诗经有狐一诗的考证和解读

自愈联盟

<p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">作者:林大(广州)</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">孔子收集整理三百首先秦的诗歌,就是今天我们称之为《诗经》的诗集,作为主编,孔子是这样总结的:诗三百,一言以敝之,曰思无邪!诗经传颂数千年,引无数文人雅士为之赞叹和倾慕,也激荡了更多的诗词创作灵感和引出更多的诗词作品流传于世。通读诗经,就会发现,其中没有一首是无故呻吟的、没有一首不是发自内心的。真情流露、彷徨呐喊、踌躇满志、壮怀激烈、无可奈何、相思怀念、友谊情深、儿女情长、愤慨不满……所有能形容内心世界和情绪心理活动的诗,几乎都可在诗经里都能读到。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">大家对《关雎》这首男子追求女子的情诗应该是耳熟能详的,将男子热烈的仰慕之情含蓄地表达出来,有人说这是描写性冲动的言情诗。其实,儒家思想是很坦然地讨论性问题的,孟子也认为:食色,性也。所以,诗经里列入国风的几首令人脸红的诗,如陈风的东门之杨、邶风的静女、唐风的绸缪、邵南的野有死麋、鄘风的桑中等诗,在描述中根本没有羞涩和掩饰,一切是那么自然和热烈。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">今天要考究的这首小诗,是卫风中的《有狐》,只有三句,而且每句之间,只改两个字。这首诗的不同之处,在于作者以女子的角度去书写所见所思,全诗原文如下:</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">有狐绥绥,在彼淇梁。心之忧矣,之子无裳。</p><p class="ql-block">有狐绥绥,在彼淇厉。心之忧矣,之子无带。</p><p class="ql-block">有狐绥绥,在彼淇侧。心之忧矣,之子无服。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">翻译成现代白话文就是:</p><p class="ql-block">有个狐狸笨笨的,慢慢地在淇河边走着,看着他走在桥上,我想起那个没有长衣服的心上人啊,真的忧心他被冻坏了。</p><p class="ql-block">有个狐狸笨笨的,慢慢地趟过淇河较深的水,看着他的身影,我想起那个没有衣带的心上人啊,真的忧心他湿透全身啊!</p><p class="ql-block">有个狐狸笨笨的,慢慢地趟水到了淇河的对岸,望着他的背影,我想起那个没有衣服的心上人啊,真的忧心他着凉啊!</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">这首简洁的诗,一咏三叹,句句入耳,读起来很是走心入神。历代对这首小诗都有不同的解读,足见其魅力所在,但因年代久远,解读的很多版本出现歪曲或牵强附会。本人试着从写诗人的角度作一个小小的分析,试着找到能与诗人的共鸣的观点,从而读出此诗的灵魂。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">首先是诗的地点,发生在那时卫国淇水岸边,也就是现在的河南省鹤壁市浚县淇河,这个地点在百度地图可查到。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">其次是写诗的作者,是从女性的角度去表达所见所思的。现在多用狐狸精比喻女性,先秦时穿狐裘多为君王和贵族,故狐多指男性,且不带有贬义。山海经中就有三次提到狐、诗经中有十首诗描写到狐,基本上是正面的。《有孤》中,用狐比喻男性,“之子”就是“那个男子”的意思。诗人从女性的视觉起笔,由狐想到思念的男子(心上人或者丈夫),简洁的三句,却细腻地表达了牵挂和思念之情。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">第三,“绥”这两个字,在今天的汉字普通话里,读音为suí,但遵义市绥阳县,方言读xū。然而,在先秦时,可能念tui(第一声),并且是“笨笨”的意思。这在吴川吴阳话的方言里还保留着这个发音和意思,比如家长交流说自己的孩子:“我只侬儿好绥(tui)哦”,这是个谦虚的说法。在这里,形容狐狸独行时可爱的样子,还有那种孤独感,神来之笔也!</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">第四,关于有狐此诗的含义所指,历代名家均有解读,归纳有以下几种:一种观点是,认为写一寡妇,在路上遇到喜欢的男子,写此诗以含蓄地表达慕恋之情;第二种观点是,多情的妇人,担心远征的丈夫没有御寒衣服的牵挂之情;第三种观点是,妇人看到穿着狐裘大衣的贵族,想起光着身子在野外劳作的丈夫,心怀愤懑之情而写下此诗。(高享持此观点);第四种观点是,当时因战乱而出现大量家破人亡的现象,政府鼓励丧偶者再婚以多生育,《毛诗序》认为此诗就是讽刺卫国君主没有实行这一政策,使无夫无妻的男女不能结合。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">诗之含义所指,是诗的灵魂所在!站在写诗的角度去理解,我认为两种解释都可以,一是将狐理解为穿着狐裘大衣的贵族,在淇河边晃悠,被一位敏感的妇人看到,引出对光着身体在野外劳作的丈夫的牵挂之情;另一种解释是,将狐理解为本义,即在淇河边走过的野狐狸,被一位多情的女子看到,从而想起在外的心上人(或者丈夫)无衣御寒的情景,从而产生牵挂担忧的情感。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">这首诗简洁而明快,如果从诗的本意去解读诗人的心情,这是一首美好而优秀的诗!</p>