<p style="text-align: center;">别董大</p><p style="text-align: center;">【唐】高适</p><p style="text-align: center;">千里黄云白日曛,北风吹雁雪纷纷。</p><p style="text-align: center;">莫愁前路无知己,天下谁人不识君。</p> <p>译文:</p><p> 黄昏的落日使千里浮云变得暗黄;北风劲吹,大雪纷纷,雁儿南飞。不要担心前方的路上没有知己,普天之下还有谁不知道您呢?</p> <p>注释:</p><p><br></p><p>董大:指董庭兰,是当时有名的音乐家 。在其兄弟中排名第一,故称“董大”。</p><p>黄云:天上的乌云,在阳光下,乌云是暗黄色,所以叫黄云。</p><p><br></p><p>曛 :昏暗。白日曛,即太阳黯淡无光。</p><p>谁人:哪个人。</p><p><br></p><p>君:你,这里指董大。</p> <p>赏析:</p><p> 这首诗勾勒了送别时晦暗寒冷的愁人景色,表现了诗人当时处在困顿不达的境遇之中,既表露出作者对友人远行的依依惜别之情,也展现出诗人豪迈豁达的胸襟。</p>