来到湖边,突然看到十里荷花盛开在碧波千顷的湖面上。红云十里,应指西湖景观十里荷花。宋柳永《望海潮》:“重湖叠巘清嘉,有三秋桂子,十里荷花。羌管弄晴,菱歌泛夜,嘻嘻钓叟莲娃。”宋杨万里诗《晓出净慈寺送林子方》:“毕竟西湖六月中,风光不与四时同。接天莲叶无穷碧,映日荷花别样红。”刘致曲化用前人诗境,了无痕迹,天衣无缝。 </p><p class="ql-block">  中四句写游湖饮酒。游者登上舟,荡漾湖中。兰舟又称花船,船中有歌使,唱曲侑酒,以助游兴。唐代白居易《武丘寺路》:“银勒牵骄马,花船载丽人。”“绮罗馨,管弦清”二句,一写歌伎华丽的装束,一写其吹管弹弦的技艺。于此之时,饮美酒,观佳丽,听清歌,品丝竹,不知不觉,兰舟驰入西湖深处,湖水清澈广渺,饮者游兴也渐入佳境,于是流连忘返。直到夜色降临,碧天夜空,只感秋风习习,阵阵凉意,却依旧游兴不减,又见月光清凉,酒遍湖面,犹如明镜,使人陶醉销魂。“碧天”句,借用唐杜牧《秋夕》“天阶夜色凉如水”、宋代孙锐《平湖秋月》“月冷寒泉凝不流”等句意,用语简洁,视觉与体感结合,很有情致。 </p><p class="ql-block">  尾四句直写感觉,最见功力:“天,湖外影;湖,天上景。”此写西湖夜色,用语精要。满天繁星,仿佛是西湖外景;西湖灯火阑珊,俨然人间天堂。作者极其传神地概括出“杭州人间天堂”的意象,表达了对西湖的无限赞美之情。 </p><p class="ql-block">  全曲精致玲珑,风格俊逸清丽,造境极有情致。论曲境,一首短曲,概括西湖绝美的景观,荷花美,兰舟美,人美,水美,月美,歌美,组合成美丽夜景,构成一幅绝美的西湖夜游图。论曲艺,其画面美,语言美,用韵美,造境美,作者流露出的感情也美。全曲几乎句句有景,字字有情。此曲以意境烘托情感,浑然天成,本身就像一杯醇厚的美酒。</p> <p class="ql-block"><b style="color: rgb(1, 1, 1);">创作背景</b></p><p class="ql-block">  姚燧可能在元成宗大德五年(1301)以后,曾有杭州之行。姚燧至杭州,刘致恰任江浙行省都事,因对姚燧竭尽弟子之礼,倾情陪伴恩师畅游西湖。这首小令就是在这种情景下写下的。</p> <p class="ql-block"><b>山坡羊·大江东去</b></p><p class="ql-block">元代 · 薛昂夫</p><p class="ql-block"><b>大江东去,长安西去,为功名走遍天涯路。厌舟车,喜琴书,早星星鬓影瓜田暮。心待足时名便足。高,高处苦;低,低处苦。</b></p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block"><b>译文</b></p><p class="ql-block">江水滔滔东流入海,车轮滚滚西往长安,我为了博取和保持功名走遍了天南海北。厌恶了车马舟船的旅途劳顿,喜欢悠闲自在地抚琴读书,我早已两鬓斑白像种瓜的召平到了暮年。心里知足了,功名也就满足了。深居高位,有高的苦处;身居低位,有低的苦处。 </p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b>注释</b></p><p class="ql-block">山坡羊:曲牌名。北曲中吕宫、南曲商调,都有同名曲牌。</p><p class="ql-block">长安:今西安。</p><p class="ql-block">厌舟车:厌倦了舟车之苦,有了退隐之想。</p><p class="ql-block">喜琴书:喜欢退隐弹琴读书。晋陶渊明《归去来兮辞》中云“乐琴书以消忧”。</p><p class="ql-block">星星鬓影:两鬓斑白如星。</p><p class="ql-block">待:将要。</p> <p class="ql-block"><b style="color: rgb(237, 35, 8);">赏析</b></p><p class="ql-block">  首三句写出作者早年为功名利禄奔波于大江南北的辛酸和痛苦。“大江东去”袭自苏轼《念奴娇·赤壁怀占》,但却没有苏词的豪放。它与次句“长安两去”形成对仗,作者在小令《塞鸿秋》所写的“功名万里忙如雁,斯文一脉微如线。光阴寸隙流如电.风霜两鬓自如练”,也是此意。只不过一气呵成,连用四个长句构成“连璧对”。更为酣畅淋漓罢了。 </p><p class="ql-block">  中间三句作者用陶渊明及召平典来写隐居生活。“厌舟车,喜琴书”。喜琴书即陶渊明在《归来去兮辞》中所写的那种文人雅士的诗意生活。一厌一喜,对比鲜明,文气跌宕有致。时人刘将孙称赞薛昂夫:“以公侯胄子人门家地如此,顾萧然如书生,厉志于诗,其志意过流俗远矣。”(《九皋诗集序》)可见,这并非是作者的自我标榜,而是真性情的自然流露。“瓜田暮”是用典,表示隐居生活。据《史记·萧相国世家》记载:“召平者,故秦东陵侯。秦破,为布衣。贫,种瓜于长安城东。瓜美,故世俗谓之‘东陵瓜’,从召平以为名也。”召平是一个非常具有政治远见的有才之士。韩信被诛以后,刘邦派使者拜萧何为相国,“益封五千户,令卒五百人一都尉为相国卫。诸君皆贺,召平独吊”。他为萧何剖析利害关系,劝其让封不受。召平于秦亡汉兴后之所以高蹈远祸,归隐不仕,当是对刘邦大肆屠杀功臣的行为有所不满。在薛昂夫售勺散曲中多次提到召平,如“召圃无荒地”(《双调·庆东原》)、“瓜苦瓜甜,秦衰秦盛,青门浪得名”(《中吕·朝天曲》)等。作者在官场竞逐中青春消尽,两鬓如霜,极度厌倦了官场的倾轧争斗,憧憬向往着召平式的隐逸生活。虽然这种隐居生活注定要远离名利,但“心待足时名便足”,只要能摆脱“名缰利锁”,像召平那样甘于寂寞和平淡,就一定能够让生命自在徜徉。 </p><p class="ql-block">  末尾“高,高处苦;低,低处苦。”是指个人命运的得失穷达。在中国古代文学中较多表现的是“低,低处苦”。即文人的困顿不遇。“高,高处苦”则相对表现的较少。所谓高处苦,这当是作者对宦海生涯的真切体验,而非一般文人想象之词,当然,相对于张养浩所说的“兴,亡百姓;亡,百姓苦”(《山坡羊·潼关怀古》),此作还是过于拘泥于个人的成败得失,在境界上稍逊一筹。 </p><p class="ql-block">  此曲抒写作者身居宦海的苦闷与自省。作者虽有退隐之想,却并未做到。说只要心满足也就得到满足,又说在高处做官也苦,在低处隐居也有低处的苦,道出了人生的矛盾,表现了真实的内心情感。</p> <p class="ql-block"><b>创作背景</b></p><p class="ql-block">  薛昂夫身为色目人,享有许多特权,一生仕宦多年,到处奔波,这首小令表达的就是他对自己所走道路的反思和否定。</p> <p class="ql-block"><b>山坡羊·燕城述怀</b></p><p class="ql-block">元代 · 刘致</p><p class="ql-block"><b>云山有意,轩裳无计,被西风吹断功名泪。去来兮,再休提!青山尽解招人醉,得失到头皆物理。得,他命里;失,咱命里。</b></p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block"><b>译文</b></p><p class="ql-block">  云山有情有意,可没有办法得到官位,被西风吹断了功名难求的伤心泪。归去吧,不要旧事重提。青山善解人意让人沉醉,得和失到头来都是由于天理。得,是人家命里有;失,是我命里不济。 </p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b>注释</b></p><p class="ql-block">轩裳:即轩冕,古代卿大夫的车服。此指入仁取得功名官位。</p><p class="ql-block">去来兮:即归去来兮,辞官退隐归乡。</p><p class="ql-block">尽解:完全懂得。</p><p class="ql-block">物理:事物之常事。</p> <p class="ql-block"><span style="color: rgb(22, 126, 251);">鉴赏</span></p><p class="ql-block">  元代的知识分子地位低下,得不到当局的重用,于是会有一种怀才不遇、生不逢时的悲叹。作者置身燕城,不由得怀古伤今,追慕起了当年燕昭王在此筑黄金台招贤兴国的盛举。而作者身为元朝知识分子中的一员又能如何?自己的命运由不得自己把握。可悲可叹!也许只有山水林泉才是最好的归宿。</p> <p class="ql-block"><b>山坡羊·长安怀古</b></p><p class="ql-block">元代 · 赵善庆</p><p class="ql-block"><b>骊山横岫,渭河环秀,山河百二还如旧。狐兔悲,草木秋;秦宫隋苑徒遗臭,唐阙汉陵何处有?山,空自愁;河,空自流。</b></p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block"><b>注释</b></p><p class="ql-block">“骊山”二句:骊山峰峦横亘;渭河环流,一片秀丽。岫(xiù):峰峦。</p><p class="ql-block">“山河”句:险要的山川形势依然未改。</p><p class="ql-block">“狐兔”二句:狐兔伤心,草木悲秋,都在哀叹长安的荒凉。</p><p class="ql-block">“秦宫”句:秦始皇的离宫,隋炀帝的上林苑,徒然遗下臭名。</p> <p class="ql-block"><b style="color: rgb(237, 35, 8);">赏析</b></p><p class="ql-block">  《长安怀古》为咏史之作。“骊山横岫,渭河环秀,山河百二还如旧”,作者居高临下地鸟瞰了长安的险要形势和壮丽风光。紧接着,又用激昂的带议论性的语言揭示出:秦始皇、隋炀帝这些暴君役使人民修建起来的离宫、上林苑,早已不复存在,只是留下一个骂名;汉陵唐宫阙又在哪里?留下的岂不就是衰败的草木和哀哀狐兔吗?最后以“山,空自愁;河,空自流”八字作结。整曲写得含蓄朦胧。</p> <p class="ql-block"><b style="font-size: 18px;">山坡羊·燕子</b></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 18px;">元代 · 赵善庆</span></p><p class="ql-block"><b>来时春社,去时秋社,年年来去搬寒热。语喃喃,忙劫劫。春风堂上寻王谢,巷陌乌衣夕照斜。兴,多见些;亡,都尽说。</b></p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block"><b>译文</b></p><p class="ql-block">春社时飞来,秋社时归去,年年岁岁来来往往把寒热衔来搬去。喃喃鸣叫,忙碌飞奔,春风中堂上翻飞寻找王谢时的繁华旧迹,却只见笼罩在夕照斜阳中的寻常巷陌。兴,见证了许多;亡,也尽由着评说。 </p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b>注释</b></p><p class="ql-block">春社:古代立春后第五个戊日。</p><p class="ql-block">秋社:古代立秋后第五个戊日。</p><p class="ql-block">喃喃:燕子的叫声。</p><p class="ql-block">劫劫:匆忙急切的样子。</p><p class="ql-block">王谢:代指高门贵族。</p><p class="ql-block">乌衣巷:在金陵城内,是王、谢等两家豪门贵族聚居的地方。</p> <p class="ql-block"><b style="color: rgb(237, 35, 8);">赏析</b></p><p class="ql-block">  在此曲中,作者托情于燕,抒历史兴亡之叹。燕子有飞迁的习性,秋天飞往南方,春暖花开时再返回北方。作者用燕子的来去喻示时间的流逝,又赋予燕子以人的视角。 </p><p class="ql-block">  接着写燕子喃喃细语,忙碌争飞,似乎在寻找王谢繁华旧迹,诉说人间兴亡之事,实际上是移情于燕子,将燕子的本能活动赋予人的主观意识。在只有“巷陌乌衣夕照斜”的无奈失望中,作者更是借燕子的口吻直接诉说历史兴亡的慨叹。全曲紧扣咏燕来怀古,继承了古人却又不拘泥、重复,立意新颖。尤其是移情手法的运用,使此曲更具婉转、曲折之妙。 </p><p class="ql-block">  “兴,多见些:亡,都尽说”是一个对偶句,依旧借助燕子的视角慨叹历史,文学上将这种手法称作“移情”,即将人的主观感受转移到某样事物上,使人物合一,强化情感的表达。不管历史如何变迁,兴亡往事最终都付与评说,人世喧嚣也都归于“喃喃”之语。曲的结尾很有一种有淡世事的超然之感。</p> <p class="ql-block"><b>【中吕】山坡羊_人生于世</b></p><p class="ql-block"><b>元代 · 张养浩</b></p><p class="ql-block">人生于世,休行非义,谩过人也谩不过天公意。便儹些东西,得些衣食,他时终作儿孙累,本分世间为第一。休使见识,干图甚的!休图官禄,休求金玉,随缘得过休多欲。富何如?贵何如?没来由惹得人嫉妒,回首百年都做了土。人,皆笑汝;渠,干受苦!</p><p class="ql-block">如何是良贵?如何是珍味?所行所做依仁义。淡黄虀,也似堂食,必能如此方无愧,万事莫教差半米。天,成就你;人,钦敬你。</p><p class="ql-block">无官何患?无钱何惮?休教无德人轻慢。你便列朝班,铸铜山,止不过只为衣和饭,腹内不饥身上暖。官,君莫想;钱,君莫想。</p><p class="ql-block">于人诚信,于官清正,居于乡里宜和顺。莫亏心,莫贪名,人生万事皆前定,行歹暗中天照临。疾,也报应;迟,也报应。</p><p class="ql-block">休学谄佞,休学奔竞,休学说谎言无信。貌相迎,不实诚,纵然富贵皆侥幸,神恶鬼嫌人又憎。官,待怎生;钱,待怎生。</p><p class="ql-block">与人方便,救人危患,休趋富汉欺穷汉。恶非难,善为难,细推物理皆虚幻,但得个美名儿留在世间。心,也得安;身,也得安。</p><p class="ql-block">真实常在,虚脾终败,过河休把桥梁坏。你便有文才,有钱财,一时间怕不人耽待,半空里若差将个打算的来。强,难挣揣;乖,难挣揣。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">金银盈溢,于身无益,争如长把人周济。落便宜,是得便宜,世人岂解天公意,毒害到头伤了自己。金,也笑你;银,也笑你。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">天机参破,人情识破,归来闲枕白云卧。向岩阿,且婆娑,琴书笔砚为功课,轩裳倘来何用躲?行,也在我;藏,也在我。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">骊山怀古</p><p class="ql-block">骊山四顾,阿房一炬,当时奢侈今何处?只见草萧疏,水萦纡,至今遗恨迷烟树,列国周齐秦汉楚。赢,都变做了土;输,都变做了土!</p><p class="ql-block">骊山屏翠,汤泉鼎沸.说琼楼玉宇今俱废。汉唐碑,半为灰,荆榛长满繁华地,尧舜土阶君莫鄙。生,人赞美;亡,人赞美。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">沔池怀古</p><p class="ql-block">秦如狼虎,赵如豚鼠,秦强赵弱非虚语。笑相如,大粗疏,欲凭血气为伊吕,万一座间诛戮汝,君也,谁做主?民也,谁做主?</p><p class="ql-block">秦王强暴,赵王懦弱,相如何以为怀抱?不量度,剩粗豪,酒席间便欲伐无道,倘若祖龙心内恼,君,干送了;民,干送了!</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">北邙山怀古</p><p class="ql-block">悲风成阵,荒烟埋恨,碑铭残缺应难认。知他是汉朝君,晋朝臣?把风云庆会消磨尽,都做了北邙山下尘。便是君,也唤不应;便是臣,也唤不应!</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">洛阳怀古</p><p class="ql-block">天津桥上,凭阑遥望,舂陵王气都凋丧。树苍苍,水茫茫,云台不见中兴将,千古转头归灭亡。功,也不久长;名,也不久长。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">潼关怀古</p><p class="ql-block">峰峦如聚,波涛如怒,山河表里潼关路。望西都,意踌蹰,伤心秦汉经行处,宫阙万间都做了土。兴,百姓苦;亡,百姓苦!</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">未央怀古</p><p class="ql-block">三杰当日,俱曾此地,殷勤纳谏论兴废。见遗基,怎不伤悲,山河犹带英雄气,试上最高处闲坐地。东,也在图画里;西,也在图画里。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">咸阳怀古</p><p class="ql-block">城池俱坏,英雄安在?云龙几度相交代!想兴衰,若为怀,唐家才起隋家败。世态有如云变改。疾,也是天地差;迟,也是天地差!</p> <p class="ql-block"><b>中吕·山坡羊</b></p><p class="ql-block"><b>元代 · 陈草庵</b></p><p class="ql-block">伏低伏弱,装呆装落,是非犹自来着莫。任从他,待如何?天公尚有妨农过,蚕怕雨寒苗怕火。阴,也是错;晴,也是错。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">身无所干,心无所患,一生不到风波岸。禄休干,贵休攀,功名纵得皆虚幻,浮世落花空过眼。官,也梦间;私,也梦间。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">林泉高攀,虀盐贫过,官囚身虑皆参破。富如何?贵如何?闲中自有闲中乐,天地一壶宽又阔!东,也在我;西,也在我。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">青霄有路,黄金无数,劝君万事从宽恕。富之余,贵也余,望将后代儿孙护,富贵不依公道取。儿,也受苦;孙,也受苦。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">繁华般弄,豪杰陪奉,一杯未尽笙歌送。恰成功,早无踪,似昨宵一枕南柯梦,人世枉将花月宠。春,也是空;秋,也是空。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">有钱有物,无忧无虑,赏心乐事休辜负。百年虚,七旬疏,饶君更比石崇富,合眼一朝天数足。金,也换主;银,也换主。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">风波实怕,唇舌休挂,鹤长凫短天生下。劝渔家,共樵家,从今莫讲贤愚话,得道多助失道寡。贤,也在他;愚,也在他。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">阴随阴报,阳随阳报,不以其道成家道。枉劬劳,不坚牢,钱财人口皆凶兆,一旦祸生福怎消?人,也散了;财,也散了。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">须教人倦,须教人怨,临危不与人方便。吃腥膻,着新鲜,一朝报应天公变,行止不依他在先。饥,也怨天;寒,也怨天。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">休争闲气,休生不义,终身孝悌心休退。去他疑,俺人非,得官休倚官之势,家富莫骄贫莫耻。天,也顺你;人,也顺你。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">官资新受,功名将就,折腰为在儿曹彀。赋归休,便抽头,黄花恰正开时候,篱下自教巾漉酒。功,也罢手;名,也罢手。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">三闾当日,一身辞世,此心倒大无萦系。氵屈其泥,啜其醨,何须自苦风波际,泉下子房和范蠡。清,也笑你;醒,也笑你。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">争奈聪慧,争夸手艺,乾坤一浑清浊气。察其实,不能知,时间难辨鱼龙辈,只到禹门三月里。龙,也认得;鱼,也认得。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">生涯虽旧,衣食足够,区区自要寻生受。一身忧,一心愁,身心常在他人彀,天道若能随分守。身,也自由;心,也自由。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">天于人乐,天于人祸,不知此个心何苦?叹萧何,反调唆,未央宫罹惹韩侯过,千古史书难改抹。成,也是他;败,也是他。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">晨鸡初叫,昏鸦争噪,那个不去红尘闹?路迢遥,水迢迢,功名尽在长安道,今日少年明日老。山,依旧好;人,憔悴了。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">愁眉紧皱,仙方可救,刘伶对面亲传授。满怀忧,一时愁,锦封未拆香先透,物换不如人世有。朝,也媚酒;昏,也媚酒。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">风流人坐,玻璃盏大,采莲学舞新曲破。饮时歌,醉时魔,眼前多少秋毫末,人世是非将就我。高,也亦可;低,也亦可。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">新修宅院,多开门面,要图久远儿孙佃。恣专权,横堆钱,更临危不与人方便,一日过深业贯满。天,也降愆;人,也做冤。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">江山如画,茅檐低厦,妇蚕缫、婢织红、奴耕稼。务桑麻,捕鱼虾,渔樵见了无别话,三国鼎分牛继马。兴,休羡他;亡,休羡他。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">风波时候,休教遥受,少年场上堪驰骤。酒盈瓯,锦缠头,休令人老花残候,花退落红人皓首。花,也自羞;人,也自羞。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">渊明图醉,陈抟贪睡,此时人不解当时意。志相违,事难随,不由他醉了齁睡,今日世途非向日。贤,谁问你?愚,谁问你?</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">花开花谢,灯明灯灭,百年梦觉庄周蝶。兴时节,快活些,明朝绿鬓添霜雪,石氏邓通今谩说。人,不见也;钱,不见也。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">尧民堪讶,朱陈婚嫁,柴门斜搭葫芦架。沸池蛙,噪林鸦,牧笛声里牛羊下,茅舍竹篱三两家。民,田种多;官,差税寡。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">红尘千丈,风波一样,利名人一似风魔障。恰余杭,又敦煌,云南蜀海黄茅瘴,暮宿晓行一世妆。钱,金数两;名,纸半张。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">尘心撇下,虚名不挂,种园桑枣团茅厦。笑喧哗,醉麻查,闷来闲访渔樵话,高卧绿阴清昧雅。载,三径花;看,一段瓜。</p>