<div style="text-align: center;">腊八活动</div><div style="text-align: center;"><br></div><div><font color="#ff8a00">小孩小孩你别馋,过了腊八就是年。<br>腊八粥喝几天,哩哩啦啦二十三。<br>二十三糖瓜粘。二十四扫房子。<br>二十五做豆腐。二十六煮煮肉,<br>二十七杀年鸡,二十八把面发,<br>二十九蒸馒头,三十晚上玩一宿,<br>大年初一扭一扭。</font></div><div><br>节 俗 Festival Custom<br>The Laba Festival is a traditional Chinese holiday celebrated on the eighth day of the 12th month of the lunar Chinese calendar. "La" represents the 12th lunar month.It’s a day for celebrating harvest, offering sacrifices(祭品) to ancestors, and worshiping gods(拜神). But above all, it is a day for cooking Laba Porridge(腊八粥), a hodgepodge(大杂烩) of grains, beans and dried fruits used to invoke(祈求) peace and good fortune.<br>农历十二月初八是中国的传统节日——腊八节,“腊”代表中国农历的十二月。在这一天人们庆祝丰收、祭祀祖先、拜神。最重要的是,在这一天人们要做由各种谷物、豆类和干果熬成的腊八粥以祈求来年和平及好运。<br><br>There are several legends about the origin of this festival and we could not tell which one is true. <br>关于腊八起源的传说有很多,我们已经不能辨其真假。<br><br>But what we know today is that this festival started as a sacrificial offering to ancestors. It was also a time for the ancient Chinese to pray to heaven and earth that there would be a bountiful harvest. <br>我们确定的是,这个节日起初是为了祭祀祖先、祈求丰收以及为即将来到的一年祈福。<br>What are the customs behind this festival, and how did they come about? <br><br><br>Chinese people believe that eating rice porridge during Laba festival will bring good luck. Laba porridge is infused with(充满了) Chinese people’s beautiful expectations of a happy life.<br>Folktales(民间传说、民间传说) abound as to the origins of eating congee during Laba Festival. According to the most famous one, the founding emperor of the Ming Dynasty, Zhu Yuanzhang (reigned 1368-1399), used to herd cattle(放牛) for a rich man. One day, his carelessness caused a leg of one of the cows to be broken. The rich man was so angry that he locked up the culprit(犯人) in a small room and didn’t allow food to be given to him. After some time, the famished (极饥饿的)Zhu Yuanzhang found in a corner of the room a rat hole that contained a supply of stolen red beans, rice, red dates and other produce. These he boiled into congee, on which he feasted voluptuously. Because that day was the eighth day of the twelfth lunar month, the emperor Zhu Yuanzhang named the Laba rice porridge.<br>关于腊八节喝粥的起源,民间故事比比皆是。最著名的一个,明朝的开国皇帝朱元璋(1368 - 1399年在位),小时候给财主放牛,因牛腿摔断被财主关在一间屋子里,不给他饭吃, 过了一段时间,快要饿死的朱元璋在屋子的角落里发现了一个老鼠洞,从中挖掘出红豆、大米、红枣等各种粮食,煮成粥食用,觉得非常香甜。因为这一天是农历的十二月八日,皇帝朱元璋将它命名为腊八粥。<br></div> M:Today we use many different kinds of beans to make Laba porridge,I bought a mixed grains, it has red beans, mung beans, kidney beans, millets, corn flakes, peanuts, dried lotus seeds, black rices, rices, barley, soya beans and oats .And I also bought a bag of honey dates. They are very sweet, I think you will like it. <div><br></div> <p class="ql-block">drawing with grains</p><p class="ql-block">what you need </p><p class="ql-block">Scrap cardboard</p><p class="ql-block">White glue</p><p class="ql-block">Pencil</p><p class="ql-block">Dried beans (various sizes and shapes)</p><p class="ql-block">Colorful pigments</p><p class="ql-block">Paintbrushes</p><p class="ql-block">HOW-TO</p><p class="ql-block">Step 1 Cut your scrap cardboard down to whatever size you like – these ones are slightly bigger than postcards, and we used a few different sizes to mix it up. Use a pencil to roughly sketch out the character you’d like to create.</p><p class="ql-block">步骤1</p><p class="ql-block">把你的硬纸板切成你喜欢的任何尺寸——这些硬纸板比明信片稍大一些,我们用了几种不同的尺寸来混合。用铅笔粗略地勾画出你想要创造的角色。</p><p class="ql-block">Step 2</p><p class="ql-block">Spread a thin layer of glue over the inside of the drawing, paint one color for now.then glue beans every part of your drawing. let the glue dry.</p><p class="ql-block">步骤2</p><p class="ql-block">先在画的里面涂上一层薄薄的胶水,现在只涂一种颜色。然后把豆子粘在你画的每一部分。让胶水干透。</p><p class="ql-block">Step 3</p><p class="ql-block">you can paint the corresponding parts with paint.You don’t have to be too tidy around the edges of the beans, because these will be covered with more beans later. Let paint dry.</p><p class="ql-block">步骤3</p><p class="ql-block">你可以用油漆涂相应的部位。你不必把豆子的边缘弄得太整齐,因为稍后这些豆子会被更多的豆子覆盖。让油漆变干。</p><p class="ql-block">Step 4</p><p class="ql-block">Like before, paint other parts and let them dry. This time though, you’ll have to be a little more careful so that you have a nice tidy edge there.</p><p class="ql-block">步骤4</p><p class="ql-block">像之前一样,涂上其他部分,然后让它们变干。不过这一次,你要小心一点,这样你就有了一个整洁的边缘。</p><p class="ql-block">Step 5</p><p class="ql-block">Repeat this process until the entire cardboard is covered. we just filled in the background with soya bean, let them dry. Finally, your bean portrait is complete!</p><p class="ql-block">步骤5</p><p class="ql-block">重复这个过程,直到整个纸板被覆盖。我们只是用裂开的豌豆填充背景,让它变干。最后,使用一点黑色油漆涂细节,你的豆子肖像是完整的!</p>