<h1><div style="text-align: center;"><b style="font-size: 20px;">浪馆江头不忆家,</b></div><b><div style="text-align: center;"><b style="font-size: 20px;">偶逢舟子问桃花;</b></div></b><b><div style="text-align: center;"><b style="font-size: 20px;">坐看水落鱼儿见,</b></div></b><b><div style="text-align: center;"><b style="font-size: 20px;">笑指人来燕尾斜。</b></div></b><b><div style="text-align: center;"><b style="font-size: 20px;"> </b></div></b><b><div style="text-align: center;"><b style="font-size: 20px;">仙棹乍容新皂盖,</b></div></b><b><div style="text-align: center;"><b style="font-size: 20px;">客衣犹湿旧长沙;</b></div></b><b><div style="text-align: center;"><b style="font-size: 20px;">何时得践盃中约,</b></div></b><b><div style="text-align: center;"><b style="font-size: 20px;">苜蓿栏杆累齿牙!</b></div></b></h1> <h3><b> 寒假以来,自觉响应疫情防控号召,几乎日日闭关一室之内。偶尔学校有事,必戴上口罩,敛声屏气,冒险驰行,事毕辄返,决不流连。近日疫情犹厉,更是足不出户,成了“何妨一下楼”主人。</b></h3><h3><b> 昨日,闲暇间翻阅《康熙平和县志》,竟意外得到一首描写“琯舟生活"的古诗,喜出忘外,爱不释手。自认为这必是“平和船底人生活”最早的文字记述。</b></h3><h3><b> 这首诗载于《康熙平和县志》249页,卷十一,艺文下册,第三十七篇。题目是《琯舟上下水值游筏若月卿》,作者:陈箴。</b></h3><h3><b> 陈箴,字于宝,福建龙溪人(过去龙溪即现在的漳州市区),顺治5年(1648年)贡生,工诗文。康熙16年(1677年)任平和训导(负责教育方面的官员),后历任邵武、建宁、连城教谕。</b></h3><h3><b> 从陈箴经历判断,本诗应写于其任平和训导之时,题目“琯舟上下水值游筏若月卿”,大意是我从琯溪船上下水,坐上竹筏,游览美景,心情美好有如当上了朝廷贵官一般。“月卿”一词出自《书·洪范》:“王省惟岁,卿士惟月,师尹惟日。”意思是指“朝廷的贵官”。</b></h3><h3><b> </b></h3><h3><b> “浪馆江头不忆家,偶逢舟子问桃花;”</b></h3><h3><b> 首联主要是叙事,交代了出行的时间、地点及出行缘由,并且奠定全诗的感情基调。“浪馆江头”大意是我登船住宿,游玩这九龙江的上游。从题目中的“琯舟”看,陈箴此行是游玩平和县</b><b>琯溪两岸的风景</b><b>,而且平和琯溪也正是九龙江上游西溪的支流,扣合“江头”,“不忆家”说明平和县的琯溪两岸风景优美,令陈箴十分喜爱,流连忘返,乐不思蜀。从“桃花”一词可见此时正是春天季节,我从“偶逢舟子问”一句中认为此处“桃花”应是借代岸上的各种春花。只有眼前“百般红紫斗芳菲”,才会令船夫眼花缭乱,不辨何花,时有询问。</b></h3><h3><b> </b></h3><h3><b> “坐看水落鱼儿见,笑指人来燕尾斜。”</b></h3><h3><b> 颔联主要是写景,描写琯溪江中与岸上美丽景物。上联“坐看水落鱼儿见(xiàn)”写的是江中景物,其意境与心境跟王维的“行到水穷处,坐看云起时”颇为相似。我们仿佛看见诗人效仿琯溪船婆仔的姿势,盘腿而坐,凝目静心观赏那岸芷汀兰处,浅水流淌,锦鳞游泳的美景,此乐何及,难于言表。而下联“笑指人来燕尾斜(xiá)”一句则令我百思不得其解。品味再三,我认为此句编者有误,可能是把“风来”错编成“人来”。如果把句子改为“笑指风来燕尾斜”则诗句的意境就极为美妙,此句写的是岸上美景:一阵春风轻拂岸柳,只见船夫手指岸上,笑着大叫,大家快看,那树上的燕子尾巴被风吹弯斜了。此景此情,美不胜收,妙趣横生,而且这样改也使上下联对仗更加工整。</b></h3><h3><b> </b></h3><h3><b> “仙棹乍容新皂盖,客衣犹湿旧长沙;”</b></h3><h3><b> 颈联主要是叙事,兴尽而歇,"仙棹"即船桨,唐李治有诗"远水浮仙棹,寒星伴使车"。“仙棹乍容”的意思是船桨不划,停船休息。“容”即“容与”,徘徊犹豫,踌躇不前的意思。南朝江淹《别赋》“舟凝滞於水滨,车逶迟於山侧,棹容与而詎前,马寒鸣而不息。”中的“棹容与”便是此意。“新皂盖”意思是诗人睡觉盖的是主人提供的黑色新被子,“新”字写出了船家的热情好客。下联则是表现诗人余兴未尽。“客衣犹湿”虽躺下睡觉,却因白天玩水弄湿的衣服至今未干而难于入眠。“旧长沙”即旧蚊帐,“旧”字主要是与上联的“新”成对仗,此句形像地描写诗人白天玩得太兴奋,此时睁眼看蚊帐,久久难于入睡的情景。</b></h3><h3><b> </b></h3><h3><b> “何时得践盃中约,苜蓿栏杆累齿牙。”</b></h3><h3><b> 尾联篇末点题,表达诗人对平和美丽山水景色的热爱之情。上联“盃中约”,客人要告别时,主人邀约什么时候再来喝酒游玩。“何时得践”,写出诗人即将离开“琯舟”,内心依依不舍,不知什么时候能实现主人的约定,再来尽兴玩它一次呢?下联“苜蓿”是一种植物,多为牲畜饲料。此处“苜蓿栏杆”诗人运用了典故:开元中,唐玄宗授薛令之(福建省第一位进士,福安人)左补阙之职,命他与贺知章同为太子李亨侍讲。时李林甫为相,擅权误国,民怨沸腾。因为这李林甫与李亨不睦,所以薛令之备受排挤。薛令之对李林甫的所作所为也就非常愤慨。一日,薛令之看到宫苑中有一棵高达丈余、叶色紫绿的苜蓿,联想起李林甫有意冷落东宫,致使宫里教官(指薛自己)生活十分清苦,便在东宫墙上题下《自悼》一诗。诗云:“朝日上团团,照见先生盘。盘中何所有?苜蓿长阑干。饭涩匙难绾,羹稀箸易宽。只可谋朝夕,何由度岁寒?”。这“苜蓿长阑干”意思就是东宫里的教官生活艰苦,每天吃的东西就是散乱于盘间的苜蓿草,“阑干”意为纵横错乱。所以下联“苜蓿栏杆累齿牙”的意思是我如能再来游玩,虽是粗茶淡饭,即使吃散乱于盘间的苜蓿草也享受不尽。</b></h3><h3><b> 尾联的艺术表现手法可与孟浩然的“待到重阳日,还来就菊花”和陆游的“从今若许闲乘月,拄杖无时夜叩门”相媲美。</b></h3><h3><b> </b></h3><h3><b> 要赏析陈箴的《琯舟》,提供佐证材料稀缺,很多地方难免主观臆断,甚至牵强附会。存在多处疑点难于理解,比如题目中的“竹筏”与正文中的内容要如何联系等,恳望过往高人不吝赐教,指点迷津,在下将不胜感激!</b></h3>