<h5 style="text-align:center;"><b style="font-size:22px; color:rgb(1, 1, 1);">普希金:致科恩</b></h5> <font color="#b06fbb">【女声朗诵】</font> <p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:22px;">К Керн*</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;">Пушкин</p><h1 style="text-align:center;"><b style="font-size:22px; color:rgb(22, 126, 251);">致科恩</b></h1><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="color:rgb(22, 126, 251);">普希金</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">漫天北风 译</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align:center;">Я помню чудное мгновенье: </p><p class="ql-block" style="text-align:center;">Передо мной явилась ты, </p><p class="ql-block" style="text-align:center;">Как мимолетное виденье,</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">Как гений чистой красоты. </p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:20px; color:rgb(22, 126, 251);">曾记那美妙的一瞬间,</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:20px; color:rgb(22, 126, 251);">我的眼前出现了一个你,</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:20px; color:rgb(22, 126, 251);">有如惊鸿一瞥的幻影,</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:20px; color:rgb(22, 126, 251);">有如纯美无瑕的精灵。</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align:center;">В томленьях грусти безнадежной, </p><p class="ql-block" style="text-align:center;">В тревогах шумной суеты, </p><p class="ql-block" style="text-align:center;">Звучал мне долго голос нежный </p><p class="ql-block" style="text-align:center;">И снились милые черты. </p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:20px; color:rgb(22, 126, 251);">在悲伤绝望的苦闷中,</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:20px; color:rgb(22, 126, 251);">在嘈杂喧嚣的忧郁中,</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:20px; color:rgb(22, 126, 251);">我耳畔传来了你温柔的声音,</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:20px; color:rgb(22, 126, 251);">我梦中出现了你可爱的面容。</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align:center;">Шли годы. Бурь порыв мятежный</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">Рассеял прежние мечты,</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">И я забыл твой голос нежный, </p><p class="ql-block" style="text-align:center;">Твои небесные черты. </p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:20px; color:rgb(22, 126, 251);">岁月流逝,雨骤风狂,</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:20px; color:rgb(22, 126, 251);">吹散了往日的旧梦,</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:20px; color:rgb(22, 126, 251);">让我忘记了你温柔的声音,</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:20px; color:rgb(22, 126, 251);">和你那天仙一样的倩影。</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align:center;">В глуши, во мраке заточенья</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">Тянулись тихо дни мои</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">Без божества, без вдохновенья,</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">Без слез, без жизни, без любви. </p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:20px; color:rgb(22, 126, 251);">在那穷乡僻壤,在那黑暗牢笼,</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:20px; color:rgb(22, 126, 251);">我的岁月静静地流逝,</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:20px; color:rgb(22, 126, 251);">没有偶像,没有激情,</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:20px; color:rgb(22, 126, 251);">没有眼泪,没有生命,没有爱情。</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align:center;">Душе настало пробужденье: </p><p class="ql-block" style="text-align:center;">И вот опять явилась ты, </p><p class="ql-block" style="text-align:center;">Как мимолетное виденье,</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">Как гений чистой красоты. </p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:20px; color:rgb(22, 126, 251);">如今我的灵魂终于苏醒,</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:20px; color:rgb(22, 126, 251);">因为你重新出现在我眼前,</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:20px; color:rgb(22, 126, 251);">有如惊鸿一瞥的幻影,</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:20px; color:rgb(22, 126, 251);">有如纯美无瑕的精灵。</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align:center;">И сердце бьется в упоенье,</p><p class="ql-block" style="text-align:center;"> И для него воскресли вновь </p><p class="ql-block" style="text-align:center;">И божество, и вдохновенье,</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">И жизнь, и слезы, и любовь.</p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:20px; color:rgb(22, 126, 251);">我的心在狂喜中跳动,</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:20px; color:rgb(22, 126, 251);">因此啊,一切都已重现,</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:20px; color:rgb(22, 126, 251);">又有了偶像,又有了激情,</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:20px; color:rgb(22, 126, 251);">有了生命,有了眼泪,有了爱情。</b></p><p class="ql-block"><br></p> <h5><span style="color:rgb(22, 126, 251);"> 亚历山大·谢尔盖耶维奇·普希金(Александр Сергеевич Пушкин;1799~1837),是俄罗斯著名文学家、诗人、小说家,现代俄国文学的创始人,19世纪俄罗斯浪漫主义文学主要代表,同时也是现实主义文学的奠基人,现代标准俄语的创始人,被誉为“俄罗斯文学之父”“俄罗斯诗歌的太阳”“青铜骑士”,代表作有《自由颂》《致恰达耶夫》《致大海》等。</span></h5><h5><span style="color:rgb(22, 126, 251);"> 他创立了俄罗斯民族文学和文学语言,在诗歌、小说、戏剧乃至童话等文学各个领域都给俄罗斯文学创立了典范。普希金还被高尔基誉为“一切开端的开端 ”。出生于贵族家庭,童年开始写诗,在俄罗斯帝国政府专为培养贵族子弟而设立的皇村高等学校学习。学习期间受到当时进步的十二月党人及一些进步思想家的影响。后来发表的不少诗作抨击农奴制度,歌颂自由与进步。普希金的主要作品除了诗歌以外,主要还有中篇小说《上尉的女儿》,历史纪实语的创始人,中篇小说《杜布罗夫斯基》《别尔金小说集》等。普希金在创作活动上备受沙皇政府迫害。1837年在一次布置的决斗中遇害。他的创作对俄罗斯文学和语言的发展影响深刻。</span></h5><h5><span style="color:rgb(22, 126, 251);"> </span><b style="color:rgb(22, 126, 251);">《致科恩》是普希金所有情诗里写得最美的一首,科恩给了普希金两个美妙的瞬间,而她自己也因为普希金的诗而获得了永恒。普希金和科恩在彼得堡相遇,年仅19岁的科恩给普希金留下了刻骨铭心的印象,让普希金想不到的是,科恩已经嫁给了一位52岁的将军。而当6年后,普希金被软禁在穷乡僻壤,感到孤苦不堪的时候,科恩又一次出现在他的面前,那个夏天对于他们来说是最美好的重逢。正是科恩的出现唤醒了普希金诗意的灵魂和那份已经尘封的爱情。</b></h5><p class="ql-block"><br></p> <div style="text-align: right;">现代诗研究苑 《异域风情·俄罗斯诗歌》</div><div style="text-align: right;">主理人:漫天北风</div> <h1 style="text-align:center;"><b style="color:rgb(237, 35, 8);">感谢您驻足欣赏和留言!</b></h1>