<h3>中外艺术家合作创作抗疫金曲</h3><h3>华裔旅美歌唱家馮夢雪(巴黎望月)与美国音乐人丹尼共同演唱</h3><h3>一首呼唤环保意识,激励人们抗击疫情的歌曲《losing my voice》,由世界文化藝術界聯合會,美國音樂工作者協會、美中文化藝術促进聯合會,美国华商促进会發起,华裔旅美歌唱家馮夢雪(巴黎望月)和美國音樂與戲劇學院资深音乐教授RICHARD DANLEY将在美国共同演唱这首歌曲,为正在抗击疫情的中美两国人民送去关爱、思考和信心。</h3><h3><br></h3><h3>一場突如其来的新冠肺炎疫情,在重創中國之後正席捲全球。目前,除中國地區,包括香港及澳門,明顯有效控制了疫情外,全世界四大洲有76個國家和地區都出现了新冠肺炎的病例。美國也未能避免,到3月8日止统计,全美確診病例為445人,死亡人數為19人,病死率居世界首位。</h3><h3><br></h3><h3> 歌曲《losing my voice》诞生在中國疫情最嚴重之時,它由日晉文化傳播機構策劃,由英國籍作家Sunny Feridun和香港人Miranda Lee作詞,哥倫比亞作曲家Alvaro Cardenas Jr作曲。這首歌曲為正在抗擊疫情和關注疫情的人們对环境保护和人类命运有更深的思考。</h3><h3>歌曲旋律流暢、歌詞優美、內涵豐富、情緒向上,它像母親對患病孩子的訴說,濃蘸著貼心的關愛,寄予了無限的希望;像學者對現實世界的拷問,充滿對環境損害的傷痛,對人類貪婪行為的質疑;像信徒對信仰的忠誠,即使失去了聲音,也以心祈禱,拯救瀕危的地球。</h3><h3><br></h3><h3> 为了将歌曲《losing my voice》所表达的关爱、思考和信心传递给正在面对疫情的美国乃至全世界受疫情影响的民众,華裔旅美歌唱家馮夢雪(巴黎望月)和美國音樂與戲劇學院资深音乐教授RICHARD DANLEY,将联袂在美國紐約演唱這首歌。鑒於目前全球性的抗疫形勢,他們將歌曲《losing my voice》,突出表达了人类只有一个地球,国与国之间只有放下成见,全人类共同面对污染和病毒,才能有效抗击疫情,拯救世界的期望。</h3><h3>这首歌曲必将在中外艺术家演绎下,成为全球尤其是中美联合抗疫的金曲。</h3><h3>中國加油!美國加油!全人類加油!為取得抗疫的最後勝利高歌猛进!</h3><h3>附:英文歌词及中文大意:</h3> <h3>Chinese and foreign artists collaborate to create the epidemic golden song : Singer Feng Mengxue from the United States sings with America senior music professor RICHARD DANLEY</h3><h3>A singing event called "losing my voice" calling for environmental awareness and inspiring people to fight the epidemic was recently held in the United States.</h3><h3>This event was initiated by the World Federation of Culture and Arts Street, the American Musicians Association, the US-China Association for the Advancement of Culture and the Arts, and the American Association for the Promotion of Chinese Entrepreneurs. A song to send love, thought and confidence to the Chinese and American peoples who are fighting the epidemic.</h3><h3>A sudden new pneumonia epidemic is sweeping the world after hitting China.</h3><h3>At present, in addition to China, including Hong Kong and Macau, the epidemic has been effectively controlled. New crown pneumonia cases have occurred in more than 100 countries and regions on four continents around the world.The United States has not been able to avoid it. As of March 8, the number of confirmed cases in the United States was 445, the death toll was 19, and the mortality rate was among the highest in the world.</h3><h3>The song "Losing my voice" was born at the time of the worst epidemic in China. It was curated by the Rijin Cultural Communication Co,Ltd . composed by British writer Sunny Feridun and Hong Kong singer Miranda Lee, and composer Alvaro Cardenas Jr.</h3><h3>This song sends a call to people who are fighting the epidemic and paying attention to the environmental protection and the common destiny of mankind.</h3><h3>This is a song born for Wuhan and a song born for the survival and health of all human beings.During the outbreak of the new crown pneumonia epidemic and its global spread, the Rijin cultural communication Co,Ltd realized that this was not an isolated public health event. It was related to the living environment and life health of all human beings, so they planned and carefully organized the song "Losing my voice." Creation</h3><h3>Thanks to the efforts of the artists, in a short period of time, this song with smooth melody, beautiful lyrics, rich connotation and emotional uplift was born.It is like a mother ’s remarks to a sick child. She is deeply immersed in caring and has infinite hope; like a scholar ’s torture in the real world, full of hurts for environmental damage, and questioning human greed; Loyalty, even if he lost his voice, he prayed with his heart to save the endangered earth.</h3><h3>In order to convey the love, thoughts and confidence expressed in the song "Losing my voice" to the affected people in the United States and the world, Rijin cultural Communication invited Feng Mengxue and RICHARD DANLEY, senior music professor at the School of Music and Drama, performed this song in New York, USA</h3><h3>They hope that through this concert, they can only express the idea that human beings have only one earth, and that nations can only put down their prejudices, and all human beings face pollution and viruses together in order to effectively fight the epidemic and save the world.</h3><h3></h3><h3>This song will be performed by Chinese and foreign artists, and will become a golden song in the world, especially the Sino-US joint epidemic. Go China! America, come on! Come on, all humans! To sing for the final victory of the epidemic!</h3> <h3>《 losing my voice》</h3><h3>Singer:冯梦雪(巴黎望月) ……美国</h3><h3>Singer:Richard Danley……美国</h3><h3>男::</h3><h3>When I see sunshine in the sky</h3><h3>当我看到蓝天白云</h3><h3>when I feel your smile and all your love, is all around</h3><h3>当我感觉到你的微笑,所有的爱都在身边</h3><h3>女:</h3><h3>If human life was much more simple,</h3><h3>如果人类没有太多的贪念</h3><h3>Children playing freely outdoors ,</h3><h3>孩子们可以自由玩耍在花草之间</h3><h3>All is peaceful, grateful, beautiful</h3><h3>一切是和平的,感恩的,美好的</h3><h3> ----Now as far as we’re concerned</h3><h3>现在就我们而言,</h3><h3> the air is so Unhealthy,</h3><h3>空气是如此不健康</h3><h3>男:</h3><h3>What should we do? ---</h3><h3>我们应该做什么?</h3><h3>What is the cost of our future</h3><h3> 我们未来的代价是什么。</h3><h3>,A mindless game we pay for ,</h3><h3>人类的付出换来了</h3><h3>This CORONA virus, it really hurts and All </h3><h3>污染和病毒的伤痛</h3><h3>we need is Love</h3><h3>我们需要爱</h3><h3>Let’s leave prejudice and hate</h3><h3>让我们抛弃仇恨和偏见</h3><h3>A mindless game we have to pay it all</h3><h3>一个无意识的游戏,我们必须付出全部</h3><h3>女:</h3><h3>Losing my voice to love,___</h3><h3>失去爱的声音</h3><h3>Shouting isnot enough to soften oh</h3><h3>我们叫喊不足啊!</h3><h3>男:</h3><h3>And our screams and the pain that hurts us, </h3><h3>我们尖叫痛苦无言呐!</h3><h3> Not at all ___</h3><h3>一点也不</h3><h3>There is an answer to our prayer .</h3><h3>我们祈祷有了应验</h3><h3>We live as one, as one we’ll live___ </h3><h3>我们将携手并肩</h3><h3>男&女</h3><h3>Love is all we need </h3><h3>爱是我们需要的一切</h3><h3>let’s work together ah</h3><h3>我们一起努力</h3><h3> To save our world</h3><h3>拯救我们的地球</h3><h3>男(讲话)</h3><h3>We are with you, Wuhan, and all of China, and all the people around the world who are suffering with this Coronavirus</h3><h3>女(讲话)</h3><h3>中国加油! let's work together to Save our world</h3><h3>第二段,</h3><h3>女:</h3><h3>If human life was much more simple,</h3><h3>如果人类没有太多的贪念</h3><h3>Children playing freely outdoors ,</h3><h3>孩子们可以自由玩耍在花草之间</h3><h3>All is peaceful, grateful, beautiful</h3><h3>一切是和平的,感恩的,美好的</h3><h3> ----Now as far as we’re concerned, </h3><h3>现在就我们而言</h3><h3>the air is so Unhealthy,</h3><h3>空气是如此不健康</h3><h3>男:</h3><h3>What should we do? ---</h3><h3>我们应该怎么做?</h3><h3>What is the cost of our future</h3><h3> 我们未来的代价是什么。</h3><h3>,A mindless game we pay for ,</h3><h3>人类的付出换来了</h3><h3>This CORONA virus, it really hurts and All </h3><h3>污染和病毒的伤痛</h3><h3>we need is Love</h3><h3>我们需要爱</h3><h3>Let’s leave prejudice and hate</h3><h3>让我们抛弃仇恨和偏见</h3><h3>A mindless game we have to pay it all</h3><h3>一个无意识的游戏,我们必须付出全部</h3><h3>女:</h3><h3>Losing my voice to life__</h3><h3>失去生命的声音</h3><h3>Shouting isnot enough to soften oh</h3><h3>我们叫喊不足啊!</h3><h3>男:</h3><h3>And our screams and the pain that hurts us, </h3><h3>我们尖叫痛苦无言呐!</h3><h3> Not at all ___</h3><h3>一点也不</h3><h3>There is an answer to our prayer .</h3><h3>我们祈祷有了应验</h3><h3>We live as one, as one we’ll live___ </h3><h3>我们将携手并肩</h3><h3>男&女</h3><h3>Love is all we need </h3><h3>爱是我们需要的一切</h3><h3>let’s work together ah</h3><h3>我们一起努力</h3><h3> To save our world</h3><h3>拯救我们的地球</h3><h3>男: (讲话)</h3><h3>We are praying for you, Wuhan, and all of China, and all of the countries around the world suffering from this crisis</h3><h3>男&女</h3><h3>To save our world</h3><h3>拯救我们的地球</h3> <h3>Richard Danley</h3><h3>– pianist, arranger, vocal coach, music editor/orchestrator.</h3><h3>Born in Washington, DC, he attended David Lipscomb University in Nashville, Tenn. graduating with a B.S. degree in Music Education. In Nashville, he was highly active in the theater community, music-directing nearly a dozen musicals. After returning to Washington, he worked in some of the finest restaurants, hotels, and lounges in the DC area. One of his most unusual jobs was entertaining on the AMTRAK Montrealer train. He also worked two years as a radio announcer in the Washington DC area.</h3><h3>After moving to New York, he became music director for “The Festival of Singing Soap Opera Stars”. It was through this venue that he appeared on the TV soap operas, “Guiding Light” and “As the World Turns” and was the featured pianist for “Broadway and Barbershop” in ‘90 and ‘91 productions at Carnegie Hall, accompanying popular soap opera actress, Kim Zimmer.</h3><h3>He has served as music director for numerous revues, ranging from the Waldorf-Astoria Hotel in NYC, San Antonio, Texas, and Honolulu, to Geneva, Switzerland, where he music directed “Best of Broadway” shows for the International TELCOM conventions. He represented Peter Duchin as singing-bandleader for the Grand World Cruise on the Rotterdam, as well as two other Christmas cruises, entertaining on five cruises all together.</h3><h3>He performed at the Cotton Club, the Friars Club, and the Jolson International Festival in Philadelphia. Worked with Pat Boone, Kathryn Crosby, Kitty Carlisle Hart, Julie Wilson, Lea Salonga, Brian Stokes Mitchell, Audra McDonald, and other Broadway performers. Music director/arranger for Gerard (Forbidden Broadway) Alessandrini’s “Tonight We Sing”, “Madame X,” “The Nutcracker and I” and “Moon Over Parador” (music by Bill Conti, composer of “Rocky”). Music directed “The George M. Cohan Revue,” “The Seven Little Foys”, “What Makes Sammy Run?” and many other off and off-Broadway shows. Has music directed “George M. Cohan Tonight” in three locations: New York, New Orleans and Seoul, South Korea. Music arranger for the current Off-Broadway hit, “Spamilton.”</h3><h3>Has also appeared numerous times at Bruno Walter Auditorium at Lincoln Center. Performed and participated in musical theater workshops in Taiwan; Shanghai and Beijing, China. Also performed in Santa Fe, NM for the Jewish Film Festival, and in Washington, DC for the Kennedy Center Opera Ball, and three times at the Luxembourg Consulate. His orchestrations have been heard in Bulgaria, Turkey, Israel and Switzerland, as well as NYC. Long time faculty member of the American Musical and Dramatic Academy.</h3> <h3>冯梦雪 (巴黎望月)旅美华语诗人,词人,歌者。</h3><h3>荣获2016年“”亚美节“”美国波士顿市颁发的荣誉优秀奖</h3><h3>荣获2016年,美国亚美联谊会颁发优秀表演奖.</h3><h3>荣获2017首届《大爱中国真情呼唤》“”公益形象大使“”称号</h3><h3>荣获2018五一国际劳动节CCTV群星文艺汇演金奖。</h3><h3>2017年荣获中国诗歌优秀作品奖。</h3><h3>2018年荣获世界华语诗歌联盟颁发华语诗歌优秀作品奖。</h3><h3>2018年由冯梦雪(巴黎望月)作词,作曲的一首《腾飞吧!我可爱的中国》荣获2018年“唱响中国“第三届词曲创作银奖</h3><h3>荣获2018“唱响中国“中国民歌演唱银奖</h3><h3>2018年8月17日很荣幸获得美国洛杉矶芳泉谷市Fountain Valley City 市长 Mayor Michael Vo颁发的贡献奖状</h3><h3>2018年8月17日获得美国南加州海南会馆颁发的荣誉牌,荣誉称号“乐界金嗓,文壇诗傑”</h3><h3>2019荣获世界华语诗歌优秀奖;</h3><h3>2019年 荣获第三届穆棱河杯诗词大赛特别奖;</h3><h3>2019年9月荣获 ”新世纪”诗歌奖,并获”中国当代优秀诗人”称号</h3><h3>2019年荣获朝霞诗刊卓越贡献奖</h3><h3>荣获2019”唱响中国”第四届中国优秀作词金奖</h3><h3>荣获2019“唱响中国“第四界中国民歌演唱金奖;</h3><h3>2019年美国华人华侨庆祝新中国成立70华诞</h3><h3> 文艺汇演荣获“杰出贡献奖”</h3><h3>荣获2020第六届“中国诗歌春晚“签约诗人</h3><h3>荣获第六届中国诗歌春晚“诗歌文化传播大使“称号</h3><h3>美中文化艺术促进联合会主席</h3><h3>世界文化艺术界联合会(美国音乐工作者协会)副主席</h3><h3>世界文艺界杰出文艺家联合会副主席</h3><h3>世界华人原创音乐家协会副主席</h3><h3>黑龙江省鸡西市作家协会会员</h3><h3>世界华语诗歌联盟会员</h3><h3>华夏思归客诗词学会名誉顾问</h3><h3>首都文学特约海外顾问</h3><h3>中华风采人物全媒体特邀文学顾问</h3><h3>中国诗歌网认证蓝V诗人。</h3><h3>作品选入《中国文化人才库》和《大众原创优秀词曲作家》</h3><h3>近期创作和演唱的歌曲:《Losing My Voice》《中国力量》《点赞中国》《最美逆行者》《雪情曼哈顿》《世界多美好》《民族伟人 光耀大地》……</h3><h3>诗集《一枚叶的温柔》《谁是风花雪月的旧爱与新欢》在美国出版发行</h3><h3>巴黎望月的作品散见众多网络微信平台,作品发表《中国小诗苑》、《思归客》、《中国草根》、《诗意人生》、《红崖》、美国《常青藤》、美国《唐人街》《中华民间实力诗人》《精品悦读》《岭南作家,诗刊》等……</h3><h3>她作品还分别收录在</h3><h3>《中国百年诗歌精选》CCTV央视礼宾书</h3><h3>《中国新诗百年精选》被美国国会图书馆收藏</h3><h3>《当代传世经典诗词》《中国当代诗文典藏》《中华诗词精品大辞典》《中国当代诗词精选》《中国当代爱情诗典》《世纪诗典 》等</h3> <h3>世界文化艺术界联合会、美国音乐工作者协会、美中文化艺术促进联合会,美国华商促进会发起,由旅美歌唱家冯梦雪(巴黎望月)及美国资深音乐家RICHARD DANLEY演译全球抗疫金曲Losing My Voice《失去的声音》呼吁全球人类共同擕手对抗疫情。</h3><h3><br></h3><h1><ul><li><b><font color="#010101">受邀协办单位如下:</font></b></li><li><b><font color="#010101"><br></font></b></li></ul></h1><h3>1. 中美文化交流协会</h3><h3> 2.欧洲文艺工作者协会</h3><h3> 3.旅美艺术家协会</h3><h3> 4.《人民作家》海外站</h3><h3> 5.《首都文学》美国站</h3><h3>6.《华夏思归客诗词学会》海外站</h3><h3>7.《中华风采人物》全媒体海外站</h3><h3>8.中国辽宁丹东《夕阳红》报</h3><h3> 9.《滨州头条》北美站</h3><h3> 10.《驰骋新闻》北美站</h3><h3>11.《国际日报》中国新闻</h3><h3>12.《世界华人报》世界华人网</h3><h3>11.黑龙江省鸡西市作家协会</h3><h3>12.大庆市大众音乐家协会 </h3><h3>13. 美国华人正义联盟</h3><h3>14.美国纽约聚声堂艺术学院</h3><h3>15.中国诗歌春晚</h3><h3>16.HQH美国华裔平等权益协会</h3><h3>17.世界文学艺术界</h3><h3>18.世界华人信息网</h3><h3>19.世界李氏名人汇</h3><h3>20.记录中国网络电视台河南频道</h3><h3>21.河南地球村文化传媒有限公司</h3><h3>22.美国华商促进会</h3><h3>23.世界文艺界杰出文艺家联合会</h3><h3>24.世界华人原创音乐家协会</h3><h3>25.纽约徐冬梅会计师事务所</h3><h3>26.亚洲育才学校</h3><h3><br></h3><h3><br></h3><h3><br></h3><h3><br></h3>