<p class="ql-block">万思乐学V-learn 小西妈双语工程1901期210Eric打卡。 Day329 </p><p class="ql-block">Happy New year</p><p class="ql-block">(借鉴茉莉妈妈公用号资源)</p> <p class="ql-block" style="text-align: justify;">Chinese New Year, also known as Lunar New Year or Spring Festival, is China's most important festival. It is time for families to be together.</p><p class="ql-block" style="text-align: justify;">Chinese New Year 2021 falls on Friday, so tomorrow is the beginning a year of the Ox. </p> <p class="ql-block">Chinese New Year Dates</p><p class="ql-block">The date of the Chinese New Year is determined by the lunar calendar. </p><p class="ql-block">农历新年的日期由农历决定。</p><p class="ql-block">The lunar calendar is based upon the monthly cycles of the Moon. Thus, each time the New Year in China falls on different dates, between January 21 and February 20.</p><p class="ql-block">农历,是中国传统历法。它基于月相的变化周期,每一次月相变化为一个月。每个农历新年会在1月21日至2月20日之间的不同日期开始。</p><p class="ql-block">The lunar calendar is widely used in Chinese people’s daily life. The lunar calendar has links with the four seasons, some traditional Chinese festivals, as well as the Chinese Zodiac. </p><p class="ql-block">农历在中国人的日常生活中被广泛使用。农历与四个季节,一些传统的中国节日以及十二生肖都有联系。</p> <p class="ql-block"><span style="color: rgb(1, 1, 1);">Chinese Zodiac</span></p><p class="ql-block"><span style="color: rgb(1, 1, 1);">The Chinese zodiac, or shengxiao is a repeating cycle of 12 years, with each year being represented by an animal.</span></p><p class="ql-block"><span style="color: rgb(1, 1, 1);">In order, the 12 Chinese zodiac animals are: Rat, Ox, Tiger, Rabbit, Dragon, Snake, Horse, Goat, Monkey, Rooster, Dog, Pig.</span></p><p class="ql-block"><span style="color: rgb(1, 1, 1);">生肖是一个重复周期,为期12年,每年由一种动物来代表。 </span></p><p class="ql-block"><span style="color: rgb(1, 1, 1);">Chinese New Year 2021 is a Year of the Ox.</span></p><p class="ql-block"><span style="color: rgb(1, 1, 1);">For Chinese people, years begin at Chinese Lunar New Year, rather than January 1.</span></p><p class="ql-block"><span style="color: rgb(1, 1, 1);">2021年农历新年是牛年。 </span></p><p class="ql-block"><span style="color: rgb(1, 1, 1);">对于中国人来说,真正的一年始于农历新年,而不是1月1日。 </span></p><p class="ql-block"><span style="color: rgb(1, 1, 1);">People born in the Ox years meet their Ben Ming Nian (zodiac year of birth) .</span></p><p class="ql-block"><span style="color: rgb(1, 1, 1);">牛年出生的人会进入自己的本命年。</span></p><p class="ql-block"><span style="color: rgb(1, 1, 1);">Ranking the second in the Chinese zodiac, Ox is the symbol of diligence in Chinese culture. People under the sign of the Ox are usually hard working, honest, creative, ambitious, cautious, patient and handle things steadily. </span></p><p class="ql-block"><span style="color: rgb(1, 1, 1);">On the negative side, Ox people might be stubborn, narrow-minded, slow and not good at communication.</span></p><p class="ql-block"><span style="color: rgb(1, 1, 1);">Do you think so? </span></p><p class="ql-block"><span style="color: rgb(1, 1, 1);">“牛”在中国的十二生肖中排名第二,是“勤奋”的象征。人们通常认为属牛的人“工作努力,诚实,有创造力,雄心勃勃,谨慎,耐心并且善于棘手的事情”。当然,人们也会用“固执,小心眼,迟钝且不善于交流”等特质来形容属牛之人的负面特点. </span></p> <p class="ql-block">Chinese New Year Customs</p><p class="ql-block">How do Chinese people celebrate the CNY.The main Chinese New Year activities include </p><p class="ql-block">1) Putting up decorations</p><p class="ql-block">2) Eating reunion dinner with family </p><p class="ql-block">3) Lighting firecrackers and fireworks</p><p class="ql-block">4) Giving red envelopes and new year greetings</p> <p class="ql-block">1) Putting up decorations</p><p class="ql-block">Chinese New Year Decorations — Lucky Red Items</p><p class="ql-block">Every street, building, and house where Spring Festival is celebrated is decorated with red. Red lanterns hang in streets; red couplets are pasted on doors ...</p><p class="ql-block">Red is the main color for the festival, as red is believed to be an auspicious ( fortunate )color.</p> <p class="ql-block">Couplets — Best Wishes for the Coming Year</p><p class="ql-block">New Year couplets are pasted on doors. </p><p class="ql-block">They are written in black and gold on the red paper. People use these to express their wishes for the coming year!</p><p class="ql-block">对联——表达人们对来年的祝福 </p><p class="ql-block">人们在门上贴对联,在对联上表达人们对新年的美好祝愿。金色或黑色的字被书写在红色的纸上,用以表达人们对新年的祝愿。</p><p class="ql-block">Do you know how to read Spring Festival Couplets? Let mommy introduce the rule for you. Pass me Spring Festival Couplets.</p><p class="ql-block">First, look at the horizontal scroll.</p><p class="ql-block">If the four characters are written from left to right, the upper scroll will be on the left and the lower scroll on the right.</p><p class="ql-block">If the characters of the horizontal scroll are reversed, the two side scrolls should be read from right to left.</p> <p class="ql-block">Ok, let' s start to paste Spring Festival Couplets.</p><p class="ql-block">Pasting couplets is not an easy job.</p><p class="ql-block">Firstly, let' s distinguish the upper and lower scroll.</p><p class="ql-block">Look, the writing order of the horizontal scroll is left to right.</p><p class="ql-block">So, this is the upper scroll and that is the lower scroll.</p><p class="ql-block">The correct pasting order is: upper scroll lower scroll horizontal scroll.</p><p class="ql-block">Let's put some glue on the Spring Festival Couplets, and paste the two scrolls on both sides of the front door and the horizontal scroll affixed above the door.</p><p class="ql-block">我们在春联上涂点胶水,把两幅春联贴在前门两边,把横幅贴在门框上面。</p> <p class="ql-block">Sometimes, people will post some " Fu" on the door.</p><p class="ql-block">“Fu”refers to good fortune, good luck, reposing people's for a happy life, and wishes for a better future.</p><p class="ql-block">In some area, the " Fu' will be pasted upside down to indicate that " happiness has arrived'. </p><p class="ql-block">Here some " Fu" , let' s paste it upside down on our doors.</p> <p class="ql-block" style="text-align: justify;"><span style="color: rgb(1, 1, 1);">Paper Cuttings — Luck and Happiness</span></p><p class="ql-block" style="text-align: justify;"><span style="color: rgb(1, 1, 1);">Paper cutting is the art of cutting designs out of paper. It is a custom to paste paper cuttings on s and doors during the Chinese New Year.</span></p><p class="ql-block" style="text-align: justify;"><span style="color: rgb(1, 1, 1);">剪纸是一种艺术。在春节期间,将剪纸贴在窗户和门上也是春节传统。</span></p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block">2) Eating reunion dinner with family </p><p class="ql-block">Chinese New Year Reunion Dinner</p><p class="ql-block">The Chinese New Year dinner also referred to as the "Reunion Dinner", is perhaps the most loved aspect of the Spring Festival. It takes place on Chinese New Year's Eve (February 11th in 2021).</p><p class="ql-block">春节晚宴也被称为“团圆饭”,也是春节最重要的仪式之一。今年人们会在2021年2月11日除夕夜吃“团圆饭”。</p><p class="ql-block">As one of the Chinese New Year's main purposes is to start the new year on a good note, there is no better way to do that than to be with family and have a big feast, making the Chinese New Year Reunion Dinner the most crucial time to be home. </p><p class="ql-block"> 农历新年人们希望开年就有好彩头,没有什么比与家人共进美食、大饱口福更好的方法啦,这让吃“团圆饭”成为春节归家后最关键的一件事。</p> <p class="ql-block"><span style="color: rgb(1, 1, 1);">3) Lighting firecrackers and fireworks</span></p><p class="ql-block" style="text-align: justify;"><span style="color: rgb(1, 1, 1);">It is an important custom to set off firecrackers and fireworks during the Chinese New Year period. Chinese New Year celebrations would not be complete without them.</span></p><p class="ql-block" style="text-align: justify;"><span style="color: rgb(1, 1, 1);">放鞭炮和烟花是重要的春节习俗。 没有它们,就少了年味儿。</span></p><p class="ql-block"><span style="color: rgb(1, 1, 1);">So today let's make our own fireworks. </span></p> <p class="ql-block">Fireworks salt art</p><p class="ql-block">instruction:</p><p class="ql-block">Step 1: Draw firework shapes on black paper with white glue. </p><p class="ql-block">第一步:用白胶水在黑纸上画出烟花形状</p><p class="ql-block">Step 2: While the glue is still wet, pour salt all over design, liberally /'libərəli/不受限制地. Pick up paper and let excess /ˈɛkˌsɛs/过量salt fall off onto a cookie sheet烤盘or paper plate. Don’t worry about letting the glue dry. You can color the salt while it is still wet ! </p><p class="ql-block">第二步:当胶水还是湿的时,把盐随意的倒上去,拿起纸,让多余的盐落到烤盘或纸盘里,不要担心胶水会变干,你可以在他还湿的时候给它上色!</p> <p class="ql-block">Step 3: Dip brush in watercolor paints and dab /dæb/少许, 一点点the paint onto the salt. Note: DO NOT BRUSH the paint across the salt or it will wipe it away. Just drip the paint over the salt. You could even use a tiny syringe /sɪ'rɪndʒ/注射to apply the paint ! </p><p class="ql-block">第三步:用刷子蘸水彩颜料和一点点油漆到盐上,注意:不要把油漆刷在盐上,否则会把盐擦去的,把颜料滴在盐上就行,你甚至可以用一个小的注射器。</p><p class="ql-block">Step 4: Keep dabbing until all of the salt is covered. It will bleed /blid/渗出and create beautiful swirls /swɝl/旋涡and blends使混合of colors! </p><p class="ql-block">第四步:不断涂抹直到所有的盐被覆盖。他会渗出,并混合创造美丽的旋涡。</p><p class="ql-block">Step 5: Let dry completely before picking image up. Once dry, you can apply a light layer of hairspray /'hɛrspre/喷发定型剂to help keep the salt from flaking off easily, but either way the colors will fade a bit after a day or so. </p><p class="ql-block">第五步:完全干燥后再拾取图像,干燥后,你可以使用喷发定型剂以防止盐很容易脱落,但无论哪种方式的颜色会在一天左右有点褪色。</p> <p class="ql-block">4) Giving red envelopes and new year greetings</p><p class="ql-block">During Spring Festival, kids give their new year's greetings to adults and adults give kids red packets.</p><p class="ql-block">Red packets always contain money in China, and are given, most commonly, to kids from their parents, grandparents, and others as Chinese New Year gifts.</p><p class="ql-block">春节期间,孩子们向大人致以新年的祝福,大人则给孩子们送红包。在中国,红包总是包着钱,是孩子从父母,祖父母和其他人得到的农历新年礼物。</p><p class="ql-block">Chinese people love the color red, and regard red as the symbol of energy, happiness and good luck. </p><p class="ql-block">Giving a red packet is a way to share your blessing.</p> <p class="ql-block" style="text-align: justify;"><b style="font-size: 18px; color: rgb(1, 1, 1);">Chinese New Year Greetings</b></p><p class="ql-block"><span style="color: rgb(1, 1, 1);">At last, don't forget to express New Year Greetings and your best wishes.</span></p><p class="ql-block"><span style="color: rgb(1, 1, 1);">Chinese people greet one another with lucky sayings and phrases to wish health, wealth and good fortune when they meet during the Chinese New Year.</span></p><p class="ql-block" style="text-align: justify;"><span style="color: rgb(1, 1, 1);">最后,别忘了拜年送祝福哦。在农历新年期间,中国人用吉祥语和短语互相问候,互助彼此健康好运。</span></p><p class="ql-block" style="text-align: justify;"><b style="font-size: 18px; color: rgb(1, 1, 1);">Happy Chinese New Year! 新年快乐</b></p><p class="ql-block" style="text-align: justify;"><b style="font-size: 18px; color: rgb(1, 1, 1);">Happy Spring Festival! 春节快乐</b></p><p class="ql-block" style="text-align: justify;"><b style="font-size: 18px; color: rgb(1, 1, 1);">Good luck and happiness to you. 吉祥如意</b></p><p class="ql-block" style="text-align: justify;"><b style="font-size: 18px; color: rgb(1, 1, 1);">May all your wishes come true. 心想事成</b></p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block">春节场景对话</p><p class="ql-block">1. When elders give you lai see / a red packet / a little red envelope / hongbao, you have to say Happy Chinese New Year.</p><p class="ql-block">长辈给你压岁钱/利市/红包你要给他们拜年。</p><p class="ql-block">2. Do you want to help mommy paste up the spring couplets and the luck character on the doors?</p><p class="ql-block">你要不要帮妈妈在门上贴对联和福字啊?</p><p class="ql-block">3. Do you dare join daddy to set off the fireworks and the firecrackers?</p><p class="ql-block">你敢和爸爸一起放烟花和炮竹么?</p><p class="ql-block">4. You can't only eat the fillings / stuffing in the dumplings. You need to eat the skin / dumpling wrapper too.</p><p class="ql-block">你不能只吃饺子里的馅,也得吃皮儿。</p><p class="ql-block">5. (Using water to replace alcohols) Let's toast to grandma and grandpa and wish them a Happy Chinese New Year. Cheers!Bottoms up!</p><p class="ql-block">(以水代酒)咱们敬爷爷奶奶,祝他们春节快乐。碰杯!干杯!</p><p class="ql-block">6. I have prepared all kinds of nuts for the family gathering: sunflower seeds, watermelon seeds, peanuts, pistachios, walnuts, hazel nuts, pine nuts and almonds.</p><p class="ql-block">我为家庭聚会准备了好多坚果,有葵花子、西瓜子、花生、开心果、核桃、榛子、松子和杏仁。</p><p class="ql-block">7. Do you want to go to the temple fair to eat snacks, buy toys, watch traditional Chinese shows and play games?</p><p class="ql-block">你想去逛庙会么,可以吃小吃、买玩意儿,看传统表演,和玩游艺。</p><p class="ql-block">8. This year is the Year of the Ox. You are born in the year of ...</p><p class="ql-block">今年是牛年。你属......。</p><p class="ql-block">9. Which program on TV shall we watch tonight? A variety show or cartoon show? But remember children don't watch TV for longer than half an hour.</p><p class="ql-block">今天晚上咱们看什么电视节目呢,晚会还是动画片呢?不过小孩看电视不能超过半小时哦。</p><p class="ql-block">10. Today we will eat rice dumplings. They are sticky, sweet and yummy.</p>