<p> 游子吟</p><p> 唐 孟郊</p><p> 慈母手中线, </p><p> 游子身上衣。</p><p> 临行蜜蜜缝,</p><p> 意恐迟迟归。</p><p> 谁言寸草心,</p><p> 报得三春晖。 </p><p><br></p><p><br></p> <p> A Travelling Son 's Song </p><p> Tang Meng Jiao</p><p> Translated by Fan Huaiyu </p><p>In my lovely mother 's hand a thread is</p><p>swiftly moving,</p><p>For making her travelling son 's clothes</p><p>before his leaving.</p><p>She is doing careful needlework for my </p><p>travelling,</p><p>And she fears if I will be late back home </p><p>from roving.</p><p>Who says the little soul of the inch-long </p><p>grass appreciating,</p><p>Could repay the sun for the warmth of </p><p>three months in spring ?</p> <p>评注与赏析</p><p>1.游子:古代称远游旅居的人。2、寸草心:</p><p>小草的嫩心,比喻游子之心。3. 三春晖:春日温暖的阳光,比喻母爱的温暖。</p><p>作者介绍:孟郊(公元751年一814年),字东野,唐代湖州武康(今浙江德清)人。45岁之前多次应举不中,遂在湖州组织诗会,苦意吟诗。46岁中进士,50岁出任溧阳尉。后对县尉不感兴趣,又辞职归乡。他很受韩愈赏识,诗风接近韩愈。所写诗歌多反映自已的愁苦生活,具有独特的风格和浓烈的生活气息。作品有《孟东野诗集》。</p><p>赏析:这是一首脍炙人口的写母爱的名作,尤其是″谁言寸草心,报得三春晖″二句成为千古绝句。这首诗通过母亲为游子缝制衣服这个日常生活中最为平常的片断,以白描的手法抒写了慈母深厚博大的爱,语言朴实自然,清新流畅,是孟诗中最成功最有影响的一首佳作,触动了千百年来世间每个儿女的心弦。这首诗所表达的主旨是区区小草儿女之心,怎能报答暖如春天的母爱呢!</p>