<p class="ql-block">清监察御史朱一新《佩弦齐试帖存》诗集(译)</p><p class="ql-block">《佳气常浮仗外峰》(八韵五言排律)</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">詄荡天门启,佳哉气最浓。</p><p class="ql-block">禁中浮瑞霭,仗外露层峰。</p><p class="ql-block">雉尾云移影,螺鬟雨洗容。</p><p class="ql-block">蓬壶瞻缥缈,芝盖郁葱茏。</p><p class="ql-block">叠翠疑翔凤,依光每近龙。</p><p class="ql-block">旌旗时拂柳,洞壑迎蟠松。</p><p class="ql-block">爽挹西山迥,仪修北阙恭。</p><p class="ql-block">赴朝听玉漏,珥笔荷恩醲。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">详梦解诗曰:</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">在朝勤御史,心向助真龙。</p><p class="ql-block">冷暖西山梦,欢歌北阙踪。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">注解:詄:有遗忘之义;詄荡:跌宕起伏之意;天门:指紫禁城大门;禁中:指紫禁城中;瑞霭:祥瑞的雾气;仗外:指兵士戍守的阵仗以外;雉尾:清朝官员帽后衔有雉毛,泛指官员;螺鬟:指宫女发式,泛指宫女;蓬壶:蓬莱别名,此处指皇宫;芝盖:指官员车乘的伞盖;挹:牵引;迥:遥远的地方;仪修:指维持姿态;北阙:指上书奏事之处;玉漏:沙漏,计时工具;珥笔:把笔插在帽边上;荷:承载;醲:气味浓洌的酒。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">译文:拥挤在宫门开启的时候,吉祥的气味很浓。紫禁城中飘着薄薄的晨雾,远处的层峰却分外清晰。官帽在云中移动,宫女仪容明媚如洗。象缥缈中的蓬莱,车马伞盖颇为壮观。青翠重叠好象凤凰要飞来,沾光的时候常常靠近皇帝(光绪)。旌旗(指顺风顺水)时拂柳,常能揣摩到皇上心情,在洞壑(指被困窘境)无奈时立场坚定。高兴的时候,想象遥远的西山,保持良好的姿态恭敬站在议事的地方。上朝时寂寞的听着沙漏,带着笔墨随时记录,享受皇上的恩宠。</p>