<p>1、《至暗时刻》——他是这样的男人:有诗人的心,心底有一执着信念,即言语举足轻重,言语作用非凡,言语甚至可以改变世界。✨ </p><p><br></p><p>2、他们的领袖须能质疑自己的各种判断;他们领袖的脑袋须能同时容纳两种对立的主张,并综合两者;这样的领袖不固执己见,而固执己见者只能与一人交流,这人便是其自我。一个固执于某种主张的理论家很不适合做当下英国的领袖。英国需要的领袖须是一个全方位的思想者。</p><p><br></p><p>3、丘吉尔后来回忆:“我感觉,仿佛与宿命同行;我走过的路做过的事皆是为这一刻、这一考验做的铺垫……我认为,自己对这场战争了如指掌,且自信该立于不败之地。”如今,英国命运系在他的身上。他的表现不愧为超凡卓越。</p><p><br></p><p>4、纵观历史,鲜有人如他福寿,所做甚多,既施善举,又有乖行,挽狂澜于既倒,拒人生碌碌无为。</p><p><br></p><p>5、这是一场马拉松式的自我精进,一次严苛的脑力强化训练,也是在自觉为将来承担大任秣马厉兵:他将是一位领袖,且是一位英明领袖,既浸淫于史上伟大人物的伟大思想,又洞悉人性及其痛苦。己欲影响人——换而言之——首先须愿被人影响。</p> <p>5、在两人婚后日子里,(克莱门坦)她让他变得自信,给他信任,批评并规范他的行为,热切地忠诚于他,被他视为生命中的巨大力量;她不从政,但她的手腕与感染力可抗衡下院最精明的政客;在他受不堪回首被喻为“黑狗”的抑郁的折磨期间,她克服自己的心魔,呵护他,助他渡过难关。最重要的是,她一生将他的利益,即国家利益,置于自己的利益之上。</p><p><br></p><p>6、丘吉尔向来踌躇满志,这点,无论赋闲之日还是尴尬之时,未受丝毫影响。</p><p><br></p><p>7、唯丘吉尔例外。他识清了来自德国的威胁。在英国,王室、贵族、缙绅,均被纳粹障眼迷惑,但丘吉尔始终眼明脑清。他不惧众人蜚短流长,仗义执言。结果呢?遭到他参与建构的政治圈的排挤,被贴上“战争贩子”标签。尽管如此,他不改初衷,一直固守自己奉行的原则:绝不与独裁者协议媾和。</p><p><br></p><p>8、纵观哈利法克斯与丘吉尔从政生涯,直至一九四〇年五月的内阁危机,无论政见还是私交,两人可谓水火不容。他俩堪称最不能变通之人,很难牺牲各自长期所持的信仰、思想与是非标准。在印度自治与绥靖政策问题上,两人立场对立,且互不谅恕。不过,两人也有共同之处,即均自信胜过他人:自己提出的策略是英国该遵循的正道;自己是最爱英国之人;历史,甚至可说是上帝,早已托付他们在最严峻时刻保英国安然渡过难关。</p><p><br></p><p>9、诗人,嘴咬雪茄,只手端杯苏格兰威士忌,这就是深入人心的温斯顿标准像。</p><p><br></p><p>10、我所能奉献的只有热血、辛劳、眼泪与汗水。</p><p><br></p><p>11、罗伯特·勃朗宁一八八三年诗作《伊克西翁》也写道,“眼泪,汗水,热血——每一样是肉体的痉挛,曾痛苦不堪,而今皆化作荣光”。</p> <p>12、一八九七年,血气方刚的丘吉尔写了一篇契合其未来的随笔;该文写道:“演说家是大众激情的具化。要能以情感染大众,他自己先须情不可遏;要能激起大众的怒火,他自己先须怒火填膺;若能让大众感动流泪,他自己先须涕泗横流;要说服大众,他自己先须坚信不疑。”</p><p><br></p><p>13、他显然希望法国坚持战斗,但“同时,我方须切记不可被挟示弱,与墨索里尼先生接触,请他与希特勒先生接触,求其善待我们。我们绝不可连一场真正的战斗都没打便置己于如此境地而难以自拔”。</p><p><br></p><p>14、罗斯福曾如此评价丘吉尔:“他一天有一百个主意。四个主意尚可,其他九十六个主意根本就是险招。”</p><p><br></p><p>15、丘吉尔六天前便有了所谓四个尚可主意中的一个。用如今的话说,它可是不同凡响。该主意有温斯顿妙计的所有要素:出其不意,气势恢宏,冒险可行,生命代价或将高昂,给人最初感觉:不啻疯狂。</p> <p>16、战事之际,一切均有可能,但我们绝不放弃,誓将承担捍卫世界大业的责任;这是我们无论如何都不可推卸的责任;我们还须保持坚定信心,相信我们有能力,一如英国之既往,经受住灾祸苦难,直至最终打败敌人。</p><p><br></p><p>17、大凡不放下武器的国家绝地而起,大凡俯首称臣的国家走向灭亡”。</p><p><br></p><p>18、丘吉尔性好冒险,咄咄逼人,摇摆于自由党与保守党,戎旅生涯败绩不少、损兵折将,诸如此类,让他成了一个让人忍之多于尊之、忧之多于爱之的人。</p><p><br></p><p>19、“我们将不放弃;我们将交战到底;我们的战场可以是这里也可以是其他任何一个地方;保卫英伦之岛的战斗会很漫长,这个故事若最终以败局告终,也唯有等到我们每个人洒尽热血,战死沙场。”</p><p><br></p><p>20、 历史学家大卫·坎纳丁评论道:丘吉尔“言如其人。他本人实则如此……一面是简单、激情、纯粹,不擅欺诈、诡谋,一面是招人显眼、耽于幻想、骑士遗风、英雄主义、胸宽心高、主观张扬”。</p><p><br></p><p>21、温斯顿·丘吉尔的言行,及其在一九四〇年五月这段惊心动魄的时日几经周折做出的决策,改变了英国与欧洲的命运,他也因此留名青史。然而,有关他在经历了论战、自疑、内省、忧惧、绝望与摇摆后何以做出正确决策,何以迅疾找到恰到好处的语言向国人诠释其思想、信念与情感,我以为,迄今尚未有人给予满意回答。</p> <p><span style="color: rgb(237, 35, 8);"> 他1940年5月9日在下院发表的《热血、辛劳、眼泪与汗水》的演讲,</span></p> <p>上周五晚,我受陛下委托,组建新政府。无论两院还是全体国民的愿望与意志均昭示,应在尽可能做最广泛考虑的基础上谋求组建新政府;新政府应由各党派代表组成,他们包括支持前届政府的各党派,也包括各反对党派。我已完成该使命的最关键部分。新战时内阁业已组成,成员五位。他们与反对党自由党人一道,体现了英国的团结。三党领袖已同意或奉职于战时内阁或效力于其他政府高层。三军最高指挥机构帅位业已充实。鉴于时势极其紧迫与严酷,该决定已在一日内定夺,实属必要。诸多他职,同等重要,昨日也得以充实。今晚,我将上呈陛下另一份名单,希望在明日便完成各主要大臣的任命。其他大臣任命,依照惯例,稍需时日,但我相信,在议会再聚之时,这部分任务也将完成,政府将万事俱备。</p><p>今日召集下院开会,是我的建议,我以为,这于公有益。议长表示赞同,随即依照《下院决议》赋予他的职权,履行了必要程序。今日会议结束后,我提议下院休会至周二,亦即五月二十一日,当然,附加一条,如有必要,下次会议可提前举行。后续一周须斟酌之事将在第一时间告知各位。现在,我敦请下院接受我的动议,据此表决批准我已实施的各项举措,并宣示对新一届政府的信任。</p><p>组建如此庞大复杂的新政府,本就任务维艰,但更为艰巨的任务尚在后面。我们不可忘记,这场战争是史上一场大战,我们尚在其初始阶段;我们要在挪威、荷兰许多重要战场投入战斗;我们须为地中海战场秣马厉兵;空战将持续不断;正如本庭后座、我尊敬的朋友业已指出,还有大量备战须在我们本土进行。值此危难之际,我诚望,我今天在此的演说若不甚周详,或可谅宥。这次政治重构波及我的朋友,我现在或过去的同仁,且不如以往依规循例,我诚望,无论何种差池,他们每一位都将以宽洪海量之心化之。我想向诸位重复之前向本届内阁同仁说过的话:“我所能奉献的只有热血、辛劳、眼泪与汗水。”</p><p>我们面临最严峻的考验。我们面临难以预估的漫长的奋争与苦难。诸位要问,我们的对策是什么?我可以告诉诸位:是宣战,在海上,在陆地,在空中,对敌宣战,动用我们全部能量,动用上帝所能给予我们的所有力量;对专制恶魔宣战,这个恶魔犯下了空前黑暗、令人发指的反人类罪行。这就是我们的对策。诸位要问,我们的目标是什么?我可以一语答之:胜利,不惜代价赢得胜利,不惧任何可怕局面赢得胜利,无论前路何其漫长艰险也要赢得胜利;因为,不赢得胜利,则无任何存续之机。请让此成为诸位共识,不赢得胜利,大英帝国则不能存续;大英帝国所倡导的一切则不能存续;每个时代的共同憧憬与渴望,即人类要奔向共同目标,则不能存续。虽然肩荷重任,但我斗志昂扬,充满希望。可以肯定,我们不会坐忍我们的事业败于我们男子汉之手。此刻,我认为有权得到诸位相助;我要说:“时候既至,勿犹豫,让我们团结起来,凝聚力量,踏上征程。”</p><p><br></p> <p><span style="color: rgb(237, 35, 8);"> 1940年6月4号在敦刻尔克大撤退告成后,他向全国发表的《在任何一块滩涂战斗》的演讲</span></p> <p>我本人充满信心:如果所有人克尽厥职,如果万事周全,如果各项布置一如现在这般无一纰漏,我们将再次证明,纵使不得已独自战斗,纵使不得已历经数年,我们也完全可以保卫自己的岛国家园,闯过战争的惊涛骇浪,抗击一时的暴政胁迫,得以存续。总之,这就是我们竭尽所能须做之事;这就是国王陛下政府,即其每个成员的决绝意志。这也是议会与英国民众所望。共同之需与事业将不列颠帝国与法兰西共和国系为一体,两国将如亲密战友,竭尽全力相助彼此,至死守护自己的故土。欧洲大片土地,欧洲许多历史悠久、名闻遐迩之国,已经被或即将被盖世太保及纳粹治下令人不齿的爪牙控制,即便如此,我们也绝不动摇或胆怯。我们将战斗到底。我们将在法国战斗;我们将在任何海域战斗;我们将在空中战斗,愈战愈勇、愈战愈强;我们将不惜代价守卫我们的岛国。我们将在任何一块滩涂战斗;我们将在任何一处敌人登陆之地战斗;我们将在任何一畦田野、任何一条街巷战斗;我们将在任何一座山岗战斗;我们绝不投降;纵使,我绝不相信,英伦全岛或大部分落入敌手,遭受奴役,无力反击,驻守在帝国海外领地的舰队仍将继续苦战,直至新世界适时秉承主意,全力以赴,拯救旧世界,让其重获自由。</p><p><br></p>