<p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;"> </b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">之一</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;"> 在墨尔本,无论做什么人们都是很有秩序的,都要排队。这一点和我们国内是一样的。可是,他们排队和我们排队的方式却大不一样。不管在银行、肯德基、还是售票大厅,无论办事窗口都多少个,他们只排一行队,到了窗口的时候,才会分开到各个窗口。一次,我去车站买月票。车站有两个窗口,一个窗口前排着长长的队伍,而另一个前只有一个人。于是,我毫不犹豫地走到人少的窗口,立刻就买到了票。我真纳闷,这些人怎么回事啊,干嘛都挤到一个窗口啊?我拿着票正往出走,就听到一个老人说“keep in queue”.天,我这才明白,队伍是怎么排的!尴尬!!!</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;"> </b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">之二</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;"> 复活节假期,我找了份兼职工作,在一家购物中心的儿童蹦床那里工作,负责给孩子们绑安全带。一天,来了一个50多岁的男子,领着一个三四岁的小女孩来玩。小女孩玩,那个男子在一边给孩子拍照。当这个小女孩荡在半空中时,我对她说: “look at your grandpa and smile.”小女孩看了我一眼,说:He’s my dad.”晕,才想起来人家澳洲是不搞计划生育的!又一次尴尬。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;"> </b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">之三</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;"> 在国内都是要靠右行的,我这个一贯守规矩的“好孩子”到了澳洲,一时半会儿还适应不了靠左行。一次,依然忘了靠左行,在一个拐弯处差点和一个迎面而来的女士碰头,结果,她很有礼貌的说了声“sorry”,尴尬,该说“sorry”的应该是我才对啊!</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;"> </b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">之四</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;"> 一次一个小男孩玩蹦床,大概四五岁的样子,我怕他害怕,就安慰他说:don’t be scared, you are a brave man!小男孩听了大声说,no ,I’m a boy, I’m not a man!天,再一次尴尬! 过了几天,小男孩又来玩,一见到我就说:I’m a boy, I’m not a man!!哇,好好的记性!!!</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;"> </b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">之五</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;"> 墨尔本的火车大部分都是自动门,但也有些旧的火车的门也是需要用手推才开的。一次,等火车进站停了下来,门旁边一个绿色的灯亮了起来,我就急忙用手去摁,以为那是开关,结果门没有打开,只听后面一个老人的声音“push!push”抬头一看,才注意到门上写着大大的“push”,才明白这个门是需要推的!天,再尴尬!!</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;"> </b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">之六</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;"> 一天我正在蹦床那里招呼孩子们玩,一个小男孩走了过来,手扶着围栏上的绳子有礼貌地问“Excuse me ,where is the end of the line?”好可爱的孩子!好爱观察的孩子!于是我蹲下来拿起围栏的绳子的末端,认真地告诉他“the end is here!”他看了我一眼,跑开了,一会儿又跑了过来,指着前面排队的两个男孩子说“I just wonder where the end of this line is”哈哈,我才明白,闹了半天,他是要问队伍的末尾在哪里!尴尬!!!</b></p>