<p>一个字难倒三个大老爷们儿。</p> <p> 生活中常常会碰到一些不认识的字。汉字太博大了,既就是大学问家也不敢说认识所有的汉字。</p><p> 话虽这么说,可是看在什么场合。有的场合把不认识的字读错会酿成大错或大祸;有的场合却会成为人们的笑料;当然也有时会为单调的生活带来一些小幽默。今天就聊个一个字难倒三个大男人的趣事。</p><p> 那还是在上世纪七十年代,我还在宝鸡供电局工作的时候。有一天我们三个同服务于一个单位的既是西安中学的老同学,又是共同一起插队的农友知青,如今还是同一单位的师兄弟。由于工作关系难得聚在一起见上一面。借领工资相遇甚是高兴。免不了上街下馆子搓一顿。故事就这样发生了。那时饭馆的菜单是用粉笔写在一个小黑板上的。掛在售票口上。先开票交钱。七八个菜。字也写的歪歪扭扭的。当我们看到一个菜名叫什么丸子的菜时。三人只想到这是道丸子菜,而丸子前的哪个字,三个人竟然都不认识,那怎么给售票员讲呢?而三个人也竟然讲出了三个说法。那是个什么字呢?我看象“汞”字,就说要一个汞丸子。这售票员非常生硬的说没有这个菜。本来售票员直接说是汆丸子就得了呗。可她态度生硬就是不说。那我旁边的老兄就说那就要一盘入水丸子。那售票员眼一瞪,哪有什么入水丸子,只有汆(窜)丸子。售票员态度虽不好可将真菜名报出来了。三人尴尬了。可旁边的另一老兄却较上劲了。说那你们为什么把“窜”字硬生写成汆字,让人怎能点菜。售票员抬起头说你们三个大男人回去查查新华字典,看看有没有这个“汆”字,再来点菜好不好。顿时三个大老爷们脸上掛不住了,无地自容。居然没有一个人认识这个笔划不多的汆字。太难为情了。特别是我,在家里我最喜吃母親做的小白菜汆丸子,居然不知汆字如何写。好在一个老兄脑子转的快,马上说,对不起,我们给你开玩笑呢!售票员这才笑了笑说一一没事儿。这才挽回点颜面。三个不识“汆”字的大老爷们儿脸红着哈哈大笑,互相捶着落坐,品尝了一次别有风味的汆丸子。哈哈!这个“汆”字,这辈子都忘不掉了。</p><p> 朋友,这种经历你有吗?说出来不丢人!</p>