7.16-7.20周总结

皮皮虾班班Dallas

<h1 style="text-align: center; "><font color="#ed2308"><b>Monday</b></font></h1><h3>🌕Morning guys, it's Monday.</h3><h3><br></h3><h3>🌨️今天的短语是 fight fire with fire 😊 说说你对这句话的理解吧 The only way he could beat his opponent was to fight fire with fire. <br></h3><h3>😳 答案揭晓 🍣 ‘&nbsp;fight fire with fire 以火治火的含义和汉语成语 “以牙还牙” 及习语 “以其人之道还治其人之身” 相似。都用来表示 “用别人对待你的方式来对待他人” 的意思。 需要注意的是,这个表达多指负面的处事方法和手段,在使用时请特别注意。 💓例句: 🌝Our competitors are trying to steal our customers. We are going to have to fight fire with fire and steal some of theirs.&nbsp; 🐰我们的竞争对手试图挖走我们的顾客。我们得以其人之道还治其人之身,也去他们那里挖客户过来。 🐦The only way he could beat his opponent was to fight fire with fire. 他要想打败对手,唯一的方法就是以牙还牙。<br></h3><h3><br></h3><h3>🌨️ Good afternoon,guys~ 今天班班给大家推荐的是一首充满励志的摇滚歌曲。 The ——《Hall of Fame》 &nbsp; 🌸 Lyrics : &nbsp; Yeah, you could be the greatest, you can be the best 你可以成为最伟大的人,你能做到最好 You can be the King Kong banging on your chest 你可以像金刚一样敲打的自己的胸膛 You could beat the world, you could beat the war 你可以征服全世界,你可以赢得战争 You could talk to God, go banging on his door 你可以与上帝对话,去敲他的大门 You can throw your hands up, you can beat the clock 你可以举起双手,你可以与时间抗争 You can move a mountain, you can break rocks 你可以移动山峦,你可以击碎岩石 You could be a master, don't wait for luck 你可以成为命运主宰,不需要等待幸运降临 &nbsp; 我是分隔线</h3><h3> 💞 Background: 歌曲的主题是追寻你的梦想,世界因你而改变,充满励志元素的音符与触动人心的节奏一拍即合! <br></h3> <h1 style="text-align: center; "><font color="#ff8a00">Tuesday</font></h1><h3>🐮Morning guys, it's Tuesday. &nbsp; 今天的短语是 The upper hand 😈说说你对这句话的理解吧 The company gained the upper hand by buying its competitors. <br></h3><h3>🐯 答案揭晓 😏 the upper hand 用来描述一个人比他人占有更多优势,处于有力位置,从而占上风。在使用中,它通常与动词 “have、gain、give、get” 搭配,意思是 “取得优势,占据上风”。 🌝例句: This new equipment will give me the upper hand.&nbsp; 这套新设备能给我带来优势。 The company gained the upper hand by buying its competitors. 那家公司通过收购竞争对手而获得了优势。<br></h3><h3><br></h3><h3>🌸歌曲推荐🌸</h3><h3>Good afternoon,guys~ 今天班班给大家推荐的是一首暖心的情歌![爱心] Charlie Puth——《One Call Away》 &nbsp; 🍃 Lyrics : &nbsp; I'm only one call away 只要一个电话我便出现在你身边 I'll be there to save the day 陪伴着你 为你带来美好一天 Superman got nothing on me 就算是超人也很难像我这样及时出现 I'm only one call away 而我就能随叫随到听候你的差遣 Call me, baby, if you need a friend 若你需要陪伴 就直接给我来电 I just wanna give you love 我会让爱围绕在你身边 &nbsp; &nbsp; 我是分隔线 &nbsp; &nbsp; 🎈 Background: 歌曲的创作灵感源自于查理·普斯一位朋友的感情经历。那位朋友与女友相隔很远,这使他很心碎,因为不能每天见到女友。随后,查理·普斯想写首歌告诉朋友其实有时一个电话就能缓解相隔两地的思恋。于是查理·普斯就渐渐完成了《One Call Away》。歌曲明快和甜蜜的曲风,使欣赏者听得心底一阵暖风&nbsp;。💘 <br></h3> <h1 style="text-align: center; "><font color="#39b54a">Wednesday</font></h1><h3>🐰Morning guys, it's Wednesday. &nbsp; 今天的短语是 have no appetite for something 🎃 说说你对这句话的理解吧 My son eats most foods, but he has no appetite for spinach. ( spinach是菠菜的意思哦~) 😈答案揭晓 🐺“to have no appetite for something 没有胃口” 的原意描述一个人茶饭不思,心情焦虑不安。在日常对话中表示某人对事物 “不感冒”,不感兴趣。 🐤例句: My son eats most foods, but he has no appetite for spinach. 我儿子基本什么都吃,但就是不吃菠菜。 Michelle didn’t come to the conference. She had no appetite for long presentations and making small talk with strangers. 米歇尔没来参加大会。她不喜欢听长时间的演讲报告,也没兴趣和陌生人闲聊。<br></h3><h3><br></h3><h3>🌸周三语法小课堂🌸 🌤️试着做做如下题目吧~~ 1、The house rent is expensive, I've got about half the space I had at home and I'm paying ________ here. A. as three times much B. as much three times&nbsp;&nbsp; C. much as three times D. three times as much 2、Americans eat ________ vegetables per person today as they did in 1910. A. more than twice B. as twice as many&nbsp;&nbsp; C. twice as much as D. more than twice as many 3、It is said that the number of Chinese characters you can type on your mobile phone is ________ the total number of Chinese characters. A. much than 25 percent B. 25 percent as less as&nbsp;&nbsp; C. 25 percent less than D. 25 percent as much 4、At a rough estimate, he must have made ________ in the past 20 years. A. ten times what his parents earned B. ten times what his parents have earned C. ten times as much money his parents earned D. as ten times much money as his parents have earned 5、The new stadium being built for the next Asian Games will be________ the present one. A. as three times big as B. three times as big as C. as big as three times D. as big three times as<br></h3><h3><br></h3><h3>答案来喽,你都做对了吗😏 1【答案选D】倍数three times要放在as的前面,后面省略as I paid at home。 2【答案选D】more than/over/above+数字,表示比较,vegetable可数。 3【答案选C】考查a is 倍数 the+表比较内容的名词...of b的用法,less为比较级后接than。 4【答案选B】考查倍数和现在完成时态。通过in the past 20 years 可以排除A、C。通过倍数表达 a is 倍数 the+表比较内容的名词...可选B。注意what=the money that... 5【答案选B】考查“a+动词+倍数+as+adj./adv.原级+as b"结构。<br></h3> <h1 style="text-align: center; "><font color="#167efb"><b>Thursday</b></font></h1><h3>🎃Morning guys, it's Thursday. &nbsp; 今天的短语是 as safe as houses 😌说说你对这句话的理解吧 Don’t worry! I keep my money in the bank where it’s as safe as houses.</h3><h3><br></h3><h3>💓答案揭晓 ⛅“如果有人对一件事是否安全心存疑虑,我们就可以用表达 “as safe as houses 像房子一样安全” 来安慰他们此事 “绝对安全、十分保险”。 🐺据说,这个英式表达源自维多利亚时代。因为在那时,相对于高风险的铁路股票来说,投资房产 houses 要安全得多,所以人们开始用 “as safe as houses” 这个说法来形容某件事情非常安全,没有风险。 🍷例句 Don’t worry! I keep my money in the bank where it’s as safe as houses. 别担心!我的钱存在银行里,那里是绝对安全的。 The children are all sleeping peacefully in bed. They’re as safe as houses! 孩子们都睡安稳了,他们很安全(ღ˘⌣˘ღ) <br></h3> <h1 style="text-align: center; "><b><font color="#b04fbb">Friday</font></b></h1><h3>🌤️Morning guys, it's Friday. &nbsp; 🍣今天的短语是 To pull your finger out &nbsp; 🐰说说你对这句话的理解吧 You need to pull your finger out if you want to do well at your next review.</h3><h3><br></h3><h3>👌答案揭晓: 🌕To pull your finger out 是一个口语英语表达,它的字面意思是“把手指拿出来”。实际上,我们用这个说法来催促他人“别磨磨蹭蹭地”或“加紧干活”。有人认为“to pull your finger out”来源自表达“to pull out all the stops 竭尽全力”[奋斗] &nbsp; 🐺例句: 🎃If Emily wants to pass her exams, she needs to pull her finger out. 如果艾米丽想通过考试的话,那么她需要加紧复习了。 &nbsp; 🌖 I'm really going to have to pull my finger out if I want to finish my thesis before Christmas. 如果我想在圣诞节前写完论文的话,那我真的得加把劲了。 &nbsp; 😔 You need to pull your finger out if you want to do well at your next review. 如果你想在下次评审中表现优异的话,那就得开始认真工作了。 <br></h3><h3>🌸翻译小课堂🌸</h3><h3>【Attention】 一周一次的翻译小课堂来咯~ 🌲 🌲 🌲 &nbsp; 今天的翻译来自一部经典小说,很经典呦,带着浓浓的文艺色彩,emmmm,应该很多人看过的啦~ &nbsp; &nbsp;你们知道是哪一部吗?🐯 Love is like a butterfly. It goes where it pleases and it pleases where it goes. &nbsp; &nbsp; 大家尝试翻译啦,了解的人一眼就能看出出处啦🍷🍷🍷<br></h3><h3><br></h3><h3>答案来啦😄 Love is like a butterfly. It goes where it pleases and it pleases where it goes. 🌸 🌸 🌸 爱情就像一只蝴蝶,它喜欢飞到哪里,就把欢乐带到哪里。 出自——《简爱》<br></h3><h3><br></h3><h3>⭐️电影推荐⭐️ 又到周五的电影时间啦! 班班要为大家安利一部非常好看的电影: 《Like Sunday, Like Rain》&nbsp; 影片介绍:故事讲述在一个夏天,贫穷女生Eleanor为了生计去给一名12岁的孩子当保姆。Eleanor同时也是一名音乐家,而12岁的孩子则是音乐神童,相处之下他们在彼此间找到自我....&nbsp;“It's hard to believe it's only been a couple of months, I feel like I've known you.”“很难相信我和你只相处了几个月,但却像经历了一辈子…”高山流水,知音难觅。如沐春风的忘年交,相遇不一定要有爱情发生。生活中,有些人和你相遇,一起分享生命中的一段时光,然后匆匆离开,或许再无交集,但他/她对你的影响却一直留存下来,让你成为现在的你。&nbsp;借用廖一梅在《柔软》中的那句话,在人的一生里,遇到爱,遇到性都不稀罕,稀罕的是遇到了解。你的生命中曾出现过这样一个人吗?你,怀念吗?&nbsp;如若你曾看过这部影片,可以重温一遍哦;如果未曾观看,推荐你在某个安静的下午,捎上一杯coffee静静的观赏哦!<br></h3><h3><br></h3><h3><br></h3>