<h3>作者欧阳修《秋声赋》中的最后两段原文:夫秋,刑官也,于时为阴;又兵象也,于行用金,是谓天地之义气,常以肃杀为心。天之于物,春生秋实,故其在乐也,商声主西方之音,夷则为七月之律。商,伤也物既老而悲伤;夷,戮也,物过盛而当杀。</h3> <h3>嗟夫,草木无情,有时飘零。人为动物,惟物之灵;百忧感其心,万事劳其行;有动乎中,必摇其精。而况思其力之所不及,忧其智之所不能;宜其渥然丹者为槁木,黟然黑者为星星。奈何非金石之质,欲与草木而争荣?念谁为之戕贼,亦何恨乎秋声?</h3><h3><br></h3> <p style="font-family: -webkit-standard; white-space: normal; -webkit-tap-highlight-color: rgba(26, 26, 26, 0.301961); -webkit-text-size-adjust: auto;">译文:秋天,是刑罚官执法的季节,这个季节属于阴;秋天象征着用兵,在五行中属金。这就是常说的天地义气,常常是以肃杀为本心。上天对于万物,是要它们在春天生长,在秋天结果。所以,秋天在音乐中属商声。商声是西方的调子,七月的曲律是夷则。商就是伤的意思,万物衰老了都会悲伤。夷,是杀戮的意思,事物过了繁盛时期就会遭遇杀戮灭亡。</h3> <h3>唉!草木是无情之物,尚不免有衰落的时候。人为动物,在万物中最有灵性,万千忧愁煎熬着内心,琐碎的烦恼劳累着他的身体。只要内心被外物触动,就一定会损耗他的精力。更何况常常思考自己力所不及的事情,忧虑那些自己的智慧所不能完全解决的问题。这些自然会使他鲜红的肌肤变得枯槁,乌黑的头发变得斑白。人为什么要用不是金石的身体,去和草木争一时的繁荣呢?应该思考自己是被什么摧残的?又为何怨恨这秋声呢?</h3> <p style="white-space: normal; margin-bottom: 20px; border: 0px; outline-width: 0px; text-align: justify; caret-color: rgb(26, 26, 26); color: rgb(26, 26, 26); font-family: STHeiti, "Microsoft YaHei", Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 18px;"><br></h3><h3><br></h3><p style="font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; orphans: auto; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: auto; word-spacing: 0px; -webkit-text-stroke-width: 0px; text-decoration: none; margin: 0px 0px 20px; padding: 0px; border: 0px; outline: 0px; -webkit-text-size-adjust: none; text-align: justify; caret-color: rgb(26, 26, 26); color: rgb(26, 26, 26); font-family: STHeiti, "Microsoft YaHei", Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 18px; -webkit-tap-highlight-color: rgba(0, 0, 0, 0);"></h3>