墨尔本华人生活录,传说中的澳洲城北旧事!

墨村明杰

<p class="ql-block">故事一:艾伯特叔叔的牛奶</p><p class="ql-block">老艾伯特叔叔是第一个出生在凯恩斯的白人。在我八九岁的时候,我经常去看望艾伯特叔叔,周末和他在一起。他有一个用树皮建造的小木屋,还有一个很旧的黑色壁炉。</p><p class="ql-block">每天早上他很喜欢吃他称之为新鲜面包的东西,其实它们只不过是强尼蛋糕。他有一口水井,那口井的井壁是用砖头砌成的。那时候周围还没有人家有一口砖头砌成的井,大多都是直接挖掘出来的土井,井里到处都是黑蛇之类的东西。每当我走到他家那里,他问我的第一件事就是要不要喝一口井里的水。他把水桶放下去,描述着井里的水说;“我现在已经50岁了,香槟从来都没有这里的水好喝。”</p><p class="ql-block">他常常一边提水一边说着,然后把水倒在一个满是破碎、裂缝和有弹孔的旧搪瓷缸子里,</p><p class="ql-block">他会说: “你觉得这水怎么样?” </p><p class="ql-block">然后我就会一边喝一边想,“要是每个人都有这样的水喝就好了”。</p><p class="ql-block">然后我们就去挤牛奶。奶牛是一只长着一对大角的半野生动物,一只大个头的牛,身上总是长满虱子。艾伯特叔叔有一个生锈的旧桶,他坐在这头老牛的下面开始挤牛奶,我仍然记得往桶里挤牛奶的声音和它的温暖的气味。</p><p class="ql-block">他会说,“我觉得她快要没奶了,杰克,我要把她的奶全都挤出来了,奶油就在这里,就在最上面。”</p><p class="ql-block">我从来没想过这个问题,但后来我想,如果一头牛是仰卧着,你可能会从上面得到奶油。</p><p class="ql-block">他会说,“来吧小子,我还是希望你拿过来那个瓷缸子。” 我把瓷缸子拿过来,他就把它浸在牛奶桶里。狗会舔牛奶桶,里面会有四五只扁虱和三四只蚱蜢。</p><p class="ql-block">我会说,“我该怎么处理这些扁虱,艾伯特叔叔?”</p><p class="ql-block">“别担心,孩子,把它们吐出来。”</p><p class="ql-block">那蚱蜢呢 ?”</p><p class="ql-block">“别担心,他们不会喝太多的牛奶。</p><p class="ql-block">多年以后的今天,我觉得再也没有比艾伯特叔叔的牛奶更好喝的东西了。</p><p class="ql-block">1972年录制轶事。</p> <p>抓住一匹马:</p><p>你知道,这匹马太难抓了。四五个家伙在养马围场里跑来跑去,想抓住它。</p><p>老板说:“杰克,你认识这匹马吗?”</p><p>“是的。</p><p>“你能抓住他吗?”</p><p>“我十二个月以前已经抓住过它了。”</p><p>“你怎么抓住它的?”</p><p>我用手和膝盖爬在地上,手和膝盖并用向他爬去,你知道我为什么那样做吗?</p><p>当我爬向马时,它开始思考!它可能会一瘸一拐地走着,伙计们一定已经用缠腿绳纠缠着它,这让它心烦,马知道我这是要把它们取下来。</p><p>当我爬得越来越靠近马时,它会只是站在那里,担心它的跛脚,它的蹄子会越来越痛。然后,我轻轻地抚弄着它们,给它们解开绳索,然后就抓住马了。喊着让其他人拿过来缰绳。没有麻烦,这是抓住马的唯一办法。</p><p>凯恩斯;1972年录音。</p> <p>猎杀鳄鱼</p><p>我和这些家伙们出去钓鱼,整个周末他们都在夸夸其谈地说如何如何猎杀鳄鱼,其实这只发生在他们的故事里。说他们见到过大大小小的鳄鱼,以及他们是如何射杀鳄鱼们的。当然,当你在回家的路上,当一切钓鱼活动都结束了,你决定回家的时候,按照往常不会有任何鳄鱼出现的,因为你钓完鱼要回家了。</p><p>不管怎么说,我们不是在追杀鳄鱼,我们是在钓鱼,当整个节目结束时,在离哈利法克斯镇不远的地方,就在本镇子方位的下方,有人在大喊道: “看岸上,有一只大鳄鱼!”</p><p>我们都有步枪,亨利·杰拉德,那个拥有这艘船的家伙,他把所有的弹药都装在船舱底下的储物柜里。掌控船舵的家伙知道弹药储藏在哪里,于是他离开了船舵,我们就开始在河中央打转。</p><p>亨利把装备从箱子里扔出来,里面有衣服、袜子,当然,最后他们找到了弹药,把它装进步枪里,又把船驶回到鳄鱼刚离开的路线上; 这头鳄鱼已经在那里盯着看了他们超过五分钟了。</p><p>这一定是值得一看的,我们都在这艘二十英尺长的汽艇里慌乱地转圈,一个往这边跑,一个往那边跑,全都张牙舞爪地挥舞着步枪</p><p>,紧接着亨利的猎枪在这条船上开了一个洞; 我不知道是怎么发生的。一个从船底部凿穿的大洞。他也许是慌乱了,然后砰! 船底打出人造的水泵!</p><p>弗兰克·登普西,凯恩斯。录音1972</p> <p>鲨鱼</p><p>你不会相信鲨鱼的下巴有多强壮。一天,我和我的伙伴划船出去钓鱼; 他在后面拖着一根钓鱼绳,接着他说:“我的钓鱼绳被钩住了,一定是钩在树干上了。”</p><p>所以我们拉了一下,我能感觉到有什么东西在动。我们继续划着,接着,在船边出现了一条巨大的鲨鱼。</p><p>我们以为它一定死了,就把它拖到船底。它一触船底就又活了过来。你真应该看看那些牙齿!</p><p>我用船桨猛地一捅它,嘎吱一声响,它就把船桨的末端给咬掉了。我抓起另一只桨,把桨绑在鲨鱼的头上,它又把桨劈成了两半。甚至用桨打它也没有打晕它,然后我抓住桨柄的一端,把它刺进鲨鱼的喉咙里,一直压下去,直到看不见桨柄了。</p><p>最后我抓起另一只桨,以尽可能快的速度划向岸边。</p><p>你试过单桨划船吗? 尤其是桨头被咬掉的那种。</p><p>凯恩斯1972年。</p> <p>1/收藏贝壳</p><p>你知道格林岛的水下吗? 在那里你可以看到珊瑚。劳埃德告诉我,他会买任何我能找到的头盔贝壳。</p><p>你知道那种贝壳吗? 一种特大贝壳。</p><p>“在这附近你是找不到它的,不过假如你游到远处别的暗礁去,也许就能找到它。” 他说。</p><p>不管怎样,我从他所在的防波堤上径直游了出去,只是游了一小段路,我朝四周看了看——沙滩上有一些小疙瘩贝壳,没有别的,但我认识那种大家伙。在那里我潜水下去,捞上来一个头盔贝壳。我看到水下有更多的小的贝壳,我又捞起另一个大贝壳,很快我找到四个大贝壳。</p><p>回到防波堤,我对劳埃德说: “你喜欢他们吗?” 劳埃德给了我四英镑。</p><p>谢谢你!</p><p>“我用那钱摩擦着头发,哦!这钱挣的真快!</p><p>凯恩斯,1963年。</p><p><br></p><p>2/钓鱼比赛</p><p>有一次,我在桑顿的单桅帆船上,我们在格林岛外抛锚,在那儿我们带着面罩和用长捕鱼枪在海上捕鱼。</p><p>那里有几个白人; 他们也上来捕鱼,他们带着各种各样的装备,气罐和闪光捕鱼枪等等。在他们看了我们一段时间之后,他们想和我们竞争。他们说,“看,我们有这么好的装备,我想我们能抓更多的鱼,你想打赌吗?”</p><p>当时的队长阿尔夫说,是的,他愿意接受比赛。那边有四个白人,所以阿尔夫说他可能只需要一个人,所以他带上了他的表弟,他和阿尔夫一样也是跳水冠军,他们出发了。</p><p>过了一段时间后,白人家伙们先回来了,把船绑在岸边。他们的船上有五条好鱼,他们觉得自己很聪明。然后我们看到阿尔夫的船开过来了,他的表弟在划着船,他的船里装满了鱼,我们数了一下,差不多有200条!</p><p>那些白人很快就闭嘴了</p><p>凯恩斯,1963年</p><p>注释: 后来我和故事的主人公讨论了这个故事,当我问他这个捕获是否有些技巧时,他笑了。他说,有一次他和叔叔在托雷斯海峡的岛上举办了一场比赛,不到半个小时,他就钓到了400条鱼,他叔叔钓到了350条。</p><p>他说,在碰到鱼多的时候,他们不会浪费时间把捉到的鱼送到船上。相反,鱼被叉刺到后,就立刻咬住鱼头,立即杀死它,然后把它从鱼叉上拉下来,让鱼浮在水面上。在没有鱼群的间歇期,他们就把捕获的鱼搜集起来,扔进船里,然后转移到另一个地方。</p><p><br></p><p>3/水上行走表演者;</p><p>我是一名水上行走表演者; </p><p>就是在水中行走。这是我自己设计的全新的节目。只有亲眼所见才能相信。你知道吗?1960年我在诺丁汉演出,我表演了6个半小时,我要求报酬48英镑,但他们给了我50英镑。</p><p>我表演的第一幕是在水里散步看书,第二幕是一只手拿着伞和另一只手拿着帽子,然后换手向后走。第三幕是一边向前走一边吹奏口琴,然后再侧身走吹奏口琴。</p><p>最后,我从托盘里倒了一杯酒,提议为女王陛下和广大观众敬酒。他们在英国从来没见过这样的表演,因为只有我会做。</p><p>惠特克罗夫特先生曾是英吉利海峡的游泳运动员,他说他将在40小时内在水中走完英吉利海峡,我给他写了一封信挑战他。</p><p>这封信被退回并注明地址不详, 我向他挑战在观众的众目睽睽之下在水中走完泰晤士河,这样观众们可以看到他的腿是如何在水中行走的。</p><p>我走在水中时候, 水面会略高于我的腰, 我的头微微弯曲, 吹奏口琴, 把水面作为一个扩音器。我吹的是《当我老得不再做梦》、《长长的小路》和其他一些我想不起来的曲子。</p><p>有一个人问我: “踩水和在水中行走有什么区别?” 我说: “踩水需要很大的体力消耗,腿要向一侧伸,像我这样在水上行走根本不需要体力消耗。”</p><p>“我可以在任何深度的水里用脚尖旋转,可以在任何深度的水里以不同角度躺下,可以向北、向东、向南、向西转弯,也可以在海水里下跪不沉,还有其他各种各样的本领,不胜枚举。” 但我不会泄露秘密的,我把秘密藏在家里。我有两个孙子。</p><p>威廉·霍尔特爵士他下来对我说,</p><p>他说: “我能和您谈谈吗?” </p><p>“我说,‘是的,霍尔特先生! “ 我没说阁下。</p><p>“我没想到我会直接告诉你; 我为你鼓掌啦!是不是?”</p><p>录音1967</p> <p>野猪的战斗</p><p>我们去城里办事了,一天下午回到家,琳达说: “有一头野猪夹在牛群中间。” </p><p>是这样的,我的儿子彼得生病了,一直在家里,看到这场野猪与公牛的搏斗,盯着看了将近8个小时。你听说过野猪和公牛打架吗?从来没有,这也是我第一次看到像这样的事情。</p><p>我跳上越野车立刻开往打架的地方,往下走,我走到两条铁丝网的中间,他们还在那里。我不得不等了一段时间,才试着射出第一枪,因为我不想打到任何一头牛。不管怎样,一有机会我就开了枪,但谁知道有人摆弄过步枪的瞄准具,把瞄准具放高了起来,当然子弹就从野猪的头顶上飞过了。</p><p>它就这样逃走了。我带了两条猎猪犬,它们跟在野猪的后面。穿过铁丝网,穿过围场,穿过一道又一道,真是一团糟。最后,狗抓住了它,我跟在后面。</p><p>我还随身带着一只小狗崽,一个疯狂的小东西,它决定帮点忙,扑向野猪。你知道吗,一只猎猪犬咬住了野猪的下唇,像叼羽毛一样,撕裂开到野猪的肩膀上,然后就吐了出来。</p><p>我抓住野猪的腿,用刀刺进它的身体结果了野猪。不过,我以前从来没见过野猪和公牛搏斗的场面。</p> <p>1/盖乐普、琼斯</p><p>一个年轻的警察出警,他逮捕了盖乐普、琼斯。警察很年轻,而且很害怕琼斯。他让琼斯戴上手铐走在前面,而那个警察骑马跟在后面,背上挎着一把38口径的枪。</p><p>他们是朝乔治敦走去,天快黑了,琼斯对警察说: “我要到灌木丛后面去。”</p><p>警察已经一次又一次地警告过他,他说: “不行,你直接进城就行了。”</p><p>“听着,”琼斯说,“我得去找个什么地方方便一下,如果你带我去城里,我会肮脏地乱七八糟,怎么样?”</p><p>“好吧,你到灌木丛后面去,我会把这个38口径的枪对准你。”</p><p>“可是你要我戴着这些带血的手铐怎么办呢?我甚至连我那带血的裤子都解不开。”</p><p>所以他解开手铐,说,“走到灌木丛后面,让我能看到你,我把枪对准了你。”所以他走到灌木丛后面——然后就不见了!</p><p>警官骑马绕着灌木丛跑来找去,甚至找不到任何脚印,他在黑暗中不停地转圈,大约在晚上九点半左右,他只好骑马进城了。他要写报告,他知道他会有麻烦的。他的上司老警察中士晚上通常都在酒吧里,所以他就去那里了,琼斯竟然也在那里。</p><p>他走进酒吧,冲了个澡,刮了胡子,然后站在那里喝了几杯啤酒。</p><p>“哦,警官,”他说,“你在找我吗?”</p><p>“你! 警察说,“你这个混蛋!” 我就在这里杀了你。</p><p>“现在,”琼斯说,“我只是想洗干净,喝几杯啤酒,然后我们就漫步到监狱里去。”</p><p>他就是这样的人。</p><p>杰克·克拉斯兰,凯恩斯。1972年录音。</p><p><br></p><p>2/琼斯抢劫银行</p><p>那是在昆士兰西部的一个小镇上,琼斯竟胆敢去抢劫了银行。我不知道他是否带着面具,但他抢了银行,并带着尽可能多的钱逃跑了。</p><p>当然警察们行动了,每个人都去到西部追踪。谁知道琼斯回到了酒吧,把钱递到吧台上,说这只是个玩笑。他有一大堆工作要做,但抢劫银行他做到了。当然,银行将不得不向他收取费用。</p><p>这是我知道的唯一关于他的事,不管是不是真的,我也不肯定。</p><p><br></p><p>3/琼斯和他的品牌:</p><p>琼斯是一个真正的逃犯; 没人能制服他。他即使喝醉了,也能把整个酒吧的人都干掉,他们是打不过他的。他还骑着一匹坏马,诸如此类的事情,人们都认为他了不起。</p><p>他过去常常从一个地方偷牵走牛,经过两三个地方再卖掉。可是当天晚上,这些牛又会被卖到别的地方去。他们认为他很可怕。他不想要钱,也不想要任何东西; 他就是这样。</p><p>如果他路过的时候看见一所房子上有一扇铁门,当天晚上他回来的时候铁门就会消失。如果他看到一个44加仑的空桶放在那里,这对他毫无用处,他会去把它捡起来。</p><p>有一次,他们给他戴上了手铐,因为他杀了别人的牛做牛肉,牛皮就在他身上。所以警察就把牛皮上的品牌割了下来作为证据。那天晚上,警察和那个跟踪者把他带到城里,他们就睡在那里。琼斯他给了他们几瓶朗姆酒,等他们睡熟了,他去找了一张牛皮品牌,然后回来把警察的牛皮品牌证据藏了起来,又把其它的东西全都卷起来,把这些东西都装进了警察的袋子里</p><p>第二天,他们把琼斯带到城里,以偷窃罪审判他。不管怎么说,他们找到了证据,把牛皮拿出来,给法官展示商标——可那是琼斯自己的商标!</p><p>法院驳回了。</p><p>卡尔洛普,土著居民,凯恩斯。录音197</p> <p>本尼威特卡森</p><p>铁匠埃德温·克罗斯兰是犹太人。就是他给史密斯的马钉上了金马蹄。他是我的祖父。</p><p>他一开始娶了一个英国女人,有两个儿子,艾伯特,是第一个出生在史密斯菲尔德镇的白人,第二个叫泰迪。</p><p>一天晚上,老爱德温回到家,他的妻子死了。他抱起小婴儿泰迪,带他去了阿龙巴。那里还有另一个白人妇女,她有了孩子,她给泰迪喂了奶。</p><p>他经常定期去看看他们,直到有一天他去发现她死了,被土著人用长矛刺死,两个小家伙在周围爬来爬去。</p><p>有关本尼威特.卡森的故事,我不知道有多少是真的,它只是从老人那里口口相传下来的。</p><p>他们传说有一个来自加利福尼亚的家伙(大约1874年),名叫Pennyweight Carsons。他得到这个名字是因为每当他们问他是否得到金子? 他就说,“哦,只有几便士的重量,我得到的只有几便士的重量。”</p><p>他一直在寻找金子,他来到了史密斯菲尔德。那里有个漂亮的爱尔兰女孩叫莫莉·马龙,她在一家酒吧工作。有个叫史密斯人最先定居在那里,史密斯菲尔德镇(Smithfield),这就是以这个家伙的名字命名的,还有一个叫克雷格(Craig)的店主。</p><p>不管怎么说,Pennyweight Carsons决定婚娶爱尔兰女孩Molly Malone,但是离他们最近的牧师在库克敦,所以他们必须去库克敦结婚。他说这没什么大不了的,因为他的马鞍囊里还藏有很多金子,藏在马垫子里。</p><p>不知怎么的,有人听到了这句话,第二天早上,所有的金子都不见了。现在他没有钱去库克敦结婚了。他是急坏了。于是他走了出去,当他走到街上的时候,他向空中举起双臂,大声说: “我请求全能的上帝垂看这罪恶之地,愿仁慈的上帝降雨,永远把这地方从地上摸去。”</p><p>每个人都嘲笑他,但从那天晚上开始不停地下起雨来,人们开始变得阴森刻薄。克雷格和史密斯开始拿出船桨,决定出去把它钉到泥地上,可是随后,史密斯开枪打死了克雷格,然后就有人跟踪了史密斯,用马镫铁把他打死了。</p><p>雨下个不停,情况越来越糟,大暴雨出现了,把整个地区都淹了。埃德温·克罗斯兰在那里开了一家铁匠铺,作为一个犹太人,他可以炼金,可以闻金,他甚至为帕默·凯特做了一个金夜壶,凯特在史密斯菲尔德镇开了一家妓院,叫做"金箔",这个金夜壶仍在史密斯河凯恩斯湾的河底部。它和凯特的其他财物一起被放在史密斯河的一艘船上,但不知怎么的,船沉了,金夜壶再也没有被找到。</p><p>不管怎么说,河水上涨了,雨下个不停,差不多到此为止了。</p><p>埃德温·克罗斯兰在树上住了两个星期,他靠吃青蛇为生。青蛇过来了,他就把它们掐死吃掉。</p><p>这就是史密斯菲尔德镇的结局。</p><p>埃德温·克罗斯兰的下一位妻子是一个爱尔兰女孩,他那时快60岁了。她是一个19岁的爱尔兰女孩,名叫佩格·奥布赖恩; 她母亲的名字叫罗斯·麦克德莫特。埃德温于1927年去世,享年86岁。</p><p>杰克·克罗斯兰,凯恩斯。录音1972</p> <p>罗伊葛尔南</p><p>我认识罗伊葛尔南。我和他说话的时候警察正在追捕他。他们谁也没有机会或能力偷偷地逮住他。他刚在监狱里被关了14年,他们让他缓期出狱,但他不被允许离开自己的居住地。</p><p>他自己的家就在杜博附近,不过我不知道警察是如何判定那是他自己的居住地的,因为葛尔南姓氏属于宾纳龙部落。顺便说一下,他已经学成为一名制作马鞍的技工。他也在巴瑟斯特监狱时学会了骑马。警察告诉我,他能做出一流的马鞍。</p><p>有一天我和罗伊聊天。警察绞死过吉米葛尔南和杰克·安德伍德,</p><p>我说,“为什么吉米的妻子是白种女人?”</p><p>“咦,麦克,”他说,“那有什么不对吗?”</p><p>“我没有说它有什么问题,我只是问为什么会这样。”</p><p>“那么,”他说,“你管吉米叫什么?” 你会叫他白人呢,还是叫他黑人呢?”</p><p>“我称他为黑人,因为他们说他是黑人。”</p><p>“哦,是吗?”</p><p>“我从来没有见过他,可是报纸都说他是个黑人,是不是?” 我说,</p><p>“是的,报纸上有,可是听着,麦克,你见过蓝眼睛红头发的黑家伙吗?”</p><p>“没有”</p><p>呃。吉米长着蓝眼睛和红头发,而且他是我哥哥,所以我应该很了解他吧。”</p><p>后来我常常想起这一点,你认识一个长着蓝色眼睛和红头发的黑家伙吗? 罗伊有四分之一的部落种姓血统,他的母亲名字叫波克姆·毕蒂。她的胳膊大约和我的腿一样粗,当她打中一个男人的耳朵后面时,那人就完蛋咯,再也醒不过来了。她只要给他那一击,他就会完蛋。当年在那里我认识她和所有的暴徒,因为我说他们的语言。我在很久以前就认识他们。</p><p>(这时麦克的妻子评论说:“你早年认识了一群非常棒的朋友。”</p><p>“我想他们是一帮不三不四的家伙。”</p><p>“是当地的杰出人物,”她嗤之以鼻说道,</p><p>“不,我认为你也不会把他们都当成精英。”)</p><p>米克·瑞安,库克图恩。录音1972</p> <p>牛仔</p><p>我们在Delatite河(1896年在维多利亚)找到了一份牛仔工作。有一千头牛。基尔.帕特里克是那里的老板,他有三个或四个儿子,他期望他们都能找到最好的工作,不要做牛仔。</p><p>我们从早上五点骑马放牛一直骑到晚上天黑。首先要赶快赶一小群牛用来挤牛奶,然后到下一个养牛大围场赶出两百头牛,大概要花一个半小时,赶到最后一个大围场大约要到九点钟了。</p><p>我们九点多钟一到家,我就得先把男人们的小屋打扫干净,把桌子准备好,准备吃布朗尼蛋糕和喝茶。把杯子和所有东西都准备好。</p><p>然后我还要打扫,准备好晚餐的地方。</p><p>晚餐送来的会是一大盘羊肉和土豆。我不知道他们每年生产多少吨的黄油,但是如果你想在吃饭的时候用点黄油,你就得付出一磅黄油的钱。</p><p>他们只给你吃羊肉和土豆,会有一大堆羊肉和土豆摆在桌子上,就是这样。完事后,我又得打扫卫生,然后在下午3点钟骑马出去。到了晚上七点钟,他们就又要喝茶,然后我就得收拾干净,然后就上床睡觉了。</p><p>早上四点半,我又被叫醒了。</p><p>我一周只能拿到六先令。</p><p>沃利布朗,1883年生于凯恩斯。录音1972</p> <p>留声机</p><p>1910年,在莫卢纳站,5月即将来临,没有任何船只能够沿着西海岸航行到韦帕,食物也很短缺。我们的四十袋面粉只剩下两三袋了。我奉命带着驮马和一个当地的畜牧工人去帕斯科·沃尔夫勒姆牧场,试着从吉米·吉布森那里买面粉等等。我的好运来了。</p><p>信风还没有刮起来,一艘单桅船已经把一船货物送到波特兰路,而他的装运工已经把15匹马装载的货物送到了波特兰路。共计一吨半。我买了16英担。我有八匹驮马,其中几匹是我自己的小马。吉姆·吉布森有一台留声机和许多唱片。我被它迷住了,他会卖吗,是的。30英镑</p><p>“告诉你,”吉姆说,“我缺少驮马,对吧?”</p><p>“我给你四匹小马。”</p><p>“一言为定。”</p><p>这台机器镶有一个两分钟的蓝宝石和一个四分钟的蓝宝石连接到音箱上; 不用唱针,还有一个大喇叭。我用一根绳子穿过大喇叭,把它背在身上,把留声机装进一个煤油箱里,连同40张唱片也是如此。于是我牵着那匹驮马走了四天,七十英里。</p><p>终于回到家了,食品放在商店里,马放开走进了围场。像一名凯旋而归的英雄,我把机器放在休息室。妈妈走到前面,“现在到泻湖去洗澡吧,晚饭差不多准备好了。”</p><p>回到餐桌上,妈妈说;“吃饭的时候听点音乐该有多好”,当然我一直在等着听音乐。</p><p>走到休息室,放上唱片,上发条,但它就是不响。爸爸有些幸灾乐祸地说;傻瓜和他的钱总是很快就会分开。</p><p>“几天前你们有四匹好小马,现在你们得到的只有一堆垃圾,要扔到垃圾堆里去。来喝点茶吧,你会把厨房弄得一团糟的。”</p><p>我回来吃东西,脑子里突然一阵灵光,我冲回到了休息室,很快他们就听到了。</p><p>《停止挠痒,乔克》</p><p>(Stop Your Ticklin', Jock),</p><p>哈利·劳德-爱迪生唱片(Harry laude - edison record)。</p><p>我终于成了英雄。所有人都进了休息室,阳台上也站满土著人。</p><p>歌曲的演唱者是梅尔巴帕蒂,彼得道森威尔奥克兰,安东尼和哈里森,比利威廉姆斯,弗洛里福特,艾达·琼斯,亚历克斯·普林斯。风琴,金布尔手风琴,奥利奥克利, 班卓琴。</p><p>我们请来了一位在德国酒吧工作的中国厨师,我有一张中国唱片,我们为他播放了这张唱片。它说,“爱迪生Lecord number klee(3)”,然后全是中文歌词。</p><p>他会满脸笑容,最后他会站起来说,“Tenk you, enk you”,然后回家。</p><p>这是1970年库克顿的斯坦·博伊德寄给我的。</p> <p>强热带风暴;</p><p>大约80年前,一场可怕的强热带飓风袭击了夏洛特公主湾。以前,所有的帆船都是到那里来装货物并卸下所有的货,他们一般不会立刻驶回到托里斯海峡岛。</p><p>过去所有的给养都是用双桅帆船运来的,飓风来临时,那里只有四艘左右的双桅帆船和大约五十艘单桅帆船。飓风是从海上吹来的,来的太快太猛,船主们没有机会了。</p><p>有几个家伙设法救了他们的船,他们把船凿穿,让它们沉到海底下去,这是救他们的船唯一办法。海水涨得那么高,把一些船带到了巴瑟斯特湾的尽头,把它们带到了红树林的顶端,冲到了内陆两三英里的地方。</p><p>后来,他们挖了一些沟渠,从河道上把一些船弄了出来。</p><p>当我在单桅船上工作时,我们爬上弗林德斯岛的悬崖,在四十英尺高的地方,你仍然可以看到在飓风中由海浪抛上来的木片和船的残骸,真是抛的太高了。</p><p>当时有三百多名岛民和几个白人淹死了,后来他们在梅尔维尔角为他们立了一座纪念碑。</p><p>托里斯海峡岛民,凯恩斯,1968年。(这次热带风暴发生在1899年3月5日。)</p> <p>本.霍尔;</p><p>我有六个牛头,但我不知道该如何处理它们。我不会说出来我是怎么得到它们的,但不管怎样我得到了它们。我想我应该把它们放在泰勒老奶奶的房子里,然后我想我最好去告诉她,如果被搜出来,警察会认为她是宰牛屠夫。</p><p>泰勒老奶奶是本·霍尔的妻子,这是泰勒女士亲口告诉我的,当我们谈论本·霍尔的时候; 当然,我不认识他,但他的儿子当时在场。</p><p>泰勒是揭发本·霍尔的警察; 他不仅开枪打死了他,还带走了他的妻子。因为他们在一起生活的时间不长,所以他并没有受到什么惩罚。有一次我对泰勒女士说: “是什么把本.霍尔逼上梁山的 ?”</p><p>她说: “本.霍尔从没想过要当一名丛林游侠,他是被逼成了一名丛林游侠。”他们想要他的财产,并给了他一个价钱。如果他接受了这个价格,他就会成为另外一个工人,他就可以去别的地方买一处房产了。但是他拒绝了,所以他们把他关进了监狱,说是他偷走过两头牛,因为他从来没有偷走过牛,当然警察们也就无法证明。</p><p>“他们把他关了一个月,判不了罪就放了他。他回去的时候家里没有牛了; 当他被逮进监狱的时候,他有四十头牛,在本坐监狱的同时,警察们偷走了牛,并烧毁了他的房子。这都是警察干的。然后他们又把价钱告诉了他,但他想,不,我不会的。</p><p>他还有几个钱,所以他拒绝了,警察们第二次上来把他关进监狱,因为有另一项指控(据她说,本·霍尔从未被判有罪)。是因为他刚买了牛,而警察诬陷说是偷得。但是本有买牛收据,警察拿走的收据。</p><p>但是卖给他牛的那个人说,他已经把它们卖了,所以这是毫无争议的。他们又把他放了出来,因为他们无法判他有罪。</p><p>但是他买的牛又不见了。后来,他遭遇到了警察的麻烦,他想,‘好吧,就这样吧,没有别的办法了。’警察再次来找他,本就把他们杀了。</p><p>我对她说,“你和本一直相处不好”,她说,“不,不是这样的。” 本惹了很多麻烦,他对我说,“警察最终会杀了我,但让我们希望他们能成功。” 嗯,我应该知道,他身上有三十二处枪伤; 他死了十几次了。警察说他只中了两枪,但不是——他身上尽是枪眼。”</p><p>然后她说,“麦克,如果你愿意,你可以数子弹眼。”我说,“我怎么数呢?” “嗯,”她说,“当时我正怀着本的儿子,现在他的儿子已经在外面工作,如果他把衬衫拿出来,你可以数得清衬衫上的每一个弹孔。”</p><p>本的儿子把它作为他的出生标记。</p><p>我在福特桥遇见了她,那离新南威尔士州的伯克大约有40英里,是在1918或1919年。在去亨格福德的路上。</p><p>麦克·瑞恩,库克托森。1969年录音。</p>