【中华文学唐诗社】2020.11.5.唐诗学习《贫女》

香儿zlf

<p>大家好!</p><p>今天是2020年11月5日星期四,农历庚子年九月二十。我们继续一起背唐诗!</p> <p style="text-align: center;">先来复习。</p><p style="text-align: center;">复习的第一首是昨天背过的薛逢的《宫词》</p><p style="text-align: center;"><br></p><p style="text-align: center;">宫词</p><p style="text-align: center;">薛逢</p><p style="text-align: center;">十二楼中尽晓妆,望仙楼上望君王。</p><p style="text-align: center;">锁衔金兽连环冷,水滴铜龙昼漏长。</p><p style="text-align: center;">云髻罢梳还对镜,罗衣欲换更添香。</p><p style="text-align: center;">遥窥正殿帘开处,袍袴宫人扫御床。</p><p><br></p> <p style="text-align: center;">第二首是温庭筠的《利州南渡》</p><p style="text-align: center;"><br></p><p style="text-align: center;">利州南渡</p><p style="text-align: center;">温庭筠</p><p style="text-align: center;">澹然空水带斜晖,曲岛苍茫接翠微。</p><p style="text-align: center;">波上马嘶看棹去,柳边人歇待船归。</p><p style="text-align: center;">数丛沙草群鸥散,万顷江田一鹭飞。</p><p style="text-align: center;">谁解乘舟寻范蠡,五湖烟水独忘机。</p> <p style="text-align: center;">第三首是李商隐的《春雨》</p><p style="text-align: center;"><br></p><p style="text-align: center;">春雨</p><p style="text-align: center;">李商隐</p><p style="text-align: center;">怅卧新春白袷衣,白门寥落意多违。</p><p style="text-align: center;">红楼隔雨相望冷,珠箔飘灯独自归。</p><p style="text-align: center;">远路应悲春晼晚,残宵犹得梦依稀。</p><p style="text-align: center;">玉珰缄札何由达,万里云罗一雁飞。 &nbsp;</p> <p style="text-align: center;">第四首是李商隐的《锦瑟》</p><p style="text-align: center;"><br></p><p style="text-align: center;">锦瑟</p><p style="text-align: center;">李商隐</p><p style="text-align: center;">锦瑟无端五十弦,一弦一柱思华年。</p><p style="text-align: center;">庄生晓梦迷蝴蝶,望帝春心托杜鹃。</p><p style="text-align: center;">沧海月明珠有泪,蓝田日暖玉生烟。</p><p style="text-align: center;">此情可待成追忆?只是当时已惘然。 &nbsp;</p> <p style="text-align: center;">复习就到这里。来看今天的诗:</p><p style="text-align: center;"><br></p><p style="text-align: center;">贫女</p><p style="text-align: center;">秦韬玉</p><p style="text-align: center;">蓬门未识绮罗香,拟托良媒益自伤。</p><p style="text-align: center;">谁爱风流高格调,共怜时世俭梳妆。</p><p style="text-align: center;">敢将十指夸针巧,不把双眉斗画长。</p><p style="text-align: center;">苦恨年年压金线,为他人作嫁衣裳。</p> <p>蓬门:用蓬茅编扎的门,指穷人家。</p><p>绮罗:华贵的丝织品或丝绸制品。这里指富贵妇女的华丽衣裳。</p><p>拟:打算。</p><p>托良媒:拜托好的媒人。</p><p>益:更加。</p><p>风流高格调:指格调高雅的妆扮。风流:指意态娴雅。高格调:很高的品格和情调。</p><p>怜:喜欢,欣赏。</p><p>时事俭梳妆:当时妇女的一种妆扮。称“时世妆”,又称“俭妆”。时世:当世,当今。</p><p>针:《全唐诗》作“偏”,注“一作纤”。</p><p>斗:比较,竞赛。</p><p>苦恨:非常懊恼。</p><p>压金线:用金线绣花。“压”是刺绣的一种手法,这里作动词用,是刺绣的意思。</p> <p>秦韬玉,生卒年不详,字中明,一作仲明,京兆(今陕西西安市)人,或云郃阳(今陕西合阳)人。出生于尚武世家,父为左军军将。少有词藻,工歌吟,却累举不第,后谄附当时有权势的宦官田令孜,充当幕僚,官丞郎,判盐铁。黄巢起义军攻占长安后,韬玉从僖宗入蜀,中和二年(公元882年)特赐进士及第,编入春榜。田令孜又擢其为工部侍郎、神策军判官。时人戏为“巧宦”,后不知所终。</p> <p>这首诗,以语意双关、含蕴丰富而为人传诵,尤其结句,传诵至今。全篇都是一个未嫁贫女的独白,倾诉她抑郁惆怅的心情,而字里行间却流露出诗人怀才不遇、寄人篱下的感恨。</p> <p>“蓬门未识绮罗香,拟托良媒益自伤。”主人公的独白从姑娘们的家常──衣着谈起,说自己生在蓬门陋户,自幼粗衣布裳,从未有绫罗绸缎沾身。开口第一句,便令人感到这是一位纯洁朴实的女子。因为贫穷,虽然早已是待嫁之年,却总不见媒人前来问津。抛开女儿家的羞怯矜持请人去作媒吧,可是每生此念头,便不由加倍地伤感。这又是为什么呢?</p> <p>从客观上看:“谁爱风流高格调,共怜时世俭梳妆。”意思是说:如今,人们竞相追求时髦的奇装异服,有谁来欣赏我不同流俗的高尚情操?就主观而论:“敢将十指夸针巧,不把双眉斗画长。”意思是说:我所自恃的是,凭一双巧手针黹出众,敢在人前夸口;决不迎合流俗,把两条眉毛画得长长的去同别人争妍斗丽。</p> <p>这样的世态人情,这样的操守格调,调愈高,和愈寡。纵使良媒能托,亦知佳偶难觅啊。“苦恨年年压金线,为他人作嫁衣裳!”个人的亲事茫然无望,却要每天每天压线刺绣,不停息地为别人做出嫁的衣裳!月复一月,年复一年,一针针刺痛着自家伤痕累累的心灵!独白到此戛然而止,女主人公忧郁神伤的形象默然呈现在读者的面前。</p> <p>良媒不问蓬门之女,寄托着寒士出身贫贱、举荐无人的苦闷哀怨;夸指巧而不斗眉长,隐喻着寒士内美修能、超凡脱俗的孤高情调;“谁爱风流高格调”,俨然是封建文人独清独醒的寂寞口吻;“为他人作嫁衣裳”,则令人想到那些终年为上司捉刀献策,自己却久屈下僚的读书人──或许就是诗人的自叹。诗情哀怨沉痛,反映了封建社会贫寒士人不为世用的愤懑和不平。</p> <p>诗人刻画贫女形象,既没有凭借景物气氛和居室陈设的衬托,也没有进行相貌衣物和神态举止的描摹,而是把她放在与社会环境的矛盾冲突中,通过独白揭示她内心深处的苦痛。语言没有典故,不用比拟,全是出自贫家女儿的又细腻又爽利、富有个性的口语,毫无遮掩地倾诉心底的衷曲。</p> <p>从家庭景况谈到自己的亲事,从社会风气谈到个人的志趣,有自伤自叹,也有自矜自持,如春蚕吐丝,作茧自缚,一缕缕,一层层,将自己愈缠愈紧,使自己愈陷愈深,最后终于突破抑郁和窒息的重压,呼出那“苦恨年年压金线,为他人作嫁衣裳”的慨叹。这最后一呼,以其广泛深刻的内涵,浓厚的生活哲理,使全诗蕴有更大的社会意义。</p> <p style="text-align: center;">赏析就到这里,我们再一起读一遍:</p><p style="text-align: center;"><br></p><p style="text-align: center;">贫女</p><p style="text-align: center;">秦韬玉</p><p style="text-align: center;">蓬门未识绮罗香,拟托良媒益自伤。</p><p style="text-align: center;">谁爱风流高格调,共怜时世俭梳妆。</p><p style="text-align: center;">敢将十指夸针巧,不把双眉斗画长。</p><p style="text-align: center;">苦恨年年压金线,为他人作嫁衣裳。</p> <p>理解再记忆,背诗不费力!好,今天就到这里。祝大家一背即会,学习愉快!</p>