机场服务英语日常用语

小青龙

<h3><b><font color="#b04fbb"><br></font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">1.机场英语</font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">机场指示牌 airport signs </font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">机场费airport fee </font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">国际机场 international airport </font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">国内机场 domestic airport </font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">国际候机楼 international terminal</font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">候机楼 Terminal (一般为T1,T2) </font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">国际航班出港 international departure </font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">国内航班出站 domestic departure </font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">入口 entrance </font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">出口 exit; out; way out </font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">进站(进港、到达) arrivals </font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">不需报关 nothing to declare </font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">海关 customs / customs office / customs house</font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">登机口 gate; departure gate (Gate 1, Gate 2)</font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">候机室 departure lounge </font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">航班号 FLT No (flight number) </font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">来自…… arriving from </font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">预计时间 scheduled time (SCHED) </font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">实际时间 actual </font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">已降落 landed </font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">前往 departure to </font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">起飞时间 departure time </font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">延误 delayed </font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">登机 boarding </font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">由此乘电梯前往登机 stairs and lifts to departures </font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">迎宾处 greeting arriving </font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">由此上楼 up; upstairs </font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">由此下楼 down; downstairs </font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">货币兑换处 money exchange; currency exchange </font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">订旅馆 hotel reservation </font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">行李暂存箱 luggage locker </font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">出站(出站、离开)departures </font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">登机手续办理 check-in </font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">登机牌 boarding pass (card) </font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">护照检查处passport control immigration </font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">行李领取处 luggage claim; baggage claim </font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">国际航班旅客 international passengers </font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">中转旅客 transfer passengers </font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">中转处 transfer correspondence </font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">过境 transit </font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">报关物品 goods to declare </font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">贵宾室 V.I.P. room </font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">购票处 ticket office </font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">付款处 cash </font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">出租车乘车点 Taxipick-up point </font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">大轿车乘车点 coachpick-up point </font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">航空公司汽车服务处 airline coach service </font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">租车处(旅客自己驾车) car hire </font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">男厕 men’s; gent’s; gentlemen’s </font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">女厕 women’s; lady’s </font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">厕所 toilet </font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">免税店 duty-free shop 、DFS</font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">邮局 post office </font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">出售火车售 rail ticket </font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">旅行安排 tour arrangement </font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">行李暂存箱 luggage locker </font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">行李牌 luggage tag </font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">机票 air ticket </font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">旅客姓名 name of passenger </font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">机票确认 ticket confirm </font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">座舱等级 class(fare basis) </font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">机号 plane No. </font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">机座号 seat No. </font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">非吸烟席 non-smoking seat </font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">姓 family name / surname </font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">名 First Name / Given Name </font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">国籍 nationality </font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">护照号 passport No. </font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">原住地 country of Origin (Country where you live) </font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">前往目的地国 destination country </font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">登机城市 city where you boarded </font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">签证签发地 city where visa was issued </font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">签发日期 date issue </font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">街道及门牌号 number and street </font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">城市及国家 city and state </font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">出生日期 date of Birth (Birth date) </font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">偕行人数 accompanying number </font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">职业 occupation </font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">专业技术人员 professionals &amp; technical </font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">行政管理人员 legislators &amp;administrators </font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">办事员 clerk </font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">商业人员 commerce (Business People) </font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">服务人员 service </font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">签名 signature </font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">官方填写 official use only </font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">签证 visa </font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">出生日期 birth date </font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">护照号 passport No. </font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">编号 control No. </font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">签发地 Issue At </font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">签发日期 Issue Date(或On) </font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">签证种类 visa type (class) </font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">磁悬浮 maglev </font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">地铁 subway / metro</font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">机场巴士 airport bus </font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">商务中心 business center </font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">国际、港澳台登机 International &amp; Hong Kong-Macau-Taiwan Boarding </font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">国内登机 Domestic boarding </font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">航站楼 Terminal </font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">长途汽车 Long distance bus </font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">停车库 Parking lot </font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">酒店班车 shuttle bus for hotels </font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">汇合点 meeting point </font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">向上自动扶梯 escalator up </font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">向下自动扶梯 escalator down </font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">无障碍洗手间 facilities for disabled person </font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">行李寄存 baggage deposit </font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">失物招领 lost and found</font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">Airport lounges 机场休息室</font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">Airport shuttle 机场班车</font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">Arrivals 进港</font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">Assistance 问讯处</font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">Check in area(zone)办理登机区</font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">Customers lounges 旅客休息室</font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">Departure airport 离港时间</font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">Destination airport 返航时间</font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">Domestic flight 国内航班</font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">Emergency exit 安全出口</font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">Exit to all routes 各通道出口</font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">Flight connections 转机处</font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">Help point(desk) 问讯处</font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">Inquiries 问讯处</font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">Left baggage 行李寄存</font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">Lost property 失物招领</font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">Luggage from flights 到港行李</font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">Luggage pick up 取行李</font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">Luggage reclaim 取行李</font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">Missing people help line 走失求救热线</font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">Mising,people appeal for assistance 警察提供走失帮助</font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">No smoking except in designated area 除指定区域外,禁止吸烟</font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">Nothing(Something) to declare 无(有)报关</font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">Passport control 入境检查</font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">Please leave your luggage with you at all times 请随身携带您的行李</font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">Queue here 在此排队</font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">Reclaim belt 取行李传送带</font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">Return fares 往返机票</font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">Short stay 短暂停留</font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">Stay close 跟紧</font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">Welcome abord 欢迎登机</font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">2 机场口语</font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">1.入境英语</font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please?</font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">这是我的护照。 Here is my passport / Here it is.</font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">旅行的目的为何? What's the purpose of your visit?</font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">观光(公务)。 Sightseeing (Business).</font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">预计在美国停留多久? How long will you be staying in the United States?</font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">5天。 5 days.</font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">预计停留约10天。 I plan to stay for about 10 days.</font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">我只是过境而已。 I'm just passing through.</font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">今晚即动身前往日内瓦。 I am leaving for Geneva tonight.</font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">将在那儿住宿? Where are you staying?</font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">我将住在波士顿饭店。 I will stay at Boston Hotel.</font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">是否有台湾回程机票? Do you have a return ticket to Taiwan?</font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">有的,这就是回程机票。 Yes, here it is.</font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">随身携带多少现金? How much money do you have with you?</font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">大约800元。 I have 800 dollars.</font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day.</font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">谢谢。 Thank you.</font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">2. 行 李 遗 失</font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">我在何处可取得行李? Where can I get my baggage?</font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">我找不到我的行李。 I can't find my baggage.</font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">这是我的行李票。 Here is my claim tag.</font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently?</font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost? </font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">请描述你的行李。 Can you describe your baggage?</font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray.</font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">它是一个上面系有我名牌的大型皮 制黑蓝色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue.</font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">它是一个茶色小旅行袋。 It's a small overnight bag. It's light brown.</font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating.</font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report.</font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">请和我到办公室。 Would you come with me to the office?</font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">多快可找到? How soon will I find out?</font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it.</font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">若是今天无法找到行李,你可如何帮助我? How can you help me if you can't find my baggage today?</font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb">我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night.</font></b></h3><h3><br></h3><h3><b><font color="#b04fbb"></font></b></h3><h3><b><font color="#b04fbb"></font></b></h3>

行李

登机

机场

护照

遗失

旅客

机票

签发

问讯处

报关