<p class="ql-block"><span style="color:rgb(1, 1, 1);">《珍真游两牙》系列( 12 篇 )为珍真专供,此为第 7 篇。</span></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">纳斯里得皇宫,精华的精华。</p><p class="ql-block">想用个把时辰游览这样精美无匹的宫殿,也就跑跑马,观观花啦。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">一路跟着秦导,这院那院、这厅那厅地跑下来,听入了神,看直了眼。一转脸,所有美好的画面在脑海里都搅和成了一锅粥。尽量回忆吧,好在还可以求助网络。但愿少犯张冠李戴之错。</p> <h3><font color="#010101">这是进入皇宫的马蹄形拱门,右侧后方是城堡的两座敌楼,敬意塔和立方塔。</font></h3> <h3><font color="#010101"><p>从拱门内往外看,卡洛斯五世宫殿往那儿一杵,多多少少有那么些碍眼。</p><p>嗯,西班牙君王成心的。赶跑了摩尔人,迫不及待地造座宫殿来刷存在感。</p></font></h3> <h3><font color="#010101"><p>印象最深的莫过于阿拉伯建筑中那些千变万化的纹饰构图。</p><p>伊斯兰教建筑忌讳具象,不允许在建筑中出现人物、动物的形象。这样一来,线条和纹饰便成了摩尔人最擅长的艺术表达。</p><p>在皇宫里,地面、墙壁、壁龛、顶棚、门楣、窗框、横梁、石柱 ...... 处处布满着繁复精致的几何花纹和阿拉伯文图饰。这些细密聚集的阿拉伯文化符号既有规律,又变幻无穷,它们巧妙而神秘地组合起的图案,令人目不暇接,眼花缭乱。</p></font></h3> <p>参观从梅苏亚宫开始。<br></p><p>梅苏亚宫是王宫里最古老的建筑,是王宫的行政区,即国王的议政厅与接待室。<br></p><p>梅苏亚庭院,体现了阿拉伯风格的对称美。<br></p> <p>精致的门脸儿,庭院中间有一眼喷泉。<br></p> <p>凌乱了,这道比较简略的门,是梅苏亚宫里那个祈祷室的入口吗?<br></p> <h3><font color="#010101">或者是这扇门?</font></h3> <p>梅苏亚厅内光线幽暗,顶棚的深色木质纹饰稍显压抑。此刻游客稀少,四周便弥漫出些许诡异的气氛来。<br></p> <h3><font color="#010101">精雕细刻的顶棚和梁柱。</font></h3> <h3><font color="#010101">镶嵌着象牙和珍珠的木质天花板。</font></h3> <h3><font color="#010101"><p>屋梁上金色的皇冠宣称着摩尔皇权的至高无上。</p></font></h3> <h3><font color="#010101">厅内墙壁的瓷片装饰。</font></h3> <h3><font color="#010101">珍真左顾右盼,啧啧称奇。</font></h3> <h3><font color="#010101"> </font></h3> <h3><font color="#010101"><p>比起后面参观到的庭院厅廊,梅苏亚厅更显得古老而原汁原味。且看这历尽沧桑、色彩斑驳的地面,想当年,它该是何等绚烂。</p></font></h3> <h3><font color="#010101">这片古老的地砖,保护了起来,游人不可以踩踏。</font></h3> <h3><font color="#010101">佩服西班牙人,做事挺靠谱的。宣传板上写着,“请帮助我们保护这座丰碑。”</font></h3> <h3><font color="#010101">他们要求游客不触碰文物,但同时提供了这两块瓷片仿制品,专供游客进行手触体验。</font></h3> <h3><font color="#010101"><p>科玛莱斯宫,是摩尔苏丹的官邸。</p><p>印象最深的就是这大使厅了。厅内装饰极为精细繁复,金碧辉煌的。</p></font></h3> <h3><font color="#010101"><p>穿过科玛莱斯宫的通廊,就来到了桃金娘庭院。</p><p>这气派的庭院因两侧的桃金娘灌木而得名,这里是当年皇宫举行朝觐仪式的地方。</p></font></h3> <h3><font color="#010101"><p>桃金娘庭院所诠释的,是那种极为对称,极为工整的美。</p></font></h3> <p>庭院南边的柱廊有七个拱门,连接着卡洛斯五世宫殿。<br></p> <h3><font color="#010101">珍真是在拍卡洛斯五世宫殿吗?</font></h3> <h3><font color="#010101">是的,卡洛斯五世宫殿就这么硬生生地在桃金娘庭院露出了它的一角。</font></h3> <h3><font color="#010101">从长方形庭院的南边往北看过去,那高高的塔楼就是科玛莱斯塔。我们刚刚参观的大使厅就在这座塔楼里。</font></h3> <h3> </h3> <h3><font color="#010101">桃金娘花长这个样子。可以想象,到了花开时节,庭院里定是一派飞霞景象。</font></h3> <h3><font color="#010101">科玛莱斯塔的倒影。</font></h3> <h3><font color="#010101">从桃金娘庭院的东侧,来到了后宫,狮子庭院。</font></h3> <p>狮子庭院由这十二头石狮而得名。</p><p>我们刚刚脑补了摩尔人在建筑方面的宗教禁忌。见到这群动物,不免一头雾水。 <br>导游只说,狮子入庭在伊斯兰建筑中十分罕见,却没进一步解释,为什么摩尔人打破了自己的禁忌,在后宫安放了这十二头镇宫之宝。</p> <h3><font color="#010101"><p>十二头石狮一个模样,呆萌温顺,似乎在合力驮着喷泉的水钵。如果水路打开,相信它们口中会吐出泉水。</p></font></h3> <h3><font color="#010101"><p>狮子庭院由柱廊环绕。</p></font></h3> <h3><font color="#010101"> 单立柱,双立柱,四立柱,根根错落有致,精美绝伦。</font></h3> <h3><font color="#010101">会稽山人和瑶瑶,抓住了这廊柱间的一抹阳光。</font></h3> <p>这晶莹剔透的三道阿拉伯拱门连接的是狮子厅和两姐妹厅。</p><p>珍真太激动了,竟主人般地做了个 "Go ahead!" 的手势。<br></p> <h3><font color="#010101">语先、瑶瑶、煤球,个个都很激动,最喜欢的好像就是这两姐妹厅。梦幻的感觉,十分十分惊艳!</font></h3> <h3><font color="#010101"><p>秦导说,这三道拱门就是摩尔人的原始建筑,未经任何修缮,却保存完美。</p><p>每道拱门下都有着典型的伊斯兰风格的缎带装饰。可惜啊,当时看傻了,竟忘记拍个特写。</p></font></h3> <h3><font color="#010101">真是细腻精湛到了极致!</font></h3> <h3><font color="#010101">再来看看这伊斯兰风格的拱顶。仿钟乳石的石膏装饰,八边形完美对称,精妙绝伦。</font></h3> <h3><font color="#010101">镜头再拉近。</font></h3> <h3><font color="#010101">还好,屋顶的缎带装饰有个特写。</font></h3> <h3><font color="#010101">珍真一脸惊愕,叹为观止!</font></h3> <h3><font color="#010101">从两姐妹厅的阳台望出去,是温暖阳光下明晃晃的格拉纳达。</font></h3> <h3><font color="#010101">哈哈,这不是天主教堂、基督教堂里常常看到的彩玻装饰嘛。</font></h3> <h3><font color="#010101"><h3>哦,华盛顿.欧文住过的屋子。</h3><h3>见到这个名字就感亲切,美国文学史上的先驱人物。没想到他会出现在这里。</h3><h3>回到家里,赶紧补课。欧文 1826年 曾在马德里任美国驻西班牙大使馆馆员。1829 年,他在阿尔罕伯拉宫的这间屋子里住了将近三个月。1832 年欧文出版了《阿尔罕伯拉的故事》(Tales of the Alhambra)。</h3><h3>房门紧闭,据说屋内还保持着当年的简朴模样,只有床、书桌和行李木箱。</h3></font></h3> <p>嗯,不错, 这儿不是写着嘛。</p><p>华盛顿·欧文 1829 年在阿宫的住所。</p><p>1829 年的阿宫,应当是既惊艳又颓败的。或许正是华盛顿·欧文,促使西班牙人真正认识到了阿宫的价值。<br></p> <h3><font color="#010101"><h3>进不了欧文的房间,只好在外面空空的厅廊内一阵乱拍。</h3><h3>头顶上,错综繁复的镶嵌式天花板。</h3></font></h3> <h3><font color="#010101">厅廊的这扇窗,别致地贴了张神兽。珍真打卡,把她那手模级别的手摁了上去。</font></h3> 欧文的《阿尔罕布拉的故事》中,有个故事挺好玩儿的。<br>当年,看护阿宫的人传说,入夜后,阿宫庭院里就会传来摩尔亡灵的喃喃低语或哭泣。哪知到了夜间,欧文真的被那恐怖的声响惊醒。于是他提灯夜探深宫,去寻找那些所谓的鬼魂。最终发现,亡魂的哭泣原来是阿宫复杂水管系统里的流水在汩汩作响。 <h3><font color="#010101">从两姐妹厅出来,经过</font>皇后梳理室门前的<font color="#010101">小而精致的庭院。</font></h3> <h3><font color="#010101">参观结束,意犹未尽。沿着诗人公园的小径离开皇宫,下得山去。</font></h3> <h3><font color="#010101">下午,马不停蹄,开往享有“上帝撒落的珍珠”之美誉的科尔多瓦古城。</font></h3> <h3><font color="#010101"><h3>这篇结束之际,重温阿宫建造者,摩尔人,的历史。他们在 11-17 世纪创造了阿拉伯安达卢西亚文化,之后失去了祖国,逃到北非以难民身份得以定居。</h3><h3>华盛顿.欧文为阿宫下的定义最为扎心 —— 一个没有国家的民族,为自己建立的一座纪念碑,可它却成了文明世界的光荣与奇迹。</h3><h3>嗨, .......</h3></font></h3>