A friend to everybody is a friend to nobody.

Susan

<h3>Proverbs谚语:</h3><h3> A friend to everybody is a friend to nobody.滥交无真友。</h3><h3><br></h3><h3>此谚语的意思是与每个人都交朋友,看似朋友很多,但滥交朋友就不一定能交到真正的好朋友,没有好朋友就等于没有朋友。</h3><h3><br></h3><h3>主张交友不宜滥的还有两句谚语:</h3><h3> Better be alone than in bad company.</h3><h3>交损友不如无友。</h3><h3> Have but few friends, though many acquaintances.</h3><h3>结交可多,朋友应少。</h3><h3><br></h3><h3>而且朋友太多还有一个害处,正如下一句谚语所说:</h3><h3> Friends are thieves of time.</h3><h3>朋友是时间的浪费者。</h3><h3><br></h3><h3>所以交友不在广,首先应该选择双方都愿意交朋友,是否志同道合等,即:</h3><h3> Friendship cannot stand always on one side.友谊是双方的。</h3><h3><br></h3><h3>有些朋友讲得天花乱坠,也不是真正的朋友,这可见另一句: All are not friends that speak us fair.至于一些口是</h3><h3>心非的假朋友就更不能结交: Better an open enemy than a false friend.</h3> <h3>Tongue twisters绕口令:</h3><h3>Peter Piper picked a peck of pickled peppers. A peck of pickled peppers Peter Piper picked. If Peter Piper picked a peck of pickled peppers. Where's the peck of pickled peppers Peter Piper picked?</h3><h3>彼德派柏捏起一撮泡菜。</h3><h3>彼德派柏捏起的是一撮泡菜。<br></h3><h3>如果彼德派柏捏起的是一撮泡菜,</h3><h3>那么彼德派捏起的泡菜在哪儿?</h3> <h3>Riddles谜语:</h3><h3>上期谜底: The White House is in America.白宫在美国。😄</h3><h3><br></h3><h3>The alphabet goes from A to Z. What goes from Z to A?字母表是从A到Z, 那什么是从Z到A呢?</h3>