<div><br></div><div><br></div><div><br></div> <h3><font color="#010101"> 春节是我们中华民族最隆重的传统节日,也是历代诗人着重描写重要内容。在这些诗章中,有记录各种传统习俗的,有抒发个人情怀的,有描写喜庆气氛的,可谓精彩纷呈。现选编其中的几首,与大家共分享。</font></h3> <h1 style="text-align: center;"><font color="#ed2308"><b>守岁</b></font></h1><div style="text-align: center;"><font color="#ed2308">【宋】苏轼</font></div><div style="text-align: center;"><font color="#ed2308">欲知垂尽岁,有似赴壑蛇。</font></div><div style="text-align: center;"><font color="#ed2308">修鳞半已没,去意谁能遮。</font></div><div style="text-align: center;"><font color="#ed2308">况欲系其尾,虽勤知奈何。</font></div><div style="text-align: center;"><font color="#ed2308">儿童强不睡,相守夜欢哗。</font></div><div style="text-align: center;"><font color="#ed2308">晨鸡且勿唱,更鼓畏添挝。</font></div><div style="text-align: center;"><font color="#ed2308">坐久灯烬落,起看北斗斜。</font></div><div style="text-align: center;"><font color="#ed2308">明年岂无年,心事恐蹉跎。</font></div><div style="text-align: center;"><font color="#ed2308">努力尽今夕,少年犹可夸。</font></div><div style="text-align: center;"><font color="#ed2308"><br></font></div><div style="text-align: center;"><b>译文</b></div><div style="text-align: center;"><br></div> 要知道快要辞别的年岁,有如游向幽壑的长蛇。长长的鳞甲一半已经不见,离去的心意谁能够拦遮!何况想系住它的尾端,虽然勤勉明知是无可奈何。儿童不睡觉努力挣扎,相守在夜间笑语喧哗。晨鸡呵请你不要啼唱,一声声更鼓催促也叫人惧怕。长久夜坐灯花点点坠落,起身看北斗星已经横斜。明年难道再没有年节?只怕心事又会照旧失差。努力爱惜这一个夜晚,少年人意气还可以自夸。<div><br><div style="text-align: center;"><b>赏析</b></div><div style="text-align: center;"><br></div> 苏轼的《守岁》,诗意明白易懂,旨在勉励自己惜时如金。作者用形象的蛇蜕皮喻时间不可留,暗示要自始至终抓紧时间做事,面的时间过半,虽勤也难补于事。努力应从今日开始,不要让志向抱负付诸东流。<br></div> <h1 style="text-align: center;"><b><font color="#ed2308">除夜</font></b></h1><div style="text-align: center;"><font color="#ed2308">【宋】文天祥</font></div><div style="text-align: center;"><font color="#ed2308">乾坤空落落,岁月去堂堂;</font></div><div style="text-align: center;"><font color="#ed2308">末路惊风雨,穷边饱雪霜。</font></div><div style="text-align: center;"><font color="#ed2308">命随年欲尽,身与世俱忘;</font></div><div style="text-align: center;"><font color="#ed2308">无复屠苏梦,挑灯夜未央。</font></div><div style="text-align: center;"><font color="#ed2308"><br></font></div><div style="text-align: center;"><b>译文</b></div><div style="text-align: center;"><br></div> 天地之间一片空旷,时光公然地离我而去。在人生的末路上因为风雨而受惊,在偏僻的边疆饱经了冰雪寒霜。如今生命跟这一年一样快要结束了,我和我一生的经历也会被遗忘。以后再也梦不到过新年喝屠苏酒,只能在漫漫长夜里拨动灯火。<div><br><div style="text-align: center;"><b>赏析</b></div><div style="text-align: center;"><b><br></b></div><h3> 这首诗没有雕琢之语,没有琐碎之句,更无高昂的口号式咏叹。可是,我们仍旧感到心灵的一种强烈震撼。</h3></div> <h1 style="text-align: center;"><b><font color="#ed2308">元日</font></b></h1><p style="text-align: center;"><font color="#ed2308">【宋】王安石<br></font></p><p style="text-align: center;"><font color="#ed2308">爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏。<br>千门万户曈曈日,总把新桃换旧符。</font></p><p style="text-align: center;"><font color="#ed2308"><br></font></p><p style="text-align: center;"><font color="#ed2308"></font><b>译文</b><br></p><p style="text-align: center;"><b><br></b></p><div style="text-align: left;"> 爆竹声中旧的一年已经过去,迎着和暖的春风开怀畅饮屠苏酒。初升的太阳照耀着千家万户,都把旧的桃符取下换上新的桃符。</div><div style="text-align: left;"><br></div><b><div style="text-align: center;"><b>赏析</b></div><div style="text-align: center;"><b><br></b></div></b><p style="text-align: left;"> 这是一首写古代迎接新年的即景之作,取材于民间习俗,敏感地摄取了老百姓过春节时的典型素材,抓住有代表性的生活细节:点燃爆竹,饮屠苏酒,换新桃符,充分表现出过年的欢乐气氛,富有浓厚的生活气息。同时又通过元日更新的习俗来寄托自己的思想,表现得含而不露。</p> <h1 style="text-align: center;"><b><font color="#ed2308">拜年</font></b></h1><div style="text-align: center;"><font color="#ed2308">【明】文征明 </font></div><div style="text-align: center;"><font color="#ed2308">不求见面惟通谒,名纸朝来满敝庐。</font></div><div style="text-align: center;"><font color="#ed2308">我亦随人投数纸,世情嫌简不嫌虚。</font></div><br><div style="text-align: center;"><b>译文</b></div><div style="text-align: center;"><br></div> 友人拜年都是递上名片不求见面,因此我的屋中已堆满了名贵拜贴。我也随潮流向他人投送拜贴,世人认为这样更简易,但不会认为这是空虚的礼节。<br><br><div style="text-align: center;"><b>赏析</b></div><div style="text-align: center;"><br></div> 除夕之夜,传统的习惯是一家欢聚,“达旦不眠,谓之守岁”。诗题《除夜作》本应唤起作者对这个传统佳节的美好记忆,然而,这首诗中的除夕夜却是另一种景象。诗作写出了在除夕之夜,作者单身一人的孤苦,对千里之外故乡亲人的思念,以及对时光流逝之快的感叹。 <h3 style="text-align: center"></h3><h1 style="text-align: center; "><b><font color="#ed2308">岁夜咏怀</font></b></h1><div style="text-align: center; "><font color="#ed2308">【唐】刘禹锡</font></div><div style="text-align: center; "><font color="#ed2308">弥年不得意,新岁又如何。</font></div><div style="text-align: center; "><font color="#ed2308">念昔同游者,而今有几多。</font></div><div style="text-align: center; "><font color="#ed2308">以闲为自在,将寿补蹉跎。</font></div><div style="text-align: center; "><font color="#ed2308">春色无情故,幽居亦见过。</font></div><div style="text-align: center; "><br></div><div style="text-align: center; "><b>译文</b></div><div style=";"><br></div><div style="text-align: left;"><span style="color: inherit;"> 我一年比一年不得意,新的一年又将会如何?回忆过去一起交游的朋友,现在活着的还有多少?我把闲居当作自由自在,把长寿看作补回岁月蹉跎。只有春色不管人情世故,在闲居的时候还来探望我。</span></div><b><div><b><br></b></div> 赏析</b><h3 style="text-align: center"><br><div style="text-align: left;"><span style="color: inherit;"> 一般来说,守岁(除夕)之夜人们常常盼望来年的诸事如意,大运亨通。而此诗却一反常态,首联便说:“弥年不得意,新岁又如何?”意思是说:多年来就在坎坷不得意中度过,新的一年又当如何?言外之意是不会有新的希望了。</span></div></h3> <h1 style="text-align: center;"><b><font color="#ed2308">田家元日</font></b></h1><div style="text-align: center;"><font color="#ed2308">【唐】孟浩然</font></div><div style="text-align: center;"><font color="#ed2308">昨夜斗回北,今朝岁起东。</font></div><div style="text-align: center;"><font color="#ed2308">我年已强仕,无禄尚忧农。</font></div><div style="text-align: center;"><font color="#ed2308">桑野就耕父,荷锄随牧童。</font></div><div style="text-align: center;"><font color="#ed2308">田家占气候,共说此年丰。</font></div><div style="text-align: center;"><br></div><div style="text-align: center;"><b>译文</b></div><div style="text-align: center;"><b><br></b></div> 昨天夜里北斗星的斗柄转向东方,今天早晨一年又开始了。我已经四十岁了,虽然没有官职但仍担心农事。靠近在种满桑树的田野里耕作的农夫,扛着锄头和牧童一起劳作。农家人推测今年的收成,都说这一年是丰收年。<br><br><div><div style="text-align: center;"><b>赏析</b></div><br></div><div> 这首诗叙写了诗人新年伊始的心绪。前四句写时光匆匆,又一年开始了,自己已届四十,仍未做官,不禁产生淡淡的哀伤。后四句写自己与牧童、农人一起推测气候、年成,不觉又有一丝自适之情。全诗没有明显的起伏,语调平和,而静味深长。尾句“共说此年丰”当有双重含义:一是指农田耕种的丰收,二是企盼即将去长安赴试有一个好的结果。</div> <h1 style="text-align: center;"><b><font color="#ed2308">卖痴呆词</font></b></h1><div style="text-align: center;"><font color="#ed2308">【宋】范成大</font></div><div style="text-align: center;"><font color="#ed2308">除夕更阑人不睡,厌禳钝滞迎新岁;</font></div><div style="text-align: center;"><font color="#ed2308">小儿呼叫走长街,云有痴呆召人买。</font></div><div style="text-align: center;"><font color="#ed2308">二物于人谁独无? 就中吴侬仍有余;</font></div><div style="text-align: center;"><font color="#ed2308">巷南巷北卖不得,相逢大笑相揶揄。</font></div><div style="text-align: center;"><font color="#ed2308">栎翁块坐重帘下,独要买添令问价。</font></div><div style="text-align: center;"><font color="#ed2308">儿云翁买不须钱,奉赊痴呆千百年。</font></div><div style="text-align: center;"><br></div><p style="text-align: center;"><b>译文</b></h3><div style="text-align: center;"><br></div> 除夕夜直到午夜时分人们都还没有睡意,都在祈求神灵除灾降福、大家都呆滞的等待新的一年的临近和到来。<div><br><div style="text-align: center;"><b>赏析</b></div></div><div><b><br></b><h3> 隋唐时期,守岁之风极为盛行,历史上留下了许多脍炙人口的守岁诗。“儿童强不睡,相守夜欢哗;坐久灯烬落,起看北斗斜。”除夕守岁的热闹景象跃然纸上。古时守岁有两种含义:年长者守岁为“辞旧岁”,有珍爱光阴的意思;年轻人守岁,是为延长父母寿命。自汉代以来,新旧年交替的时刻一般为夜半时分。</h3></div> <h1 style="text-align: center;"><b><font color="#ed2308">除夜宿石头驿</font></b></h1><div style="text-align: center;"><font color="#ed2308">【唐】戴叔伦</font></div><div style="text-align: center;"><font color="#ed2308">旅馆谁相问,寒灯独可亲。</font></div><div style="text-align: center;"><font color="#ed2308">一年将尽夜,万里未归人。</font></div><div style="text-align: center;"><font color="#ed2308">寥落悲前事,支离笑此身。</font></div><div style="text-align: center;"><font color="#ed2308">愁颜与衰鬓,明日又逢春。</font></div><div style="text-align: center;"><br></div><div style="text-align: center;"><b>译文</b></div><div style="text-align: center;"><br></div> 在这寂寞的旅店中有谁来看望慰问,只有一盏冷清的孤灯与人相伴相亲。今夜是一年中的最后一个夜晚,我还在万里之外作客飘零未能回转家门。回首前尘竟是一事无成,令人感到悲凉伤心;孤独的我只有苦笑与酸辛。愁苦使我容颜变老,白发爬满双鬓,在一片叹息声中又迎来了一个新春。<div><br><div style="text-align: center;"><b>赏析</b></div><div><br><h3> 这首诗,一向被认为是唐人五律中的著名作品。其所以著名,完全是由于颔联“一年将尽夜,万里未归人”。历代以来,到年三十还住宿在旅馆里的人,总会感伤地朗诵这两句,以为诗人已代他形象地说出了寥落支离的情绪。因此,这两句诗成为唐诗中的名句。</h3></div></div> <h3 style="text-align: center"></h3><h3 style=""></h3><h3 style=""></h3><h1 style="text-align: center; "><b><font color="#ed2308">岁除夜会乐城张少府宅</font></b></h1><div style="text-align: center; "><font color="#ed2308">【唐】孟浩然</font></div><div style="text-align: center; "><font color="#ed2308">畴昔通家好,相知无间然。</font></div><div style="text-align: center; "><font color="#ed2308">续明催画烛,守岁接长筵。</font></div><div style="text-align: center; "><font color="#ed2308">旧曲梅花唱,新正柏酒传。</font></div><div style="text-align: center; "><font color="#ed2308">客行随处乐,不见度年年。</font></div><div style="text-align: center; "><br></div><div style="text-align: center; "><b>译文</b></div><div style=";"><br></div> 长期以来两家关系就很好,彼此相知亲密无间。天黑之后点起描画的红烛,排起守岁的宴席,友朋列坐其次。席间歌女唱起《梅花》旧曲,大家畅饮新蒸的柏酒,推杯换盏,间或会有行酒令的游戏。作者现在是四处漂泊随行处且行乐,一年一年的过去了也不见。<br><br><b> 赏析</b><div><b><br></b><h3> 这首诗反应出一些流传已久的习俗,另一方面也写出了与张少府的深情厚谊。除夕之夜,张子容的官邸,灯火辉煌,画烛高烧,筵备珍馐,酒斟柏叶。他们一边品尝着新酿的柏叶酒,一边畅叙着别后离情,当时内心的快乐,是难以言喻的。席间还有卢氏歌女演唱《梅花》古曲,她的婉转歌喉,更增添了两位诗人的兴会。</h3></div> <h1 style="text-align: center;"><b><font color="#ed2308">客中除夕</font></b></h1><div style="text-align: center;"><font color="#ed2308">【明】袁凯</font></div><div style="text-align: center;"><font color="#ed2308">今夕为何夕,他乡说故乡。</font></div><div style="text-align: center;"><font color="#ed2308">看人儿女大,为客岁年长。</font></div><div style="text-align: center;"><font color="#ed2308">戎马无休歇,关山正渺茫。</font></div><div style="text-align: center;"><font color="#ed2308">一杯椒叶酒,未敌泪千行</font>。</div><div style="text-align: center;"><br></div><div style="text-align: center;"><b>译文</b></div><div style="text-align: center;"><br></div> 今儿晚是怎样的一个夜晚?只能在异地他乡诉说故乡。眼看别人的儿女一天天长大,自己的客游生活却岁岁增长。战乱连年不断、无休无歇,关山阻隔,故乡归路渺茫。饮一杯除夕避邪的柏叶酒,压不住思亲眼泪万千行。<div><br><h3><b> 赏析</b></h3></div><div><b><br></b><h3> 这首诗写了作者旅居在外的一个除夕之夜,抒发了诗人思念家乡,思念亲人的情感。语言自然朴实,浅显易懂,音节响亮,有较强的吸引力和感染力,尤其是“看人儿女大,为客岁年长”是世人赞赏的佳句。</h3></div> <h3 style="text-align: center"></h3><h1 style="text-align: center; "><b><font color="#ed2308">正月十五夜闻京有灯恨不得观</font></b></h1><div style="text-align: center; "><font color="#ed2308">【唐】李商隐</font></div><div style="text-align: center; "><font color="#ed2308">月色灯光满帝都,香车宝辇隘通衢。</font></div><div style="text-align: center; "><font color="#ed2308">身闲不睹中兴盛,羞逐乡人赛紫姑。</font></div><div style="text-align: center; "><br></div><div style="text-align: center; "><b>译文</b></div><div style=";"><br></div> 明丽的月色同烂的灯光迷漫着整个京都,溢香的花车闪光的宝荤阻塞了街道大路。可惜这国家中兴的盛况我闲居乡野难以目睹,心中只感到惭愧真害羞和乡人去迎紫姑。<div><br><h3><b> 赏析</b></h3></div><div><b><br></b><p style="text-align: left;"> 李商隐作此诗时闲居家中,因此,题目中的“恨”字,诗中的“身闲”二字,合起来是“恨身闲”,那其实也是作者写此诗的主旨所在。诗很平常,然其情可悯,其言可哀。后两句不仅说诗人看不到中兴景象自己只能和乡人去参加迎紫姑的赛会,充分表现诗人不愿无所事事而献身国家的殷切心情。</h3></div> <h1 style="text-align: center;"><b><font color="#ed2308">十五夜观灯</font></b></h1><div style="text-align: center;"><font color="#ed2308">【唐】卢照邻</font></div><div style="text-align: center;"><font color="#ed2308">锦里开芳宴,兰缸艳早年。</font></div><div style="text-align: center;"><font color="#ed2308">缛彩遥分地,繁光远缀天。</font></div><div style="text-align: center;"><font color="#ed2308">接汉疑星落,依楼似月悬。</font></div><div style="text-align: center;"><font color="#ed2308">别有千金笑,来映九枝前。</font></div><div style="text-align: center;"><br></div><div style="text-align: center;"><b>译文</b></div><br> 在色彩华丽的灯光里,夫妻举办芳宴玩乐庆祝,精致的灯具下,年轻人显得更加光鲜艳丽。灯光绚丽的色彩遥遥看来好像分开了大地,繁多的灯火远远的点缀着天际。连接天河的灯光烟火好像是星星坠落下来,靠着高楼的灯似乎月亮悬挂空中。还有美丽女子的美好笑容映照在九枝的火光下。<div><br><h3><b> 赏析</b></h3><br><h3> 绚丽多彩的元宵灯火将大地点缀得五彩缤纷,甚至一直绵延不绝地与昊昊天穹连成一片,远处的( 灯光)恍若点点繁星坠地,靠楼的(灯光)似明月高悬。为这节日增光添彩的,当然还少不了美丽姑娘的欢声笑语。宋代以后,元宵节的热闹繁华更是盛况空前,人们不但在节日之夜观灯赏月,而且尽情歌舞游戏。更为浪漫的是,青年男女往往在这个欢乐祥和的日子里较为自由地相互表达爱慕之意。</h3></div>