<h1 style="text-align: center;"><b>宋其沅先生墓志铭(译文)</b></h1><h1> (皇帝)任命资政大夫,统领浙江巡抚,并兼领浙江学政、浙江布政使,宋公墓志铭。</h1><h1 style="text-align: center;">祁寯藻</h1><h1> 先生姓宋,名其沅,字湘颿,山西汾阳人。他的曾祖父名士哲,为增补贡生。他的祖父名国珄,为候选的知州副职。父亲名毓锡,相当于贡生的秩品。都是因为先生显贵后赠賜的通奉大夫(名号、资格)。</h1><h1> 先生具有异于常人的天赋,十四岁时就成为县级学生(生员),抽查他默诵《五经》,一字不差。十六岁参加更进一级的考试,获得了国家供给的膳食补贴。到了戊午年(嘉庆三年)年十九岁,参加乡试,被录取为第八名。己未年参加会试,被录取为第九十六名。参加殿试(皇帝为主考)被选中,被分配在礼部(国家专管礼仪的机关)。癸亥年,承办孝淑睿皇后葬礼,因上奏的葬礼计划安排沿袭了旧的(办法),被朝议严责,受到了降职处分,但(皇帝)还是恩赏他为七品京官(未被贬到地方)。</h1><h1> 不久,(礼)部还是推荐他为礼部后补主事。壬申年升为主客司主事。己卯年,升为祠祭司员外郎(副司长),并兼任和声署(管音乐的部门)的主官。庚辰年升为仪制司(制定礼仪的部门)的郎中(主管)。后又转为湖广道御史,并协同管理京畿道。(御史属都察院监察官,全国共分十五司,他管的是两个道的刑名案件)到他的母亲死后,他回乡服丧(丁忧),三年服丧期满,于乙酉年又回京转为刑科的给事中。(刑科的正官,输助皇帝处理政务,并监察六部,纠弹官吏。)丁亥年又转为兵科掌印给事中(刑科主官)以上为公二十余年当京官的大致经历。</h1><h1> 先生娴熟典礼,对历代涉及礼仪的历史掌故莫不知晓。历任会典馆(编篡会典的机构)分校(职务)兼协修学政(职务)、全书馆(机构)纂修(职务)、则例馆(机构)纂修、总纂(总编辑),大清通礼馆(机构)提调(职务名,管领、调度之意。)台规馆(机构)总纂,都能认真研究历史档案,综合核实历史情况,编辑整理成有时代典范的文案。</h1><h1> 丙子年,英咭唎(英国)入朝进贡,先生随礼部尚书穆公出使通州。戊寅年,出任陕西考官;辛巳年出任云南考官;壬午年任顺天府(今北京市)乡试同考官(可能是副考官,因为还有别的考官)。此外,他还两次稽查过户部缎疋库,稽查过太平仓(粮仓)、通州大运西仓各一次。并监察过武围(地名)乡试一次。這又是先生二十余年奉命出使外地公干的大概历史。</h1><h1> 先生从前在御史任上,朝廷考查官员列为一等(优秀),呈报朝庭因母老请求留在京师供职,到这一科期满后,朝廷又登记其为政务繁忙官员继续使用。未币月(这个词不解)皇帝特下旨授先生为浙江督粮道(监督粮道的官员)。当时是道光八年的事情。</h1><h1> 浙江漕运(水上运输)自从西运的水手闹事后,漕运的兵丁短缺,水手们更加横行不法,先生在困难的情况下积极组织漕运,制止暴乱,以柔克刚,完全能掌握事物的矛盾,顺利地完成漕运任务。所以历经四年,使这一段的漕运工作没有留下一点问题。</h1><h1> 十二年,先生被提拔为浙江盐运使。浙江盐政的弊病,一是由于引导销路不畅,二是由于私盐贩子破坏市场,市场十分混乱。先生于是针对问题,制定政策条款,清查市场上的混乱,疏通销路,使堵塞的市场像凿开了阻滞,犁出了沟渠,盐的销售渠道就畅通无阻了。大约引导销路有盈余也有亏空,历史上不管什么情况,盐政上都是以全部完成上报朝廷了。运库中本来有商家存储的公项开支,一直是用于应敷特殊情况下的开支的,出了亏空,当然是用这项储存来补充的。这就使得狡猾的商人从中巧立名目,串通蒙混管盐政的官员从中作弊,谋取私利。等到向朝廷拨付资金的时候,转而谎报(商品盐)须减价卖出;又鼓励地方富户捐助,然后才能完成预算的报解工作,由于储商的(从中捣鬼),实际造成了(国家和人民)两相亏空。先生上任以后,极力整治弊端,自十三年春开始,到十四年冬止,库贮银两已七十万余两,这就是他理财的效果。十五年,他又被提升为广西按察使(巡视监察刑事和考核吏治的官员)。十八年,又提升为浙江的布政使(掌管省级的财政、民政的官员)。正碰上发生了洋人闹事的事情,他又总管了军需局(掌管军需的机构)。二十六年,定海失陷,巡抚被罢免,先生又奉皇命掌管了巡抚的职位。后来遇上学政因过失离职,先生又兼管了学政事宜。八月,浙江乡试,先生又充当了监考,负责文书填委,虽然在考场中办理文案,也一直工作到深夜。(因此)积劳成疾,神思力尽。十八日,考试完毕,又赶到宁波,中途遭遇寒病侵袭,乘坐运载棺材的车子不停地前行。(这里弄不清楚,为什么乘坐这样的车子?)二十一日接到上级通知,应等待广东查办(这一句也不理解,查办什么?查办谁?)又得确切的消息,再行讨论剿抚洋人的事宜。先生以前出使通州,对洋人的情况很了解,知道他们蓄谋已久,肯定不肯接受和平处理。于是,(先生)坚决上书,书中大概是说:“定海现在被占领,情况很复杂,不可预测,天朝之威不应当受损害,这是其一。(意思是朝廷不能示弱)洋人闹事因禁烟引起,借口通商必然会夹带烟土,(常久因循)形成习惯,流弊越积越深,不可收拾。(意思是不能姑息养奸)这是其二。各国来朝贡,固然是出于怀恩感德,但也是由于害怕我(中华)天威,如果天朝的惩罚还未施行,就急忙商议通好,恐怕诸洋夷都会有轻视中国之心,边境的战争正在深入发展,祸患就沒有停止的時候,这是第三。浙江人生性好义,看到洋夷如此猖獗,更加同仇敌忾,只要(明确)赏罚,诚信地奖励优秀,就可以解决问题。如果旷日持久,直到广东、广西一带平定不下来,定海才商议攻剿事宜,(那时)軍心已懈怠,决定的方针就会执行不了,這是其四。”</h1><h1> 当时,人心惶惶不定,听到先生的建言,(人心)才渐渐安定。但是,先生的病却一日比一日加重,到二十六日酉时,死于宁波军中。从他出生于乾隆四十五年正月初一午时算起,生年计六十有一岁。啊呀!如让先生看到此后洋人的嚣张,那先生的激愤之情又会如何呢?先生平生施惠乡里、团结友睦族人的事情像藤蔓一样长时间不绝人口,举不胜举,他的行为已达到为官的最高境界。</h1><h1> 先生的原配是刘夫人,继配是张夫人,有一个儿子名成连,居官至通政司知事。有五个孙子,分别名维焘、维灵、维灮、维变、维烦。有一个曾孙,名立官。</h1><h1> 连城准备二十二年月日扶先生灵柩与原配刘夫人合葬城西栗家庄村庆成原的新埂上。托请我寯藻写此篇(墓志)铭,铭文曰:</h1><h1 style="text-align: center;">海水一旦飞起,</h1><h1 style="text-align: center;">谁能挽回它的波澜呢?</h1><h1 style="text-align: center;">巨鲸腾越长波,</h1><h1 style="text-align: center;">谁能掌握它呢?</h1><h1 style="text-align: center;">先生胸韬远虑,</h1><h1 style="text-align: center;">如山岳之高,</h1><h1 style="text-align: center;">如海水之可以弯曲盘转。</h1><h1 style="text-align: center;">计划事情如把酒放于盂中,</h1><h1 style="text-align: center;">将肉放于盘内一样有把握。</h1><h1 style="text-align: center;">意志坚定而办事完满。</h1><h1 style="text-align: center;">先生行事只知尊圣人之教而唯围护公法利益,</h1><h1 style="text-align: center;">像屏风和藩篱一样维护国家。</h1><h1 style="text-align: center;">大星忽然降落,</h1><h1 style="text-align: center;">(壮志未酬)先生理恨阴间的山峦。</h1><h1 style="text-align: center;">(对于先生的离去)乡老无不悲哀想念,</h1><h1 style="text-align: center;">我思念先生,心中更加酸痛。</h1><h1 style="text-align: center;">写下上述文字为的是歌颂坚贞的美玉,</h1><h1 style="text-align: center;">用以告诉史官们(希望后人永远记得先生的功德)。</h1> <h1 style="text-align: center;"><b>宋其沅先生墓志铭(原文)</b></h1><h1><br></h1><h1> 诰授资政大夫护理浙江巡抚兼护浙江学政浙江布政使宋公墓志铭 </h1><h1 style="text-align: center;">祁寯藻</h1><h1> 公姓宋氏,讳其沅,字湘颿,山西汾阳人。曾祖士哲,增贡生。祖国珄,候选州同知。父毓锡,岁贡生。俱以公贵赠通奉大夫。</h1><h1> 公具异禀,年十四补县学生,抽默五经,不误一字。十六试高等,食廪饩,洎岁戊午年(嘉庆三年,1798),十有九矣,乡试中式第八名,己未会试,中式第九十六名,朝考人选,改主事签分礼部。癸亥,以承办孝淑睿皇後奉安事宜,奏稿沿袭旧譌,为严议镌职,臯奉安礼成,恩赏七品小京官。未几,部荐仍以主事候补,壬申,补主客司主事。己卯,陞祠祭司员外郎,兼和声署署正。庚辰,升仪制司郎中,转湖广道御史,协理京畿道。嗣丁内艰,服阕,乙酉,补福建道御史掌京畿道事,转刑科给事中。丁亥,转兵科掌印给事中。此公京官二十馀年之大略也。公嫺典礼,通知掌故。凡充会典馆分校兼协修学政、全书馆纂修,则例馆纂修、总纂,大清通礼馆提调、台规馆总纂,皆能研稽案牍,综核旧闻,勒成一代之制。岁丙子,英咭唎入贡,随礼部尚书穆公使通州。戊寅,充陕西考官。辛巳,充云南考官。壬午,充顺天乡试同考官。又,派稽查户部缎疋库者二,稽查太平仓、通州大运西仓者各一。监试武围乡试者一。此又二十馀年奉差出使大略也。</h1><h1> 公前在御史任,京察列一等,呈母老请留京供职,及是科俸满,记名以繁缺道员用,未币月,特旨授浙江督粮道,时道光八年(1828)九月也。浙漕自西运水手滋事之後,旗丁愈困,水手加横,公轸艰戢暴,柔克刚克,悉中窾会,故阅四,运无废事。十二年,擢浙江盐运使。浙盐之弊,一由於引销之不畅,一由於正杂之不分,公为条别款目,清稽疏滞,凿然犁然,罔或牵溷。大约引销有盈绌,而厯案率以全完入奏,运库本有商存公项,而向来遇格於开销之款,辄抽此充之,致使黠商巧借名目,串蒙动领,及一当筹拨,转须减价,劝输始克报解,经储商力因是两亏矣。公莅任,极力振刷,自十三年春始,至十四年冬止,库贮已实存七十万馀两,斯理财之效也。十五年,擢广西按察使。十八年,擢浙江布政使,会夷事起,总理军需局。二十年六月,定海陷,抚臣罢职,公奉命护抚篆,又,值学政以尤去,兼署学政事。八月,浙江乡试充监临,文书填委,虽闱中治公牍,亦恒至丙夜,积劳积愤,神思瘁矣。十八日闱事毕,卽驰赴甯波,中涂膺寒疾,輲行不辍。廿一日接大府知照,应俟广东查办,确耗再议剿抚。公前使通州,颇洞夷情,知其蓄谋久,必不遽甘受抚。於是力疾上书,其大要曰:“定海现被占据,情形叵测,天朝之威不宜贬损,一也。夷事因禁烟而起,藉词通商必夹带烟土,流弊不堪设想,二也。各国朝贡固由怀德,非不畏威,若天讨未申,遽议通好,恐诸夷皆有轻视中国之心,边衅方深,外患无已,三也。浙人素姓好义,覩此猖獗,愈思敌忾,乘时进兵,止须赏罚,信奖励优,卽可蒇事。若旷日持久,待至粤中不能了局,定海始议攻剿,军心已怠,驱策不前,四也。”当是时,人心惶惑,闻公言稍稍定。而公之疾乃日增剧,至二十六日酉时,殁於甯波军营,距生於乾隆四十五年(1780)正月初一日午时,年六十有一。鸣呼!使公及见此後逆夷之鸱张,其感愤将复何如?公惠乡睦族之事,櫐櫐人口,兹不举举,其行已服官之大者。配刘夫人,继配张夫人。子一,成连,通政司知事。孙五,维焘、维炅、维灮、维变、维烦。曾孙一,立官。成连将以二十二年月日,奉公柩与元配刘夫人合葬城西栗家庄庆成原新阡。请铭於寯藻,铭曰:</h1><h1> 海水初飞,孰回其澜。馘鲸长波,孰司其权?公韬远虑,岳岳槃槃。操券尊俎,意固而完。惟圣仗公,用壮屏藩。大星倏霣,理恨幽峦。乡情孔郁,我思孔酸。勒词贞珉,敢告史官。</h1>