《蝶恋花 箫渡》

王语嫣

<h3>《蝶恋花&nbsp; 箫渡》</h3><h3>王语嫣</h3><h3><br></h3><h3>独泛小舟轻漾柳。</h3><h3>莫问前愁,</h3><h3>抖落暇思透。</h3><h3>碧影婆娑香袅袅,</h3><h3>娇风融沁丝丝扣。</h3><h3><br></h3><h3>离去丹城时日久,</h3><h3>楚云湘雨,</h3><h3>好作江南绣。</h3><h3>早伴渔家清箫渡,</h3><h3>霞影如锦人归后。</h3><h3><br></h3><h3><br></h3><h3>古词译文</h3><h3>我一个人乘着小舟,在柳树成荫的小河边荡漾。前愁不要再去追问了,这种美景,好像把我的遐思,都全部抖落干净了。小河边,柳树的碧影婆娑,好像有一袭袭的香风,袅袅而来。娇柔的小风,好像与我融入在了一起。</h3><h3><br></h3><h3>我已离开“丹城”很久了,为了那份“楚云湘雨”。这幅美景,让我好想作一幅江南美景的绣画呀。我早早伴随着渔家,吹着清淡的箫曲,回到了渡口。当人们都回家后,我看到临近黄昏的霞影,犹如锦缎一般的美丽。</h3>