政委的美篇

美友66247779

<p>  大家好!在学习用闽南语写东西的过程中,很多人都觉得口头表达比较容易,用文字写出来就很难,全厦门找不到几个能用闽南语写作的人。因此,有些人认为没必要学,一是太难,二是你写出来也没几个人看得懂。</p><p> 七夕前,闽南文化沙龙有人转发了台湾作家陈雅菁的散文《白糖粿》,全文用闽南语写的,试着读了一下,觉得很有味道,也相信用闽南语写的文章,确实是可以照本宣科的。</p><p> 下面是我用闽南语朗读《白糖粿》,虽然读音既有台湾音也有厦门音,有点混搭,但还是希望能与大家分享这篇好文章。</p> <p> 【 白糖粿 】</p><p> 作者:台湾 陳雅菁</p><p> “頭家,共我包三塊白糖粿!”若轉來臺南,我定著會傱來這个所在排列,徛佇人群內底聊聊仔等待這味數念誠久的故鄉好滋味!</p><p> 一塊一塊白 phau-phau、幼麵麵的「白糖粿」佇油鼎內底泅來泅去,勻勻仔烰起來。細漢的時,老爸𤆬我來買的記持嘛綴咧浮出來,彼是一種幸福佮滿足。看頭家共「白糖粿」滒一沿塗豆糖粉,就若親像一个幼秀的姑娘仔,穿一領媠噹噹的新衫仝款,予人真意愛。</p><p> 你敢知影「白糖粿」是按怎來的?我哪會遐爾佮意「白糖粿」?其實伊毋但酥酥軟軟、口味好,猶閣有一个真媠的故事。伊原底是用來拜七娘媽的,舊曆七月初七是七娘媽生,傳說彼工是牛郎、織女相會的日子,因為怹一冬才見一擺面,所以信眾會共大粒的圓仔硩予平, 中央閣用大頭拇揤一凹,聽講是欲貯織女的目屎。這種祭品號做「糖粿」,嘛有人講是「碗圓仔」。落尾,有人發見共伊搝予長,囥入去油鼎內底糋,食起來特別芳,沓沓仔就演變做現此時的這个形體,嘛成做臺灣南部特殊的喙食物仔。</p><p> 白糖粿的做法看起來真簡單,提秫米粉直接來做就會使。毋過佇古早時代,愛先共秫米浸一站仔,紲落來挨米、硩米漿、做粿粞、搙做規丸才閣捻做一塊一塊落去糋,上尾囥佇塗豆糖粉內底滒滒咧,按呢芳 kòng-kòng、燒燙燙的白糖粿就完成矣,予人看甲喙瀾㴙㴙津呢!</p><p> 佇王浩一先生的「慢食府城」這本冊內底,有記錄著「白糖粿」是漳州佮泉州的傳統點心,我是佇臺南大漢的,嘛誠佮意這種簡單、樸實的厝邊點心。毋過,來到臺北了後,就真罕得聽著「白糖粿」矣!這馬,全臺灣揣無幾擔咧賣白糖粿,逐擺轉去後頭厝,攏會走去買這味!</p><p> “來喔!你的三塊白糖粿好矣!”排佇插插插的人群內底,提著我數想足久的白糖粿, 等袂赴轉到厝就隨咬一喙!“著!就是這味,這就是故鄉的滋味!”</p><p> 觀光客排的是面冊懸頂當時行的古早味,我排的是自細漢以來,囥佇心肝頭甜蜜的懷念。</p><p>☆詞彙學習☆【聊聊仔】liâu-liâu-á:慢慢地、謹慎小心地。</p><p>【烰】phû:油炸,特別指食材會浮在油鍋上。</p><p>【滒】kō:沾、蘸。</p><p>【大頭拇】tuā-thâu-bú:又唸作tuā-thâu-bó。大拇指。</p><p>【秫米】tsu̍ t-bí:糯米。</p><p>【粿粞】kué-tshè/ké-tshuè:糯米磨成漿後, 裝在布袋裡頭,壓上石頭把水分過濾掉,使米漿變成固體狀,可用來搓湯圓或做年糕的材料。</p><p>【搙】jio̍ k/lio̍ k:用手搓揉物品。</p><p>【㴙㴙津】tsha̍ p-tsha̍ p-tin:滴瀝瀝、滴個不停、滴滴答答。</p><p>傱tsông 1.慌亂奔忙。傱來傱去 2.為某種目的四處奔走。傱錢 </p><p>聊聊仔liâu-liâu-á 慢慢地、謹慎小心地。燒茶聊聊仔啉</p><p>綴tuè/tè 跟、隨。你莫綴前綴後。纏綴 tînn-tuè/tînn-tè</p><p>1.服侍、照料。</p><p>2.人與人之間的交際往來。</p><p>&nbsp;硩teh .壓。</p><p>揤tshi̍h 又唸作ji̍h按。用手向下壓&nbsp;歪膏揤斜uai-ko-tshi̍h-tshua̍h 歪七扭八。</p><p>&nbsp;搝khiú 又唸作giú拉扯。&nbsp;搝搝搦搦khiú-khiú-la̍k-la̍k 拉拉扯扯。</p><p>&nbsp;糋tsìnn 炸。糋鰇魚&nbsp;</p><p>&nbsp;凹nah 1.塌下去、凹下去</p>