<h3>Lesson 1 Excuse me ! 打扰一下!<br>Excuse me! 男士: 打扰一下!<br>Yes? 女士: 什么事?<br>Is this your handbag? 男士: 这是您的手提包吗?<br>Pardon? 女士: 对不起,请再说一遍。<br>Is this your handbag? 男士: 这是您的手提包吗?<br>Yes it is. 女士: 是的,是我的。<br>Thank you very much. 女士: 非常感谢!<br><br><br></h3><h1></h1><h3></h3><h3><br></h3><h3></h3> <h3>生词和短语</h3><h3>excuse me [ik'skju:s mi] 打扰一下 </h3><h3>this is [ðis iz] 这是 </h3><h3>your [jɔ:] 你的</h3><h3>my [mai]我的 </h3><h3>it [it] 它 </h3><h3>thank you ['θæŋk ju:] 谢谢你</h3><h3>very much ['veri mʌt∫ ] 非常地</h3><h3>handbag ['hændbæg]女用手提包</h3><h3>注: 这是一个复合词,它是由</h3><h3>hand + bag 复合而成。</h3><h3>pardon ['pa:dn]请再说一遍 注: pardon 的原话是: I beg your pardon?</h3><h3>pen [pen]钢笔 </h3><h3>pencil ['pensl]铅笔 </h3><h3>book [bumk] 书 </h3><h3>dress [dres] 连衣裙 </h3><h3>skirt [skət] 半身裙 </h3><h3>shirt [∫ ə:t](男式)衬衣 </h3><h3>watch [wɔt∫ ]手表 </h3><h3>coat [kəut] 外衣 </h3><h3>car [ka:] 轿车 </h3><h3>house [həus]房子 </h3> <h3>第1课的课文分析:<br>1.Excuse me. 这句话在口语中出现的频率非常高,当你想请别人给你让路时,当你需要和陌生人搭话时,当你想要打断别人的谈话时,你都可以用<br>“Excuse me.” 来作为开场白。<br>2. "Yes" 这个词读为降调时,意思是<br>“是的”,但读为升调时,意思是<br>“什么事?”<br>3.“Is this your handbag?” 这是您的手提包吗? 这是一个一般疑问句,读时要用升调,如果把这个句子转变成陈述句,这个句子就是: This is your handbag.(这是您的手提包。) 请注意,陈述句和疑问句之间的转换只需要把 "this is"的位置交换一下即可。<br>4.如果你想请对方重复一遍所讲的话,你可以说<br>“Pardon?” ,也可以说"Sorry?"。"Sorry?" 具有和<br>"Pardon?" 相同的意思,在澳大利亚的口语中,<br>"Sorry?" 的出现频率比 “Pardon?” 更高。 <br>5. 生活中经常用到的感谢语还有:<br>Thanks. 谢谢。<br>Thanks a lot. 多谢。<br></h3><h5></h5><h5></h5><h5></h5><h5><span style="font-size: 20px;"></span></h5><h3></h3><h3></h3><h3></h3><h1></h1><h3></h3><h3></h3><h3></h3><h3><br></h3> <h3>Lesson 2 Is this your…? <br>第二课 这是你的…?<br>1.Is this your pen? Yes, it is. This is <br>my pen. 这是你的钢笔吗?是的,这是我的钢笔。<br>2. Is this your pencil? Yes, it is. This <br>is my pencil. 这是你的铅笔吗?是的,这是我的铅笔。<br>3. Is this your book? Yes, it is. This is my</h3><h3> book. 这是你的书吗?是的,这是我的书。<br>4. Is this your watch? Yes, it is. This <br>is my watch. 这是你的手表吗?是的,这是我的手表。<br>5. Is this your coat? Yes, it is. This is my coat. 这是你的外套吗?是的,这是我的外套。<br>6. Is this your dress? Yes, it is. This is my </h3><h3>dress. 这是你的连衣裙吗?是的,这是我的连衣裙。<br>7. Is this your shirt? Yes, it is. This is my </h3><h3>shirt. 这是你的衬衣吗?是的,这是我的衬衣。<br>8. Is this your skirt? Yes, it is. This is my skirt. 这是你的裙子吗?是的,这是我的裙子。<br>9. Is this your car? Yes, it is. This is <br>my car.<br>这是你的车吗?是的,这是我的车。<br>10. Is this your house? yes, it is. This <br>is my house. 这是你的房子吗?是的,这是我的房子。<br></h3><h1></h1><h3><br></h3><h3></h3><h3></h3><h3></h3><h3></h3><h3></h3><h3></h3><h3></h3><h3></h3> <p>今天的课文题目“Excuse me.” 这句话的原始翻译应该是"原谅我",汉语中的“我”在英语里有两种形式, 即 "I" (主格)和“me”(宾格),那为什么"Excuse me." 这句话中用的是"me" 而不是 “I”? 这个问题我们先把它搁置一下,在今后的课程中我会详细讲解。目前我们只需要记住</p><p>"Excuse me."这个句子并做到在生活中正确地运用它。</p><p>在1-2课中,我们还学习了含有所有格形容词</p><p> "your" 和"my" 的句子,请同学们根据课文中配置的录音,熟练地掌握这些句型。</p><p>从现在开始,我们将在很长的一段时期内学习下面图表中的内容,无论我们学习新课或者是复习旧课,这张图表将会给你很大的帮助。</p><p><br></p> <h3>更多的练习题</h3><h3>1. I like your handbag. 我喜欢你的手提包。</h3><h3>2. A hand plus a bag equals a handbag. 一只手加上一只包等于一只手提包。</h3><h3>3. A dress is longer than a skirt. 连衣裙比半身裙长。</h3><h3>4. A skirt is for the woman, and a shirt is for </h3><h3>the man. 女人穿裙子,男人穿衬衣。</h3><h3>5. Look at skirt and shirt. They have very </h3><h3>similar fonts. 请看“裙子”和“衬衣”,他们的字体非常相似。</h3><h3>6. this is my new watch. 这是我的新手表。</h3><h3>7. My house is not big, but I like it very </h3><h3>much. 我家的房子不大,但是我很喜欢。</h3><h3><br></h3><h3>注: <b>plus</b> prep. 加(运算) <b>equal</b> v. 等于</h3><h3><b>font</b> n. 字体</h3><h3>另外提醒大家,<b>shirt</b> 是(男式)衬衣,</h3><h3>又: 这一部分的练习是附加练习,学习时间不够的同学可以选择不做。</h3><h3><br></h3><h3><br></h3>