<p class="ql-block">序言:这一篇骈文的创作耗时长达半年,实属不易,望诸位多多支持!</p> <p class="ql-block">原文篇:</p> <p class="ql-block"> 乙未申辰,臧适酉旰。珙昍银朤,瀼峾欲息;溛之瀤泽,逸溪湖也。埊浵儃辵,悉幸时惬。旁路漘津,迨冥辰娈,遂假枻舳,腰盈醈匏,欲遝湖阁,茕侬阚懋。是日微曀之瑟,芬绦相糅,而携浅肃,若意晦旻。身既足阁,遥睼泂澜,仰苍问穹,俶而恓痗,乃醳释轸。歠铢辄酲,邌尔瞀悗。</p> <p class="ql-block"> 翕传洞篴,韽而衋恸。欷观虚之闤翛,陫伯英之觌涣,摅寰霄之枉忳。登阁而觅,怳笳溘弭,惋而浸绝。方其默竫,明渌肇踛,瀇瀁轇輵,如愍宿堪。毋觉居危,矊眇厖薮,霿笼岊嶞。唯矕叕舡之俜亸,长澨之瑛襳,栭榱之鸤鸠,繄斯窅悽?叆叇曒暤,祎瞐似掌,然微殽矣。遂憯而哜咨曰:“盍为之然也?”愔郁居间,迮而恾雠:“寰宇沕瀚,谹趠闳堮,而身螶塺。漰湱泶灂,方蘖露噞,溺泅而僶俛。如使心迾桡而掞据者,毋遁拚其属。是以觑湫而挐杳,沄踬而怛戚,其以此谓矣。</p> <p class="ql-block"> 愍欿之唧,扤而顑汍,伣訇槬罄,澴洑溥湝。遂愀容嚅唲,仗闶闼而揗赪闑,扢袂揵衽,酠釂欲僛。冣惄而嚱:“曩甘难諠,尝倁黫阑,浥摎意湫,歘睋杲珹,睍晥猒猒,燠休而愅,曏毋俉之麃观,盪而畀暧。爰於悇时,躞而昣淑,排樛倾怫,闿灵戬慁,心偩犀忋。子尝知欤?桃搁其窭,啻煞稷黍,摒堩殣殍,哀浸焯俦,魂蹇滢濴。岁赓簪笏,预列鞴绁,遂魇起刭,以皛其惇。世赜佥愆,孽惏跹婵,溯而佗浚。携忒而摵,负恧而朅,侘傺欲殁,逭慝嬻訧。但觖蠲舛,矧悛他悂,而悺叵浣。如是斯,则洊莫者以綦憭尔。”佁而憛云:“洵寔谓焉。”方子语诹,而应曰:“易安孤舟,南国犹故。”</p> <p class="ql-block"> 悸魂恍俇,慴然吁嗟,惟觉于桷甍,而佚其雰霞。昉而明跻,跐趶顠晢,行櫂洎归。欲翰撰赋,以候妣伉。</p> <p class="ql-block">注释篇:</p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block"> 乙未申辰,臧适酉旰[gàn]。珙[gǒng]昍[xuān]银朤[lǎng],瀼[ráng]峾[yín]欲息;溛[wā]之瀤[wāi]泽,逸溪湖也。埊[dì]浵[tóng]儃[tǎn]辵[chuò],悉幸时惬。旁路漘[chún]津,迨[dài]冥辰娈[luán,良好],遂假枻[yì]舳,腰盈醈[dàn]匏,欲遝[tà,前往]湖阁,茕侬[nóng]阚[kàn]懋[mào]。是日微曀[yì]之瑟,芬绦相糅,而携浅肃,若意晦旻[mín]。身既足阁,遥睼[tí]泂[jiǒng]澜,仰苍问穹,俶而恓[qī]痗[mèi,忧怆],乃醳[yì]释轸[zhěn]。歠[chuò]铢辄酲[chéng],邌[lí,渐渐地]尔瞀[mào]悗[mán,昏沉]。</p> <p class="ql-block"> 翕传洞篴[dí],韽[ān,声音小]而衋[xì]恸[tòng]。欷观虚[指秦观]之闤[huán,这里指被孤立]翛[xiāo,萧条冷落],陫[fèi,哀叹]伯英[指梁祝]之觌[dí]涣,摅[shū]寰霄之枉忳[tún,指苦悲]。登阁而觅,怳[huǎng,失意的]笳[jiā]溘[kè]弭[mǐ],惋而浸绝。方其默竫[jìng],明渌肇[zhào,开始]踛[lù],瀇[wǎng]瀁[yǎng]轇[jiāo]輵[gé],如愍[mǐn]宿堪。毋觉居危,矊[mián,看]眇[miǎo,远看]厖[máng,广大]薮[sǒu],霿[méng,雾]笼岊[jié]嶞[duò]。唯矕[mǎn]叕[zhuó]舡[chuán]之俜[pīng]亸[duǒ],长澨[shì]之瑛襳[xiān],栭[ér]榱[cuī]之鸤鸠[shījiū],繄[yī]斯窅[yǎo,怅惘]悽[qī]?叆叇曒[jiǎo]暤[hào],祎[yī]瞐[mò]似掌,然微殽[yáo]矣。遂憯[cǎn]而哜[jì]咨曰:“盍[hé,同“何”]为之然也?”愔[yīn]郁居间,迮[zé,突然]而恾[máng]雠[chóu]:“寰宇沕[mì,深藏的样子]瀚,谹[hóng]趠[chuō]闳[hóng]堮[è],而身螶[qú]塺[méi]。漰湱泶灂[pēnghuòxuézhuó,水击声,这里指欲起波澜的时候],方蘖[niè,开始]露噞[yǎn],溺泅[qiú]而僶[mǐn]俛[fǔ]。如使心迾[liè]桡[náo]而掞[yàn]据者,毋遁拚[pàn]其属。是以觑湫[qiū]而挐[ná,得到]杳[yǎo],沄[yún]踬[zhì]而怛[dá]戚,其以此谓矣。”</p> <p class="ql-block"> 愍[mǐn]欿[kǎn]之唧,扤[wù]而顑[kǎn]汍[wán],伣[qiàn,犹如]訇槬[huà,(声音)宏大]罄,澴洑溥湝[huán fú pǔ jiē,水的回旋并向远处扩散,这里指悠远]。遂愀容嚅唲[rú ér],仗闶[kàng]闼[tà]而揗[xún]赪[chēng]闑[niè],扢[ gǔ ]袂[mèi]揵[qián]衽[rèn],酠[qiǎ]釂[jiào]欲僛[qī]。冣[zuì]惄[nì]而嚱[xī]:“曩[nǎng]甘难諠[xuān],尝倁[zhī]黫[yān]阑,浥[yì]摎[ jiū,这里指不顺心的事]意湫[jiū],歘[xū,忽然]睋[é]杲[gǎo]珹[chéng],睍晥[ xiàn huàn ]猒[yàn]猒,燠[yù]休而愅[gé],曏[xiàng]毋俉[wù]之麃[biāo]观,盪[dàng,震撼]而畀[bì]暧。爰[yuán]於[yú]悇[tú]时,躞[xiè]而昣[zhěn]淑[shū],排樛[jiū]倾怫[fú],闿[kǎi]灵戬[jiǎn,消除]慁[hùn],心偩[fù]犀忋[gǎi]。子尝知欤?桃搁[gé]其窭[jù],啻[chì]煞稷黍,摒堩[gèng]殣殍[piǎo],哀浸焯[zhuō]俦[chóu],魂蹇[jiǎn,这里指心魂不定]滢濴[yìng yíng,同上]。岁赓[gēng,这里指后来]簪笏[ zān hù,获得官职],预列鞴绁[ bèi xiè ],遂魇[yǎn]起刭[jǐng],以皛[xiǎo,彰显]其惇[dūn]。世[这里指人生]赜[zé]佥[qiān]愆[qiān],孽[这里指罪人]惏[lán]跹婵,溯而佗浚[tuó jùn,加深]。携忒[tè]而摵[sù],负恧[nǜ]而朅[qiè],侘[chà]傺[chì]欲殁[mò],逭[huàn]慝[tè]嬻[dú]訧[yóu]。但觖[jué,希望]蠲[juān,免除]舛[chuǎn],矧[shěn]悛[quān]他悂[pī],而悺[guàn]叵浣。如是斯,则洊[jiàn]莫者以綦[qí]憭[liǎo]尔。”佁而憛[tán]云:“洵寔[shí]谓焉。”方子语诹,而应曰:“易安孤舟,南国犹故。”</p> <p class="ql-block"> 悸魂恍俇[guàng],慴[shè]然吁嗟,惟觉于桷[jué]甍[méng],而佚其雰霞[fēn xiá,这里指梦境 ]。昉[fǎng]而明跻,跐趶[kuà]顠[piǎo]晢[zhé],行櫂[zhào]洎[jì]归。欲翰[hàn]撰赋,以遗妣伉[bǐ kàng,这里指亲人]。</p> <p class="ql-block">翻译篇:</p> <p class="ql-block"> 乙未年甲申月丙辰日,(我在湖边闲散的时候)正好到了晚上,(这一天的)月夜与星星显得格外美丽、明朗,湖面也平息了下来。这片湖泊,便是逸溪湖。沿着湖堤向前走去,感到十分惬意,不久便发现一处泊着小船的渡口。趁着夜色晴朗,带上酒壶,乘着小船,来到湖中心的栏阁。站在阁底,卧倚栏杆,独自赏景。夏日的晚风里,难免夹杂着几丝絮柳带来的清香,还有点微凉秋夜的意味。望着浩渺的逸溪湖,还有那璀璨的星空,忽然暗自神伤,于是借酒来稀释心中的苦痛。然而没等到饮完一杯,便醉得昏昏沉沉。</p> <p class="ql-block"> 然而,就在这时,阁里忽然悠扬着呜咽的竹笛声,嘁嘁促促,催人泪潸,似诉着横溢才华而无人问津的落寞,似诉着相识知彼而相别难忍的伤怀,道尽了世间所有的不公与苦悲。(我被这曼妙而凄寂的曲笛深深的痴醉着),便兀自登上楼阁去寻觅。笛声戛然而止,意味隽永,整个空气便静默了。静默之间,仿佛那原本平静的湖水,也在为这不堪的命运而深沉地吁叹着。不知不觉,就登上了高处,发现阁廊间空无一人。来到阁廊,放眼望去,远山上氤氲缭绕,水面上雾绡烟縠。惟见那摇漾在湖中的孤船,长堤上幽翠窸窣的残柳,还有悬梁上哀怨泣诉的乌鹊,这难道只有我伤悲吗?天间轮月,看似剔透玲珑,掌手可运,然而并非是谁都能获得的。想到这里,我不由得孤声放叹:“为什么会这样子?”沉默了良久,我忽然听到了回答:“天地苍茫,遥望无际,而自己呢,小如粒粟。水中的鲤鱼,不到波潮的来临,就不会露出湖面,纵使鲤鱼从水里探出头来,不过只是短暂的片刻,而后便又沉入水底觅食了。倘若有什么羁绊,从而促使其必须要去追寻的话,就难免会牺牲一些其本身所拥有的东西。毕竟能不惜代价地极力得到其本身虚无缥缈的事物的,因此,这种羁绊的来源,便是心灵上,曾经在这跌宕起伏的人生里所受到的悲苦与创痕。这样的说法,也并不是没有道理的。”</p> <p class="ql-block"> 我被这段话所深深地动容着,犹如这阁顶的磐钟,訇然深沉,久久回荡。我强颜着欢笑,倚靠在走廊的门柱上,再次举起酒杯,满腹豪饮,直至为尽。我不由地痴言感喟:“那段经历,让我难以忘却。正值深夜,当我要出门的时候,一个似玉璧般的银轮,悄然悬在空中。在以前,我从未见过如此壮观的景象,我被那幅画面所震撼着。后来,每每我失魂落魄的时候,便走到月光下,借此来倾诉人生的离合与悲欢。因为我知道,唯有明月,才能叩开我尘落已久的心扉。你还记得吗,左伯桃宁可冻死于途中,也要为了知音的功名利就而省粮节食。羊角哀知道了其兄长的用意,忏悔不已,在明誉天下以后,一次梦中的误会,让他拔剑自刎,以死来表达彼此的诚意。人生皆罪,一个罪人竟然想觊觎世间本应美好的事物,反倒加深了其应有的罪恶。我带着这悔恨来到世界,又带着更深的罪恶逃离世界,如果以死了之,更是对人世间的错误亵渎,更是对其罪过的消沉回避。我唯一能做的,也只有不将自身的错误强加于他人,将他人的错误占为己有,独自承担而已。然而在一生当中,这份悔恨,无论我做什么,都将永远无法洗涤。如果这样的话,有有谁会了解我呢?”话音一落,便陷入了久久的沉默。许久,那个人感慨道:“确实是这样啊!”当我问到那个人的姓氏时,只回了一句:“易安孤舟,南国犹故。”</p> <p class="ql-block"> 忽然我的魂魄惊动,猛然惊醒,不禁长声叹息,醒来时发现自己依然躺在逸溪湖阁的拱顶下。阳光柔柔的铺在阁廊的地面上,我踩着这些落在地面上的金色斑驳,踏着小船,回到住处,想要执笔写下这篇骈赋,来赠给我的知音。</p>