招摇诗社落幕的诗歌(七)

落幕

<h3>简介:落幕,男,本名郑冰,亦用笔名叶歌,出生于1967年,湖南邵东人,现居湖南娄底,外科医师。《招摇诗社》社长,出版《低处的招摇诗集》两册,作品鲜有投稿。</h3><h3>个人诗观:摆渡诗心,不喧嚣,但是拒绝沉默。</h3> <h3>◆弑神者的涅槃</h3><h3><br></h3><h3>(一)</h3><h3><br></h3><h3>突如其来的陌生,——深色背景,鸽子遍布的早晨</h3><h3>神的圆形跑道,他奔跑</h3><h3><br></h3><h3>终点。终点</h3><h3><br></h3><h3>(二)</h3><h3><br></h3><h3>"我可以自喻为云",一滴水</h3><h3>回到了镜中,再</h3><h3><br></h3><h3>跳出海岸</h3><h3><br></h3><h3>(三)</h3><h3><br></h3><h3>他亲眼所见,神褪下躯体之光</h3><h3>梦境中的男人</h3><h3>手握剃须刀,"它们像黑山羊的荷尔蒙,只与这山这草交换海洋"</h3><h3>某一瞬间,风,撕开了</h3><h3><br></h3><h3>时辰</h3><h3><br></h3><h3>(四)</h3><h3><br></h3><h3>"神的眼洞",他把手抬起,又</h3><h3>收回—— </h3><h3><br></h3><h3>2015.5.2 </h3> <h3>◆醉了,谁的天下</h3><h3><br></h3><h3>我已习惯于酒中持菊,习惯于</h3><h3>囚猛虎于笼中</h3><h3><br></h3><h3>我的画师偷去了我的人形</h3><h3>"别动!对,保持竹的形态"</h3><h3><br></h3><h3>孩子们用木剑剖开我,取出</h3><h3>酒中的硝烟。在黑的白昼①里,继续着</h3><h3>他们的游戏——</h3><h3><br></h3><h3>①注:"黑的白昼"引用云朵之上诗歌《皮毛上的思想》中的句子。 </h3> <h3>◆延伸</h3><h3><br></h3><h3>海在奔跑。裸足上的沙粒</h3><h3>微蓝的时光</h3><h3>祖国青苔上我的人皮面具,衣冠楚楚的寻欢者!</h3><h3>他们打碎的每一面镜子</h3><h3>都收藏我一个完整的灵魂</h3><h3><br></h3><h3>"为什么?</h3><h3><br></h3><h3>为什么你们可以遗弃我的画师?"</h3><h3>在某座小学的礼堂</h3><h3>他曾描下我失声痛哭的样子,(唯一没有红领巾的男孩)</h3><h3>像小镇道旁的苦楝</h3><h3>小心翼翼地</h3><h3>抖落灰尘。折叠的世界</h3><h3>裸身而眠的生灵</h3><h3><br></h3><h3>扬起嘴角的触须。指向海。折戟沉沙处</h3><h3>我将预言一次他人的归宿</h3><h3>羞愧,半生的欲望</h3><h3>橹上安静的河流</h3><h3>独独在一双手上逆掌纹而行</h3><h3>罹难者</h3><h3>永在元音上呼吸</h3><h3>将苟活倾斜</h3><h3>将河流倾斜</h3><h3>将橹倾斜</h3><h3><br></h3><h3>将生与死置于炼丹炉——</h3><h3>"哦,祖国,我的祖国"</h3><h3>其实,你一开始就知道我是那投井捞月的男人</h3><h3>在生与死之间</h3><h3>往返。那些有形无形的面孔</h3><h3><br></h3><h3>在海的深处,扔掉面具</h3><h3>向海藻致以敬意 </h3><h3><br></h3> <h3>◆乌鸦在我们头顶盘旋</h3><h3><br></h3><h3>我们谈论生活</h3><h3>唯独不谈论死亡</h3><h3><br></h3><h3>(黑暗中的植物开始苏醒,一束光穿过栅栏</h3><h3>"这是我见过的最美的早晨")</h3><h3><br></h3><h3>老人们穿戴整齐齐聚在祖国的广场</h3><h3>二声部合唱响起</h3><h3><br></h3><h3>("我爱我的祖国",墙上的父亲始终面带微笑</h3><h3>白鸽的节拍,它们飞向天空)</h3><h3><br></h3><h3>我们会有幸成为一本书的一部分?</h3><h3>在某一页</h3><h3>被统一命名。或者,被展览</h3><h3>被路过的羊群视为</h3><h3>楷模</h3><h3><br></h3><h3>(激流穿过荒原,留下两岸的芦苇彼此观望</h3><h3>流浪艺人的剑刺向自己的咽喉,仅此而已)</h3><h3><br></h3><h3>我们驱赶毫无敌意的乌鸦</h3><h3>它在我们头顶</h3><h3><br></h3><h3>盘旋</h3><h3><br></h3><h3>2018年6月14日</h3> <h3>◆它消灭了海</h3><h3><br></h3><h3>似乎什么也没有发生</h3><h3>但我们可以想象</h3><h3>邮差在回家的路上。——我们渴,浪涛退去后</h3><h3>我们倾诉各自的秘密</h3><h3>咖啡、啤酒、中国茶,一只组装的</h3><h3>船</h3><h3><br></h3><h3>它消灭了海</h3><h3><br></h3><h3>2018年6月20日</h3> <h3>◆去死吧,秋天的落叶</h3><h3><br></h3><h3>去死吧,秋天的落叶</h3><h3>里尔克行走的大街只有一个影子</h3><h3>我的素描里,骨骼发出碰撞的声音</h3><h3>:别爱我</h3><h3><br></h3><h3>灰色烟窗。异乡人唱歌——</h3><h3><br></h3><h3>水,正从划桨女的掌心</h3><h3>消失</h3><h3><br></h3><h3>2018年7月6日</h3> <h3>◆写乌鸫的华莱士·斯蒂文斯</h3><h3><br></h3><h3>在康涅梯克州,乌鸫唱他们自己的歌</h3><h3>斯蒂文斯脱帽——,仰头——</h3><h3>(他什么也没看见,他把风琴遗忘在保险公司的办公桌上)</h3><h3>他有意混淆一切</h3><h3>用自己尖细的嗓音去规划秩序</h3><h3><br></h3><h3>就是这只乌鸫(或者一群)</h3><h3>从圆的边缘飘下数根黑羽毛</h3><h3><br></h3><h3>2018年7月17日</h3> <h3>◆动物世界</h3><h3><br></h3><h3>这里聚集了所有的动物</h3><h3>森林布下迷局</h3><h3><br></h3><h3>雨可以更大一些,可以在黑暗中拉开弓弩</h3><h3>(那上面的阳光已献给</h3><h3>死去的猎手)</h3><h3><br></h3><h3>来吧,让森林中的小溪能容下一条船</h3><h3>船尾装上石块</h3><h3><br></h3><h3>2018年7月14日</h3> <h3>◆场景</h3><h3><br></h3><h3>我惊恐地遇见</h3><h3>寺庙,早钟,在川流不息的人流中</h3><h3>四轮马车正飞越我们的阴影</h3><h3>现在:</h3><h3>我大口呼吸</h3><h3>将吸入所有扬起的尘土</h3><h3><br></h3><h3>陌生的,依然陌生</h3><h3><br></h3><h3>2018年7月18日</h3>