<h3>中国古诗词是多彩的,美丽的,每一句诗词都无时无刻不在向世人展示它的美。“行到水穷处,坐看风云起”是一种意境美;“近乡情更怯,不敢问来人”是一种感情美;“采得百花成蜜后,为谁辛苦为谁甜”是一种奉献美……我爱这古诗词的美,也爱这美的古诗词。</h3> <h3>译文:</h3><h3>春天睡醒不觉天已大亮,</h3><h3>到处是鸟儿清脆的叫声。</h3><h3>回想昨夜的阵阵风雨声,</h3><h3>吹落了多少芳香的春花。</h3> <h3>译文:</h3><h3>天上的乌云遮得天日昏暗,</h3><h3>北风吹着归雁大雪纷纷。</h3><h3>请不要担心前面路途遥远没有朋友,</h3><h3>普天之下有哪个人会不认识你呢?</h3> <h3>译文:</h3><h3>夕阳依傍着山峦渐渐下落,</h3><h3>滔滔黄河朝着大海汹涌奔流。</h3><h3>若想把千里的风光景物看够,</h3><h3>那就请再登上一层高楼。</h3> <h3>译文:</h3><h3>黄河好像从白云间奔流而来,</h3><h3>玉门关孤独地耸峙在高山中。</h3><h3>将士何须哀怨那柳树不发芽,</h3><h3>春风根本吹不到玉门关外。</h3> <h3>译文:</h3><h3>乘单车想去慰问边关,路经的属国已过居延。</h3><h3>像随风而去的蓬草一样出临边塞,北归大雁正翱翔云天。</h3><h3>浩瀚沙漠中孤烟直上,黄河边上落日浑圆。</h3><h3>到萧关时遇到侦察骑士,告诉我都护已经到燕然。</h3> <h3>诗词译文:青翠的山峦横卧在城墙的北面,波光粼粼的流水围绕着城的东边。</h3><h3>在此地我们相互道别,你就像孤蓬那样随风飘荡,到万里之外远行去了。</h3><h3>浮云像游子一样行踪不定,夕阳徐徐下山,似乎有所留恋。</h3><h3>频频挥手作别从此离去,马儿也为惜别声声嘶鸣。</h3> <h3>诗词译文:长江犹如巨斧劈开天门雄峰,碧绿江水东流到此回旋澎湃。</h3><h3>两岸青山对峙美景难分高下,遇见一叶孤舟悠悠来自天边。</h3> <h3>诗词译文:春天里,高高的柳树好像是被碧玉装饰而成,那长长的柳枝轻盈地垂下来,好像无数绿色的丝带随着春天的柔风快乐地舞蹈。是谁的巧手把这纤细精美的嫩叶,精心地裁剪出来的呢?原来二月里温暖的春风就像一把神奇的剪刀。</h3> <h3>诗词译文: 在朝霞满天的清晨,我向屹立在彩云之中的巍巍白帝城告别,怀着喜悦的心情踏上了归途。尽管白帝城到江陵有千里之遥,现在,这轻快地小船在浩荡的江流推送下顺水而行,一天的时间就能够到达。两岸猿猴的啼叫声,似乎还在耳边不停地回荡,小船竟然在不知不觉间,已经驶过连绵不绝的万重山峦。</h3> <h3>诗词译文:在一条清澈见底的小河边,草木茂盛,石头上长满了青苔。小鱼儿自由自在地游来游去。一个自由披散着头发,一副幼稚可爱面相的小孩正学着大人钓鱼,他斜着身子坐在长满青苔的石头上,茂密的青草正好掩映了他的身体。可就在鱼儿马上要上钩的紧要关头,有个过路人向他问路。他赶紧远远地招了招手,这是害怕鱼儿被惊散,才不敢用声音回应他啊。</h3> <h3>诗词译文:千万不要笑话淳朴的农家人在腊月里酿出的酒浑浊,在这丰收之年配上丰盛的佳肴来款待客人,令人有回家的感觉。曾经翻过一重重山,越过一道道水,正当怀疑即将无路可行的时候,却忽然看见柳色暗绿,花色明丽,又一个村庄出现在眼前,给我无限希望。</h3> <h3>诗词译文:夜晚在深山的一个寺庙里留宿,发现寺院后面有一座藏经楼,于是就登了上去。没想到这座楼可真高啊!好像一百尺都不止的样子,站在楼上仿佛一伸手就可以摘下天上的星星。站在这里,我根本不敢大声说话,唯恐惊动了那些居住在天上的神仙们。</h3> <h3>诗词译文: 西湖六月的风光到底和其它季节不一样啊:那密密层层的荷叶铺展开去,青翠碧绿,一望无际,好像与蓝天连成一片。在碧叶丛中亭亭玉立的荷花正绽蕾盛开,在清晨灿烂阳光的映照下,是如此娇红明艳,美丽动人。</h3> <h3>诗词译文:广阔无边的沙漠在月光的映照下好像铺上了一层霜雪,连绵的燕山之上悬挂着一轮如弯刀一样的月亮。不知道什么时候能给马配上金饰的络头,在清爽的秋季里奔驰在沙场上。</h3> <h3>诗词译文:洞庭湖的水色和秋天的月色交融在一起,互相辉映,显得多么和谐。无风的湖面平静得如一面没经过打磨的铜镜。从远处看,那月色下洞庭湖里苍翠的君山,好像白银盘里盛放着一枚小巧玲珑的青螺。</h3> <h3>诗词译文:大风刮起来了,是那样肆无忌惮地吹着,使浮云飞扬。云随着风翻腾奔涌啊!我威武平天下,而今荣归故乡。在这急需人才的时刻,我怎样才得到更多的勇士去守卫国家的边疆啊!</h3> <h3>诗词译文:如今,荷叶都已经枯败了,再也看不到夏天那样碧绿的,好像举着一把遮雨大伞似的荷叶,亭亭玉立在那里繁茂的样子了。傲霜耐寒的菊花,虽然还有挺拔的菊枝依然生机勃勃,但美丽的花朵早已残败。不过,在这一年中仍然有值得你记住的最美景致,橙黄橘绿满眼收获,正是初冬最美的时节啊!</h3> <h3>诗词译文:我本来就很清楚地知道,人死以后,这世上的一切都和我没有什么关系了。但唯一使我痛心的,就是不能亲眼看到祖国的统一了。因此,当到了宋王朝的军队向北方进军收复中原的那天,你们祭祀祖先时,千万不要忘记把这个好消息告诉你们的父亲,好让我含笑九泉。</h3> <h3>诗词译文:初夏的早晨,阳光灿烂。来到一个幽静的小池边,泉眼中的涓涓细流正悄然无声地流淌着,池水非常清澈,倒映着浓密的树阴,大概树荫是喜爱晴天和风的轻柔。只见水池中已经长出了一些嫩绿的荷叶,有的荷花还没有完全展开,只是露出一个尖尖的小角; 有喜爱这种独特美的蜻蜓早早地飞来,顽皮地落在那尖尖的荷花苞上做着各种欣赏姿势呢。</h3> <h3>诗词译文: </h3><h3>李白坐上小船刚刚要离开,</h3><h3>忽然听到岸上传来告别的歌声。</h3><h3>即使桃花潭水有一千尺那么深,</h3><h3>也不及汪伦送别我的一片情深。</h3> <h3>诗词译文:</h3><h3>往前不见古代招贤的圣君,</h3><h3>向后不见后世求才的明君。</h3><h3>想到只有那苍茫天地悠悠无限,</h3><h3>止不住满怀悲伤热泪纷纷。</h3> <h3>诗词译文:江南的风景多么美好,那如画的美景早已刻在心间。春天到来时,朝阳从江面升起,把江边的鲜花照得比火焰还要红,那碧绿的江水绿得胜过了蓝草。怎能不叫人怀念江南呢?</h3> <h3>诗词译文:雄鸡头上大红色的冠子根本用不着特别剪裁,它身披雪白的羽毛雄纠纠气昂昂地走来。它平生从来不敢轻易鸣叫,一旦发出叫声,千家万户的门都会在它的叫声里打开。</h3> <h3>诗词译文:一叶渔船上,有两个小孩子, 他们收起了竹篙,停下了船桨坐在船中。 怪不得没下雨他们也张开了伞, 他们不是为了遮雨,而是想利用伞使风让船前进。</h3> <h3>诗词译文:茅屋的屋檐又低又小,溪边长满翠绿的青草,用吴地的方言,互相逗趣取乐 ,这是谁家,一对白发苍苍,公公,姥姥?大儿子在河东的豆地里锄草,二儿子正忙于编织鸡笼,手艺真巧。最令人欢喜的是顽皮淘气的小儿子,趴在溪头草丛, 剥着刚刚采下的莲蓬。</h3> <h3>诗词译文:银色的月光洒满窗前,地上仿佛结了一层薄霜。抬头仰望天空,凝望着那一轮明月,不由得低头沉思,想念起自己遥远的故乡来。</h3> <h3>诗词译文:不要说流言蜚语如同汹涌的浪涛那样使人产生恐惧,也不要说被贬谪过的人就好像泥沙一样永远沉迷颓废。淘金人要经过千遍万遍的过滤工序,历尽千辛万苦之后,才能把泥沙淘尽,最终得到那闪闪发光的黄金。是清白正直的人,就不要怕考验。虽然一时被小人陷害,但历尽辛苦与磨难之后,冤情终会洗白,他的价值和光彩还是会被发现的。</h3> <h3>诗词译文 :在这漆黑的夜晚,连月亮都不忍心打破它的宁静,偷偷躲进云层里。渔船上的一盏渔灯闪现在河面上,那孤独的灯光在茫茫的夜色中,像萤火虫一样发出一点微亮的光。阵阵微风吹过,河水泛起层层细浪,渔灯的微光在水面上散开了,好像撒落的无数颗星星,在河面上一闪一闪的。</h3> <h3>诗词译文:青春美好的岁月是很容易逝去的,学问却很难获得成功,因此在易于学习的少年时光里,每一寸光阴都要珍惜,切莫轻易放过,否则,等人老了再后悔就晚了。时光总是如此匆匆,感觉春天刚刚来临,池塘丛生春草的美梦仿佛还没来得及醒来,转眼间,台阶前的梧桐树叶就已经开始在秋风的萧瑟声里沙沙作响了。</h3> <h3>诗词译文:我独自一人远离家乡,长做异地之客,难免常常生出一丝漂泊的凄凉。更何况恰逢佳节良辰,越发加倍地思念起远方的亲人。遥想今日重阳,家乡的兄弟们一个个身佩茱萸登高望远,他们并没有像以往那样快乐,是因为缺少我这个人而在心中生出了很多的遗憾。</h3> <h3>诗词译文:在一个春天寂静的夜晚,我听到桂花轻轻柔柔凋落的声音。这份宁静更使人觉得,春夜里的山是那样空空荡荡。正沉浸在夜晚的宁静之中时,一轮明月破云而出,顿时,幽柔的清光洒满山林,栖息的山鸟竟然被月色惊扰,偶尔让清脆的叫声在山涧回荡。</h3> <h3>诗词译文:辽阔的草原像铺在地上的绿毯一样,一望无垠。晚风中隐约传来牧童断断续续的笛声,是那样悠扬悦耳。小牧童放牧归来,吃饱了晚饭,在那个黄昏之后,他连蓑衣都没脱,就开心地躺在草地上,悠闲地观看天空中的明月。</h3> <h3>诗词译文:回想我早年由科举进入仕途的过程历尽了艰辛,为的就是能报效祖国,如今在与元人抗战的战火硝烟中已经熬过了四个荒凉冷落的年头。国家危在旦夕仿若那狂风中飘摇的柳絮,个人的命运也像极了那被风吹雨打的浮萍。惶恐滩的惨败让我至今想起都充满惶恐,零丁洋身陷元虏可叹我孤苦零丁。人生自古以来有谁能够长生不死?但我一定要留下一片爱国的赤胆忠心去映照史册。</h3> <h3>诗词译文:在飞来峰顶端有座高耸入云的宝塔,听说鸡鸣时分可以看见旭日升起。不怕层层浮云遮住我那远眺的视野,只因为我站在飞来峰顶,登高望远心胸宽广。</h3> <h3>诗词译文:晚清时期的中国要出现生机勃勃的局面必须要进行一场疾风迅雷般的社会变革,如今社会毫无生气,人的思想被禁锢,很多有识之士被扼杀,到处是昏沉、庸俗、愚昧,一片死寂。这样像万马齐喑的局面,让人窒息的状况实在令人痛心。我真诚地奉劝当今的皇帝,要重新把精神振作起来,打破一切清规戒律,不拘泥于形式,破格荐用人材。 只有这样,中国才会有希望。</h3>