悉尼访亲(四十一)——老书新悟

老李

<h3>明天就要回家了,本打算“悉尼访亲”第四十篇做个小结,又刚好是个整数,应该可以告一段落了,但当我一口气重读完《钢铁是怎样炼成的》之后,感到对这部英雄史诗虽然仅有一点点新的感悟,也不该披头散发地发到朋友圈里,于是决定再发去一个美篇,以示尊重。</h3><h3>我原以为这次重读不大会有学生时期第一次阅读时所产生的“冲动”了,没想到自己仍然为书里描述的情节所震撼!它所传递出的精神能量不可低估。一是对照保尔,我们的心态容易放平和。无论是他主动要求去布琼尼领导的骑兵部队出生入死地冲锋陷阵,还是为解决燃料问题而投入的艰苦卓绝的铁路建设,其坚韧不拔的崇高精神都是令人高山仰止的;但到生命的后期,这位为革命付出了一切的功臣既没有荣升至高官(仅仅是一名基层工作人员),也没有获取到厚禄(月薪只有30几个卢布);相比之下,我们所做过的工作、所经历过的挫折困难就算不上什么了,从现在的生活境况来看,应该是知足了。</h3><h3>二是要学习他战胜病魔的坚强意志。我们这个岁数的人读这本书,可能不再像血气方刚的年轻时候那样心潮澎湃,想去拼搏大干一番。大家都知道机械制造里有个热处理过程,我们现在是经过淬火进入了退火的阶段;但退火不是“撤火”,它可以改变钢材内部的金相结构,使其更有韧性、更经久耐用。读了《钢铁是怎样炼成的》,我们会增强自己的韧劲和耐磨性。书的后三章讲的都是保尔如何受到病魔的威胁,又是如何以超乎常人的意志力去战胜病魔,最后拿起笔做武器开始了自己新的生活,这对我们来说是非常具有启发和教育意义的。</h3><h3>进入暮年的我们,往往会受到各种疾病不同程度的困扰,如何能够做到积极乐观地对待,而不是低迷消沉,不需要太多说教,请看保尔这个站在我们面前的鲜活的事例。</h3><h3>从枪林弹雨的战争年代开始,保尔跨过了多次死亡的门槛,落下了不能治愈的病根儿,以至于最后全身瘫痪、双目失明。但他的精神没有因此而崩溃,他废寝忘食地读书,刻苦地写作——因为双目失明了,他就在硬纸板中间刻出一些空行,在格子板里一行一行地摸着写;这才诞生了非常励志的世界名著。</h3><h3>这次重读《钢铁是怎样炼成的》,我认为得到的一个新感悟是:进入老年患上一些疾病是很正常的事,这和奥斯特洛夫斯基受到的病痛折磨根本无法相比;我们一定要学习他的顽强乐观精神,增强韧劲和抗击打能力,以一种积极平和的心态去面对疾病、面对生活,尽量做到不拖累孩子,还争取力所能及地为社会、为别人做点事情。</h3><h3><br></h3><h3>9月7日</h3><h3>附上几张照片——还是我有点偏爱的晚霞。</h3><h3><br></h3><h3><br></h3><h3><br></h3> <h3>是在一个地方连续照的,试图看出它们变换的过程。</h3>