赖氏总祠、祭祖大典暨古赖国文化园落成典礼风采

赖氏轶事 作者:赖秀英 LISA (双语)

<p style="text-align: center;"><b style="color: rgb(237, 35, 8);">叔颖公简介:</b></p><p style="text-align: center;"><b>相传,赖氏始祖叔颖公乃周文王十九子,周武王灭纣后,封弟叔颖于赖子国(今河南息县包信镇《左传》记载:"公元前538年,鲁昭公四年,秋七月,楚子以诸侯伐吴,遂以诸侯灭赖。迁赖于鄢。"赖国灭,国人以赖为姓。至今两千五百多年了。据统计现今全国赖姓后裔共有240余万人,海外赖氏共有62万人,是中国人口目前一百名姓氏之一。赖氏起源于西周时期,周文王第十九子姬叔颖,武王之弟也。因灭纣兴周有功,受封于地;立赖国,后人遂以国为姓。</b></p><p style="text-align: center;"><b>Profile of Shu Yinggong:</b></p><p style="text-align: center;"><b>According to legend, Lai's Yuanzu Shuying is the nineteenth son of Zhou Wenwang. After Zhou Wuwang's death, Feng Di Shu Ying Yu Lai (now Baoxin Town, Xixian County, Henan Province), a country. "Zuo Zhuan" records: "In 538 BC, Lu Zhaogong four years, autumn and July, Chuzi with the princes cut Wu, Lai Guo is extinct, and the Chinese people take Lai as their surname. It has been more than two thousand and five hundred years. According to statistics, there are more than 2.4 million descendants of Lai's family in the country today, and there are 620,000 overseas Lai's, which is one of the top 100 surnames of the Chinese population.</b></p><p style="text-align: center;"><b>Lai's originated in the Western Zhou Dynasty, Zhou Wenwang's 19th son Ji Shuying, Wu Wang's brother also. Because of the annihilation of the Zhou and the success of the Zhou, they were sealed in the land</b></p><p><br></p> <p style="text-align: center;"><b style="color: rgb(237, 35, 8);"><i>祖地人民期待着更多的赖氏游子踏上探求血脉根源,追寻亲情纽带的旅程。</i></b></p><p style="text-align: center;"><b><i>The ancestral people are looking forward to more Lai's wanderers to embark on the journey of exploring the origin of blood and family ties.</i></b></p> <p><b style="font-size: 18px;">  人之有祖宗,族之有血缘,共尊一先祖,同姓一个赖,天下同宗一家亲,欢聚总祠叙深情。</b></p><p><b style="font-size: 18px;">古赖国文化园宏伟壮观,设计一流,家训一流,品味一流,团结一流!巍峨壮观的古赖国文化园,气势恢宏磅礴,金碧辉煌。赖氏总祠是我们赖氏的心灵驿站,也是我们赖氏的圣地!</b></p><p><b style="font-size: 18px;">您们辛苦了,您们为建设古赖国文化园,慷慨解囊的无私奉献,功德无量。庆幸有你们建言献策、运筹帷幄、捐款捐物、劳心劳力、无怨无悔。我们从中感受到了众志成城的古训,感受到了合族团结的力量。我们怀揣着感恩之心感激为总祠慷慨解囊、捐资捐物、献计献策的各界人士,并致以崇高的敬意! 宗亲们团结奋斗、风雨同舟、开拓进取的崇高品质,为赖氏族谱增添了新篇章!它既标志着赖氏家族人的兴旺发达,也为地方增添了一道靓丽的文化景观。赖氏宗祠既是列祖列宗灵魂的栖息地,又是我们感念祖德宗功、传承精神品质、弘扬家训家风的教育基地。 因此,兴建总祠,既长了我们赖氏家族人之志气,又重振了赖家人之雄风。</b></p> <p style="text-align: center;"><b>  古赖国文化园盛典让我们感到⽆尚的光荣,它既标志着赖⽒家族的兴旺发达,也为地⽅增添了⼀道靓丽的⽂化景观.天下同宗⼀家亲,欢聚宗祠叙深情.宗祠期盼着赖⽒⼦孙踏上寻根问祖,维系亲情纽带的旅程.赖⽒宗祠既是列祖列宗灵魂的栖息地,⼜是我们感念祖德宗功.传承精神品质.弘扬家训家⻛的教育基地.因此,兴建古赖国文化园,既⻓了我们赖⽒家族之志⽓,⼜重振了赖家⼈之雄⻛.赖⽒先祖曾经在我们整个中华⺠族中,持久地独领⻛骚,演绎过⽆数壮观的历史画卷.赠人玫瑰,手有余香,功莫大焉,善莫大焉.众人拾柴火焰高,携手并肩建总祠.赖氏有您更精彩!期待您的大名和善款镌刻在古赖国文化园建设打造的赖氏总祠的功德榜和功德碑上,以示功高德厚,祖德昭彰,世代留名. 古赖国文化园的筹建伟业,更期待您的添砖加瓦和大力支持!</b></p><p style="text-align: center;"><br></p><p><br></p> <p class="ql-block" style="text-align: center;"><b>古赖国文化园捐款倡议书</b></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><b>各省市县区赖氏宗亲联谊会:</b></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><b>我们全球赖氏族人共同的神圣殿堂“古赖国文化园”已在中原祖地——河南息县包信镇建成。“古赖国文化园”气势宏伟、美轮美奂、富丽堂皇,是我们赖氏后裔子孙的精神家园和精神图腾。“古赖国文化园”主体工程已全部竣工,但目前还拖欠工程款1000多万元,资金方面还存在很大的缺口。为了尽早完成“古赖国文化园”的收尾工作,第四届赖氏宗亲联谊总会常务理事会第二次会议在广东省广州市召开,总会号召各省各地区赖氏宗亲团结一致,齐心协力,为“古赖国文化园”建设捐资出力。</b></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><b>广东是赖氏宗亲人口大省,在“古赖国文化园”建设中, 广东赖氏宗亲自愿捐款并在“古赖国文化园”功德长廊上刻有芳名或树立名望柱功德碑。为了积极响应总会号召,广东赖氏宗亲联谊会、广东赖氏企业联合会决定再次向全省各市县区赖氏宗亲联谊会及全省赖氏宗亲发出捐资倡议,希望广大宗亲特别是有一定经济实力但由于种种原因没有及时参与捐款的宗亲,积极行动起来,踊跃捐款,千万别错过为“古赖国文化园”建设贡献赖氏族人应有一份力量的最后一次机会!凡捐款1000元以上者可列录捐款花名册;1000元及10万元者后续将在“古赖国文化园”功德长廊上刻写捐款人芳名;捐款10万元及以上者将立功德碑;捐款200万元及以上者将在“古赖国文化园”赖氏总祠前大明堂处树立“名望柱”。</b></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><b>赖氏宗亲联谊总会幕捐统一账号:</b></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><b>1718022209200083051</b></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><b>户名:息县古赖国文化研究院</b></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><b>开户行:中国工商银行息县支行</b></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><b>请联系我们!</b></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><b>总会秘书处:</b></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><b> 赖晋宇 15521125799 (微信同号)</b></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><b>赖秀英 13418341777(微信同号)</b></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><br></p><p class="ql-block"><br></p> <p style="text-align: center;"><b>后座文王殿:祖德浩荡的周文王,四子代表: 视死如归的长子伯邑考,文武功德的次子周武王,礼乐祖师四子周公旦,智勇双全十九子赖叔颖!</b></p> <p style="text-align: center;"><b>大典现场,礼炮轰鸣,礼花满天。在主持人的引领下,赖氏宗亲依次列队红毯四周。典礼开始,鸣钟九响,嘹亮的钟声代表了赖氏族人对先祖的敬仰和追思,代表了赖氏子孙对未来的美好向往与寄托。</b></p><p><br></p> <p style="text-align: center;"><b>北京广播电台著名主持人——赖颖辰</b></p><p style="text-align: center;"><b>Lai Yinglong, a famous host of Beijing Radio Station&nbsp;Lai Yingchen</b></p><p><br></p> <p style="text-align: center;"><b>赖振元会长讲话</b></p><p style="text-align: center;"><b>President Lai Zhenyuan's speech&nbsp;</b></p><p><br></p> <p style="text-align: center;"><b style="color: rgb(237, 35, 8);">赖松谷会长讲话</b></p><p style="text-align: center;">Speech by President Lai Songgu</p><p>上午八点,在总祠大堂前举行了总祠入伙仪式,这是松谷会长在总祠入伙仪式上讲话。</p><p><span style="color: rgb(176, 79, 187);">&nbsp;</span><b style="color: rgb(176, 79, 187);"> 那么非一般简介来了--</b></p><p>2019年4月20日,赖氏宗亲联谊总会第四届会员代表大会,在祖居地河南息县古赖国文化园隆重召开。赖松谷宗长,当选为第四届理事会会长</p><p>赖松谷(广东梅州五华县河东镇黄坑村人)</p><p>伟业经沧桑, 奉公芳千古。十九大的召开,对传统文化、孝道文化大力支持,给了我们底气和勇气,赋予我们崇高的历史使命。</p><p> 年过五旬的赖松谷先生,对挣钱十分地平静释然,但对捐助家乡的教育事业却充满了“激情”用他的话来说:“以前是希望给自己和家人打拼一个好生活,现在条件好多了,挣钱对我来说只是自然求成。我想得更多一点的是,为家乡的教育事业做点事情。我觉得,兴国必先兴教,孩子们是祖国的未来,给他们创造一个好的学习环境,让孩子们能有书读、读好书,将来成为社会的有用之才,这是我们应该做的事情。”</p><p>对于企业发展,赖松谷强调做企业一定要坚持“诚信创业、造福社会”的企业理念。</p><p>如今,赖松谷先生不断地为家乡教育事业发展尽心尽力。</p><p>面对人们的赞美,他总是谦虚地说:“这是我应该做的。我要尽自己的微薄之力,回报社会,回报生我养我的故乡。”</p><p>【赖石坤教学大楼】</p><p>2006年董事长赖松谷六兄弟出资捐赠母校平南中学,并长期出资设立教助奖学金,赖松谷兄弟已给平南中学捐款捐物合计约180万元。</p><p>【河东实验小学】</p><p>2012年,赖松谷先生又出资500万元,一举改变了当地的教育环境。</p><p>【平南卫生院】</p><p>该项目极大改善了当地农民的看病难问题。</p><p>【禁毒公益活动】</p><p>2015年组织参与禁毒公益活动</p><p>【慰问路加颐养院】</p><p>2015年底东升集团慰问广州路加颐养院</p> <p style="text-align: center;"><br></p><p style="text-align: center;"><b>我们的好榜样总会长松谷宗贤</b></p><p style="text-align: center;"><b>--赖松谷会长慈善历程--</b></p><p style="text-align: center;"><b> 松谷会长一生简朴,衣不三彩,饭不着味,却甘为宗族一诺千金,守得心灵的高贵,以促家事之大成,续族运之兴旺,传赖氏之馨香!</b></p><p style="text-align: center;"><br></p><p style="text-align: center;"><b>以东升集团董事长赖松谷为代表的广东赖氏宗亲所倾力开创的叔颖奖学公益,正是在这样的大时代中,萌芽,成长,已经整整经历了5年,激励了1700多名优秀学子,共捐助900多万元。</b></p><p style="text-align: center;"><b>以“大国工匠”的评价来表达宗亲对世界赖氏总会松谷会长为宗族公益,踏踏实实,默默付出的认可。行之艰巨,家族伟业之崇高!</b></p><p style="text-align: center;"><b>300多万宗亲共同的记忆见证:第三届总会接手后面临着双重考验,一方面总祠等有质量问题的建筑要推倒重建,另一方面总会账上仅有228万资金,当时的总会可谓是山穷水尽。</b></p><p style="text-align: center;"><b>为不负众望,总会决定由时任常务副会长赖松谷为筹募资金总指挥,经过不懈努力,率先垂范,带动了宗族团结,汇聚义款善缘,使赖氏总祠成为集宗亲联谊、文化研究、观光旅游、祭祀活动为一体的综合园区,成就传统文化复兴史的光辉伟业。</b></p><p style="text-align: center;"><b>走遍天涯路,最忆是故园。</b></p><p style="text-align: center;"><b>赖松谷宗长携妻子刘金好,儿子志光、志平、志安、志明共捐献2340万元。</b></p><p style="text-align: center;"><b>只有奉献,没有索取,只有付出,不求回报,承载着赖松谷宗长太多的期许太多的付出光辉伟业,必将随他尽忠奉公的无私精神,流芳千古。</b></p><p style="text-align: center;"><b>赖松谷:拼搏事业,回报社会。</b></p><p style="text-align: center;"><b>靠拼搏为社会创造财富,而自己也拥有财富的人,是令人羡慕的。</b></p><p style="text-align: center;"><b>在拥有财富之后,不忘回报社会,不断增加自己心灵财富的人,是令人尊敬的。</b></p><p style="text-align: center;"><b>人们熟悉他、尊敬他、赞扬他,因为他不仅是一位成功的企业家,更是一位情系家乡、回报家乡的人。</b></p><p style="text-align: center;"><b>他的善良在人们心中留下了一个闪光的名字。</b></p><p style="text-align: center;"><b>怀揣梦想闯未来:</b></p><p style="text-align: center;"><b>如今,赖松谷先生 眼光独到,胆识过人。</b></p><p style="text-align: center;"><b>对于赖松谷先生自己而言,这是在开辟新的创业战场,一个新的梦想。</b></p><p style="text-align: center;"><b>孜孜不倦做慈善!</b></p><p style="text-align: center;"><b>五年来,他走信宜、访清远,做客普宁说大义;他下广西,到福建,亲赴江西募善款,汇聚一份份爱心,融合一分分善款,展现着可参天地,秉德无私的情怀</b></p><p style="text-align: center;"><b>特别在将赖氏总祠从建筑烂尾楼,扭转成为集宗亲联谊、文化研究、观光旅游、祭祀活动为一体的综合园区事业上,与龙元集团的振元会长携手一道,守的云开见明月,成就传统文化复兴史的光辉伟业,名垂青史。</b></p><p style="text-align: center;"><b>托付传承,寄望未来——</b></p><p style="text-align: center;"><b>为寻根问祖,构建和谐家族,大力弘扬祖德,传承优秀文化,展万派一脉之渊源,振四海一家之亲睦,作为理事会班子核心的他,给广东省叔颖慈善基金会和赖氏宗亲会注入了灵魂和心血,也镌刻下了“苍劲如松,虚怀若谷”的松谷风采,继而成为一面旗帜,书写着“安老、扶幼、助学、济困”的叔颖慈善基金会宗旨。</b></p><p style="text-align: center;"><b>建企一方,造福一方;许身宗族,诚心旺族。</b></p><p style="text-align: center;"><br></p><p style="text-align: center;"><b>他是我们的领路人,也是全球赖氏宗亲的主心骨,同时也是我们追求忠孝大义的中华民族,在追根寻祖,伟大复兴进程中,不会被遗忘的一人。</b></p><p><br></p> <p style="text-align: center;"><b>想高升又想添丁的望过来!</b></p><p style="text-align: center;"><b>For those who want to be promoted and Tian Ding, look over here</b></p><p><br></p> <p style="text-align: center;"><b>赖氏后裔:赖云旖</b></p><p style="text-align: center;"><b>象征着赖氏人才辈出!世代兴隆!</b></p><p style="text-align: center;"><br></p><p style="text-align: center;"><b>愿赖氏总祠烛火长明!</b></p><p style="text-align: center;"><b>赖氏家族人才两旺,万载隆兴!</b></p><p style="text-align: center;"><b>Lai's descendant: Lai Yunxing symbolizes the emergence of a large number of Lai's talents! Prospering from generation to generation may the candlelight of Lai's ancestral temple last forever! The talents of the Lai family are fruitful and successful, Forever lasting and prosperous.</b></p><p style="text-align: center;"><br></p> <p style="text-align: center;"><b>各位捐大款的宗亲、会长们</b></p><p style="text-align: center;"><b>Clan relatives and presidents who have donated large amounts of money&nbsp;</b></p><p><br></p> <p style="text-align: center;"><b>开始进入后园古墓地祭拜</b></p><p style="text-align: center;"><b>Began to worship in the ancient graveyard of Houyuan.&nbsp;</b></p> <p style="text-align: center;"><b>各位会长带领我们一起举行祭拜仪式</b></p><p style="text-align: center;"><b>The presidents led us to hold a worship ceremony.</b></p><p><br></p> <p style="text-align: center;"><b>赖氏系出轩辕20世玄孙周文王第19子名叔颖,武王弟也、叔颖幼好武事。疏财仗义,文学亦佳,时人多称赞之。时适纣王无道,武王即位后,命弟叔颖率兵讨伐,功成叔颖退居河南赖地、先为河南省颍川郡,即今许州。武王念真功勋,乃就赖地封为赖国,并赐侯爵。文王姓姬,后世子孙为纪念先祖之丰功伟绩;遂以赖为姓,颍川为号,而以叔颖为一世祖,自此则另立一枝,不复姓姬。自泰迄汉,分而复合,合而复泛,浸成避地散居之势。传至唐太宗,准奏下谱牒,整理氏族,得113姓,36100户,而我赖姓与焉。计传14世添公为楚灵王所灭,迁都于鄢,即今湖北省襄阳府宣城县。至27世光公移居浙江省处州府松阳县,及29世遇公以文学驰名于世,摄江东知府,升至副使,授中宪大夫,兼理屯田,卓著成绩,奏请以所居松阳为府郡,蒙晋帝御书"松阳郡"三字以赐之,自是赖姓复以松阳为号。今西南、东南各省及南洋群岛之赖氏后裔,大抵由此傅衍而来。赖国被楚灭后,留屠于河南省者即向华北各省移动,今日散居于东北、华北、韩国、日本之裔孙即由此而迁徙。此为赖氏家族创始及演变之大概情形。</b></p> <p style="text-align: center;"><b>姓氏起源和发展历史……</b></p><p style="text-align: center;"><b>The origin and development history of surnames.&nbsp;</b></p> <p style="text-align: center;"><b>赖氏家训</b></p><p style="text-align: center;"><b>Lai's family motto&nbsp;</b></p> <p style="text-align: center;"><b>赖地立桩</b></p><p style="text-align: center;"><b>Stand piles on the ground&nbsp;</b></p> <p style="text-align: center;"><b>广东信宜赖氏宗亲诚献的大龙船玉雕矗立在古赖国文化园圣殿内</b></p><p style="text-align: center;"><b>The jade carvings of the dragon boat offered by the Lai clan of Xinyi, Guangdong stand in the temple of the Gulai Cultural Park.&nbsp;</b></p> <p style="text-align: center;"><b>三千多年的古墓遗址</b></p><p style="text-align: center;"><b>The ruins of ancient tombs for more than 3,000 years&nbsp;</b></p> <p style="text-align: center;"><b><i>我爱您 古赖国 !我爱您 维赖志愿者们!我爱您 松谷会长! 我更爱您 叔颖公!</i></b></p><p style="text-align: center;"><b><i>I love you Gu Laiguo , I love you voluntees,</i>I love you, President SonGu,<i>love you uncle Yinggong more .</i></b></p><p><br></p> <p><b style="color: rgb(237, 35, 8);"><i>来自世界各省市、台湾、东南亚、美国的宗亲历经千山万水、在百忙之中舟车劳顿、不辞劳苦前来参加总祠落成大典,满怀虔诚怀着无比激动的心情欢聚一堂!</i></b></p><p><b style="color: rgb(51, 51, 51);"><i>使我们倍感荣幸,深受鼓舞。借此机会,我们再次向拨冗莅临庆典的各位宗亲们表示热烈的欢迎和崇高的敬意!</i></b></p><p style="text-align: center;"><b><i>From all over the world and from all provinces and municipalities, the delegations of Lai's clans and relatives are. It makes us feel honored and encouraged. We would like to take this opportunity to once again extend our warm welcome and high respect to all the relatives who have taken the time to attend the ceremony.</i></b></p><p style="text-align: center;"><br></p><p><br></p> <p style="text-align: center;"><b>湖南赖氏宗亲代表团</b></p><p style="text-align: center;"><b>Hunan Lai clan delegation&nbsp;&nbsp;</b></p> <p style="text-align: center;"><b>江西赖氏宗亲代表团</b></p><p style="text-align: center;"><b>Huangxi Lai clan delegation&nbsp;</b></p> <p style="text-align: center;"><b>贵州赖氏宗亲代表团</b></p><p style="text-align: center;"><b>Guizhou Lai clan delegation&nbsp;</b></p> <p style="text-align: center;"><b>北京赖氏宗亲代表团</b></p><p style="text-align: center;"><b>Beijing Lai clan delegation&nbsp;&nbsp;</b></p> <p style="text-align: center;"><b>河南赖氏宗亲代表团</b></p><p style="text-align: center;"><b>Henan Lai clan delegation&nbsp;&nbsp;</b></p> <p style="text-align: center;"><b>福建赖氏宗亲代表团</b></p><p style="text-align: center;"><b>Fujiang Lai clan delegation&nbsp;&nbsp;</b></p> <p style="text-align: center;"><b>浙江赖氏宗亲代表团</b></p><p style="text-align: center;"><b>Zhejiang Lai clan delegation&nbsp;&nbsp;</b></p> <p style="text-align: center;"><b>四川赖氏宗亲代表团</b></p><p style="text-align: center;"><b>Sichuan Lai clan delegation&nbsp;&nbsp;</b></p> <p style="text-align: center;"><b>重庆赖氏宗亲代表团</b></p><p style="text-align: center;"><b> C hong qing Lai clan delegation&nbsp;&nbsp;</b></p> <p style="text-align: center;"><b>海南赖氏宗亲代表团</b></p><p style="text-align: center;"><b>Henan Lai clan delegation&nbsp;&nbsp;</b></p> <p style="text-align: center;"><b>云南赖氏宗亲代表</b></p><p style="text-align: center;"><b>Yunnan Lai clan delegation&nbsp;&nbsp;</b></p> <p style="text-align: center;"><b>台湾赖氏宗亲代表团</b></p><p style="text-align: center;"><b>Taiwan Lai clan delegation&nbsp;&nbsp;</b></p> <p style="text-align: center;"><b>印尼赖氏宗亲代表团</b></p><p style="text-align: center;"><b>Yinni Lai clan delegation&nbsp;&nbsp;</b></p> <p style="text-align: center;"><b>  来自世界各地和各省区市赖氏宗亲代表团: 他们是马来西亚代表团、泰国代表团、新加坡代表团、菲律宾代表团、台湾代表团、香港代表团、美国代表团、广东代表团、浙江代表团、河南代表团、江西代表团、福建代表团、广西代表团、四川代表团、重庆代表团、海南代表团、北京代表团、贵州代表团、湖南代表团、湖北代表团、安徽代表团、云南代表团。还有我们赖罗傅本是一家的罗氏、傅氏代表团,故乡息县的息氏、白氏代表等2300多人,共同见证了这一辉煌的时刻。</b></p><p style="text-align: center;"><b>From all over the world and from all provinces and municipalities, the delegations of Lai's clans and relatives are Malaysian delegation, Thai delegation, Singapore delegation, Philippine delegation, Taiwan delegation, Hong Kong delegation, American delegation, Guangdong delegation, Zhejiang delegation, Henan delegation, Jiangxi delegation, Fujian delegation, Guangxi delegation, Sichuan delegation, Chongqing delegation, etc. Hainan delegation, Beijing delegation, Guizhou delegation, Hunan delegation, Hubei delegation, Anhui delegation and Yunnan delegation. Also, we Lai Luo Fu Ben is a family Luo Shi, Fu Shi delegation, hometown Xixian Xi Shi, Bai representative and so on more than 2300 people, including representatives of Shi and Bai in Xixian County, our hometown, have witnessed this glorious moment together.</b></p><p><br></p> <p style="font-family: -webkit-standard; white-space: normal; -webkit-tap-highlight-color: rgba(26, 26, 26, 0.301961); -webkit-text-size-adjust: auto;"><font color="#ed2308"><b>马来西亚和菲律宾宗亲</b></font></h3><p style="font-family: -webkit-standard; white-space: normal; -webkit-tap-highlight-color: rgba(26, 26, 26, 0.301961); -webkit-text-size-adjust: auto;"><font color="#ed2308"><b>Malaysia and Philippines</b></font></h3> <h3><font color="#ed2308"><b>来自台湾的宗亲们</b></font></h3><p style="font-family: -webkit-standard; white-space: normal; -webkit-tap-highlight-color: rgba(26, 26, 26, 0.301961); -webkit-text-size-adjust: auto;"><font color="#ed2308"><b>Relatives from Taiwan</b></font></h3> <h3><font color="#ed2308"><b>来自香港的宗亲们</b></font></h3><p style="font-family: -webkit-standard; white-space: normal; -webkit-tap-highlight-color: rgba(26, 26, 26, 0.301961); -webkit-text-size-adjust: auto;"><font color="#ed2308"><b>From Hong Kong patriarchal relatives</b></font></h3> <p style="text-align: center;"><b>广东赖氏宗亲代表团</b></p><p style="text-align: center;"><b>Guangdong Lai clan delegation&nbsp;</b></p> <p style="font-family: -webkit-standard; white-space: normal; -webkit-tap-highlight-color: rgba(26, 26, 26, 0.301961); -webkit-text-size-adjust: auto;"><font color="#ed2308"><b><i>来自广东惠东的宗亲们</i></b></font></h3><p style="font-family: -webkit-standard; white-space: normal; -webkit-tap-highlight-color: rgba(26, 26, 26, 0.301961); -webkit-text-size-adjust: auto;"><font color="#ed2308"><b><i>Relatives from Huidong, Guangdong</i></b></font></h3> <p style="text-align: center;"><b style="color: rgb(237, 35, 8);"><i>来自广东乳源县与红云核桃山赖家村的宗亲们</i></b></p><p style="text-align: center;"><b style="color: rgb(237, 35, 8);"><i>&nbsp;Relatives from Ruyuan County and Laijia Village in Hongyun HeTao Mountain GuangDong province.</i></b></p> <p style="text-align: left; font-family: -webkit-standard; white-space: normal; -webkit-tap-highlight-color: rgba(26, 26, 26, 0.301961); -webkit-text-size-adjust: auto;"><font color="#ed2308"><b><i>来自广东韶关南雄的宗亲们</i></b></font></h3><p style="text-align: left; font-family: -webkit-standard; white-space: normal; -webkit-tap-highlight-color: rgba(26, 26, 26, 0.301961); -webkit-text-size-adjust: auto;"><font color="#ed2308"><b><i>Relatives from Nanxiong, Shaoguan, Guangdong Province</i></b></font></h3> <h3><font color="#ed2308"><b><i>来自深圳的宗亲们</i></b></font></h3><p style="font-family: -webkit-standard; white-space: normal; -webkit-tap-highlight-color: rgba(26, 26, 26, 0.301961); -webkit-text-size-adjust: auto;"><font color="#ed2308"><b><i>Relatives from Shenzhen</i></b></font></h3> <p style="font-family: -webkit-standard; white-space: normal; -webkit-tap-highlight-color: rgba(26, 26, 26, 0.301961); -webkit-text-size-adjust: auto;"><font color="#ed2308"><span style="caret-color: rgb(237, 35, 8);"><i><b>来自珠海的宗亲们</b></i></span></font></h3><p style="font-family: -webkit-standard; white-space: normal; -webkit-tap-highlight-color: rgba(26, 26, 26, 0.301961); -webkit-text-size-adjust: auto;"><font color="#ed2308"><i><b>Relatives from ZhuHai</b></i></font></h3><p style="font-family: -webkit-standard; white-space: normal; -webkit-tap-highlight-color: rgba(26, 26, 26, 0.301961); -webkit-text-size-adjust: auto;"><br></h3> <h3><font color="#ed2308"><i><b>来自福建的宗亲们</b></i></font></h3><h3><font color="#ed2308"><i><b><span style="font-family: -webkit-standard; white-space: normal; -webkit-tap-highlight-color: rgba(26, 26, 26, 0.301961); -webkit-text-size-adjust: auto;">Relatives from&nbsp;</span><span style="font-family: -webkit-standard; white-space: normal; -webkit-tap-highlight-color: rgba(26, 26, 26, 0.301961); -webkit-text-size-adjust: auto; caret-color: rgb(237, 35, 8);">FuJian</span></b></i></font></h3> <p style="font-family: -webkit-standard; white-space: normal; -webkit-tap-highlight-color: rgba(26, 26, 26, 0.301961); -webkit-text-size-adjust: auto;"><font color="#ed2308"><b><i>来自福建(三明)宁化的宗亲们</i></b></font></h3><p style="font-family: -webkit-standard; white-space: normal; -webkit-tap-highlight-color: rgba(26, 26, 26, 0.301961); -webkit-text-size-adjust: auto;"><b style="-webkit-tap-highlight-color: rgba(26, 26, 26, 0.301961); white-space: pre-wrap; font-family: PingFangSC-light; color: rgb(237, 35, 8);"><i>Relatives from Ninghua in Fujian (Sanming)</i></b></h3> <h3><font color="#ed2308"><b><i>来自梅州的宗亲们</i></b></font></h3><p style="font-family: -webkit-standard; white-space: normal; -webkit-tap-highlight-color: rgba(26, 26, 26, 0.301961); -webkit-text-size-adjust: auto;"><font color="#ed2308"><b><i>Relatives from Meizhou</i></b></font></h3> <h3><font color="#ed2308"><b><i>来自广东兴宁的宗亲们</i></b></font></h3><h3><span style="font-family: -webkit-standard; white-space: normal; -webkit-tap-highlight-color: rgba(26, 26, 26, 0.301961); -webkit-text-size-adjust: auto;"><font color="#ed2308"><b><i>Relatives from Xingning, Guangdong</i></b></font></span></h3> <h3><font color="#ed2308"><b><i>来自四川的宗亲们</i></b></font></h3><p style="font-family: -webkit-standard; white-space: normal; -webkit-tap-highlight-color: rgba(26, 26, 26, 0.301961); -webkit-text-size-adjust: auto;"><font color="#ed2308"><b><i>Relatives from Sichuan</i></b></font></h3> <p><b style="color: rgb(237, 35, 8);"><i>来自江西宁都的宗亲们</i></b></p><p><b style="color: rgb(237, 35, 8);"><i>Relatives from Ningdu, Jiangxi Province</i></b></p> <h3><font color="#ed2308"><b><i>来自清远市的宗亲们</i></b></font></h3><p style="font-family: -webkit-standard; white-space: normal; -webkit-tap-highlight-color: rgba(26, 26, 26, 0.301961); -webkit-text-size-adjust: auto;"><font color="#ed2308"><b><i>Relatives from Qingyuan City</i></b></font></h3> <p><b style="color: rgb(237, 35, 8);"><i>来自广东紫金的宗亲们</i></b></p><p><b style="color: rgb(237, 35, 8);"><i>Relatives from ZiJin Guangdong&nbsp;</i></b></p> <h3><font color="#ed2308"><b><i>来自广东惠东的宗亲们</i></b></font></h3><p style="font-family: -webkit-standard; white-space: normal; -webkit-tap-highlight-color: rgba(26, 26, 26, 0.301961); -webkit-text-size-adjust: auto;"><font color="#ed2308"><b><i>Relatives from Huidong, Guangdong</i></b></font></h3> <h3><font color="#ed2308"><b><i>来自广东信宜的宗亲们</i></b></font></h3><p style="font-family: -webkit-standard; white-space: normal; -webkit-tap-highlight-color: rgba(26, 26, 26, 0.301961); -webkit-text-size-adjust: auto;"><font color="#ed2308"><b><i>Relatives from Xinyi, Guangdong</i></b></font></h3> <h3><font color="#ed2308"><b><i>来自博罗县的宗亲们</i></b></font></h3><p style="font-family: -webkit-standard; white-space: normal; -webkit-tap-highlight-color: rgba(26, 26, 26, 0.301961); -webkit-text-size-adjust: auto;"><font color="#ed2308"><b><i>Relatives from BoLuo County&nbsp;</i></b></font></h3> <p style="text-align: center;"><b style="color: rgb(237, 35, 8);">我们赖罗傅本是一家的罗氏、傅氏代表团(请看前面文章详细记载)</b></p><p style="text-align: center;"><b style="color: rgb(237, 35, 8);">Also, We Lai Luo Fu is a family.Luo Shi, Fu Shi&nbsp;delegation</b></p><p style="text-align: center;"><br></p><p style="text-align: center;"><b>据史料记载,赖、罗、傅同属姬姓,原均聚居于河南地带,比邻而居数百年,彼此均有姻亲关系。楚灵王崛起,欲灭赖、罗、傅三国大肆残杀之时,赖国人为了逃避杀戮,便改姓罗、傅;其后罗国被灭,楚国杀戮如故,罗国也多改姓依附于赖、傅;傅国最后仍然难逃厄运,其国人也便改姓依附于赖、罗。等到天下太平时,赖、罗、傅已历时数代,子孙众多,混淆不清,大家决定不再恢复原姓,并立下"三姓不通婚姻"的规矩,以表示血脉相连、同祖连枝之意。在福建、广东、台湾等地,赖、罗、傅三姓的人相见时,还会以"亲堂"相称。</b></p><p style="text-align: center;"><br></p><p style="text-align: center;"><b style="color: rgb(237, 35, 8);"></b></p> <p><b style="color: rgb(237, 35, 8);"><i>赖氏族谱请您欣赏!</i></b></p><p><b style="color: rgb(237, 35, 8);"><i>Please enjoy the Lai's ancestral family tree's</i></b></p> <p><b style="color: rgb(237, 35, 8);">维赖呼声,正赖心声</b></p><p><b>我姓赖,从不更改。</b></p><p><b>我姓赖,因为渊源之所在。</b></p><p><b>我姓赖,乃系祖先薪火相传。</b></p><p><b>我姓赖,因为血脉相承,族裔续衍。</b></p><p><b>有道是:</b></p><p><b>本是同根生,天下宗亲骨肉亲。</b></p><p><b>永远山花人万里,宏扬祖德心连心。</b></p><p><br></p><p><b style="color: rgb(237, 35, 8);">这是非常特别的一个团队,在2017年3月自发组织“维赖”正赖”志愿者团队,他们文明,理性地维护赖氏姓氏的尊严!</b></p><p><b>三年来 ,古赖国维赖志愿者们就为"老赖"改为"失信被执行人 "这几个字而抗战了多年,让我个人深感钦佩!</b></p><p><b>维赖志愿者们不为名利,努力做好维赖工作。维赖是他们的功德,他们只为赖氏后人们争取一份平等的尊重,更为赖氏后人积德、积福。</b></p><p><b>在人前那么短短的几句心里话,述说了他们的心声!而后面他们需要做的很多很多,他们日夜兼程、辛劳付出的日常投诉、点赞、斗智斗勇的笔伐,与新闻媒体、有关单位滥调长期坚持不懈地抗辩,以免各媒体误导各位大众读者,对“赖”字进行恶意的丑化,理应还我们赖氏一族一个“正名”。</b></p><p><b>“子欲为事,先为人圣” “得才兼备,以德为首” “德若水之源,才若水之波”。因此可见,中华民族历来讲究做人的道理。</b></p><p><b>为了我们赖氏子孙后代能够得到那份平等的尊重!我们没有理由,我们没有借口,我们无所畏惧,我们没有退路,因为我们把“维赖”、“正赖”当作是自己的生命,当作是自己的孩子,也是我们的收官之作,通过这个平台,让我们真正有尊严、有担当、有未来、有前景、有信仰、有情怀,在此,我们一起郑重承诺,携手共扬帆,一起驶向成功的彼岸。“维赖” 、“正赖”与您顶峰相见、息息相关、形影不离!</b></p><p><b>而这一部赖氏家族全体宗亲共同“维赖”、“正赖”的奋斗史,也将在我们赖氏家族史上写下浓墨重彩最辉煌的一页!&nbsp;</b></p><p><b>My name is Lai and I never change it.</b></p><p><b>My name is Lai, because the source is where.</b></p><p><b>My surname, Lai, is the ancestors of the fire.</b></p><p><b>My surname is Lai, because the blood is inherited and the ethnicity continues. There is a saying:&nbsp;This is the same root, the world is a close</b></p><p><b>Forever, the mountains and flowers are thousands of miles, and the hearts of the ancestors are united.&nbsp;</b></p><p><br></p><p><b>Villai Voice, Zhenglai Heart Voice This is a very special team, spontaneously organized in March 2017 "Villai" Zhenglai volunteer team, they are civilized, rational maintain the dignity of the surname of Lai! Over the past three years, the volunteers of Gulai Guoweilai have fought for many years to change the word "Lao Lai" to "dishonest executed person", which I deeply admire personally. Villai volunteers are not for fame and fortune, but they strive to do a good job in Villai work. Villai is their merit. They only strive for an equal respect for the people after Reiss. What's more, they tell their hearts and minds in short words of "Jide" and "Jifu" in front of the people. And then they need to do a lot of work. Their daily complaints, praises and fighting wit and courage, and their long-term and unremitting defense with the news media and relevant units, in order to avoid the media misleading the readers and malicious vilification of the word "Lai", we should return a "correct name" of the Lai clan. "If a son wants to do something, he should be good first", "have both ability and the courage , and take virtue as the head", "virtue as the source of water, only as the wave of water". Therefore, we can see that the Chinese nation has always been fastidious about the truth of life. In order that our descendants of the Lai family can get that equal respect! We have no reason, we have no excuse, we have no fear, we have no way out, because we regard "Wei Lai" and "Zheng Lai" as our lives, as our children, and as our closing work. Through this platform, we can truly have dignity, responsibility, future, prospects, beliefs and feelings. Here, we solemnly undertake together. Nobel, join hands and sail together to the other side of success. "Weilai" and "Zhenglai" are closely related and inseparable from our peak meeting. And the struggle history of "Villai" and "Zhenglai" by all the clans and relatives of the Lai family will also write down the most brilliant page in the history of our Lai family.</b></p><p><br></p> <p class="ql-block" style="text-align: center;"><b>赖氏总祠风采请您欣赏</b></p> <p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:18px;">作者:个人简历 (Curriculum Vitae)</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:18px;"></b><b>赖秀英 Lisa Lai (丽莎)</b></p><p class="ql-block"><b> 赖秀英女士,是中国广东省韶关市乳源瑶族自治县核桃山赖家村人。历任过3家外语培训学校校长、外语教学6年半阅历、现场口语翻译10年历练、电影外籍演员现场翻译锤炼、宾利酒庄(厚街)创始人;虎门宾利酒庄(直营店)股东;宾利中国总运营(新总部)原始股东;宾利酒庄澳洲中国区运营中心业务总经理;广东省宾利国际实业股份有限公司(法人);一名志愿者、南雄珠玑巷颖川(松阳)联谊会第二届副会长、阳山赖氏宗亲会执行会长、福建田心赖氏太始祖叔颖公宗祠重建理事会常务副会长、井冈山赖氏宗祠重建理事会荣誉会长;她全力以赴为古赖国文化园(赖氏总祠)、南雄珠玑古巷赖氏大宗祠、阳山县赖氏宗亲会暨叔颖慈善基金分会、阳山县七拱江尾村赖氏宗祠(松阳堂)、汤湖赖氏家庙、福建田心赖氏宗祠及井冈山赖氏宗祠筹措善款。 尊祖敬宗,敦亲睦族。默默奉献、无怨无悔地鼎力支持赖氏家族事业!</b></p><p class="ql-block"><b> </b><b style="font-size:18px;">个人感言:有能力的时候,常行好事.无能力的时候.常存好心。</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:18px;">Editor.Curriculum Vitae,Lisa of Laijia Village, Ruyuan Walnut, Shaoguan, Guangdong Province, has served as the principal of three foreign language training schools in the traditional industry. She has six and a half years'experience in foreign language teaching and spoken English translation on the spot for 10 years. She has also contributed to the foreign language education of Houjie people in Dongguan. A volunteer; a very loving lady! (The new Vice President of Nanxiong Zhujie Lane Yingchuan (Songyang) Friendship Association) is now making every effort to raise money for the Gulaiguo Cultural Park (Lai ancestral Hall), the construction of the Lai ancestral Hall in Zhuji Ancient Lane in Nanxiong, the Lai Clan Association and Shuying Charitable Foundation Branch in Yangshan County, and the Lai Family Temple in Tanghu.</b></p> <p><b style="color: rgb(237, 35, 8);"><i>共尊⼀先祖,同姓⼀个赖”、“脉从颖川来,姓⾃赖国开”、</i></b></p><p>欣逢新时代,春暖⼜花开!赖⽒总会织⽟带,携⼿并肩创未来!</p><p>我们同根脉!我们同⻛采!天下赖姓⼀家⼈,携⼿并肩创未来!</p><p>”云⼭苍苍,江⽔泱泱。先⽣之⻛,⼭⾼⽔⻓”数英雄⼈物,还看今朝!</p><p>最后,衷⼼祝愿伟⼤的祖国国泰⺠安、繁荣昌盛!祝愿赖⽒家族⼈才辈出、</p><p>世代兴隆!恭祝大家⽇⼦红红⽕⽕、事事顺⼼顺意!</p><ul><li><b>Respect for the ancestors of Qi, with the same surname of Qi Gelai, "from Yingchuan, the surname of Qi Lai Guokai", and&nbsp;Happy New Age, Spring Warm Flowers! Lai Tzu always knits belts and creates the future side by side!We share the same vein! Let's unite together! Lai Jiaquan, the world's surname, shoulder to shoulder to create the future!” The clouds are green and the rivers are vast. Sir's demeanor.A number of heroes,Heaven's Retribution.Finally, I sincerely wish Wei's motherland prosperous and people live in peace! Wishing Lai Quan's family all the best.Generations flourish! Congratulations to the readers of the public, everything goes smoothly!</b></li></ul><p style="text-align: center;"><br></p><p><br></p> <p class="ql-block" style="text-align: center;"><span style="font-size: 18px;">本片联合制作完成由:</span></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><span style="font-size: 18px;">广东韶关乳源红云核桃山赖家村,赖秀英 LISA(外语校长),赖氏轶事(作者), (一名志愿者);大桥红云核桃山赖家村,赖向荣(中文校长);罗伯特·史蒂文森(外国友人)(国际双语学校外教)曾多次上过中央电视台,中文国际台,现任剑桥外国语学校教授;李泰颖(美国华侨);美国亚利桑那州雷鸟企管研究所MBA毕业,大学美术文字编辑,企业制作编辑。</span></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><span style="font-size: 18px;">The film was produced by Laijia Village,Walnut,Mountain,Ruyuan,Shaoguan,Guangdong Province.Lai Xiuying (Foreign Language Principal) Anecdotes of Lai (author)(A volunteer ),HeTou Shang Lai Xiangrong (Principal).Robert Stevenson (Foreign Friends) Associated with Oxford Bilingual Institution and has been on CCTV, Chinese International and is currently a professor at Cambridge Foreign Languages School.English language is written and translated by Lisa Lai,Robert Stevenson . With Li Tai-Ying.Place of birth: Taiwan(Grew up in The U.S).Education: MBA from Thunderbird Graduate School of internatinal Management. Other skill: College publication and corporate catalogue editing. Over 13 yesrs of Englisg teaching in DG.</span></p><p class="ql-block"><br></p>